Использование здоровьесберегающих технологий
на уроках иностранного языка.
Без сомнения одной из важных задач сегодня является воспитание здорового поколения. Помните пословицу “A sound mind in a sound body” - «В здоровом теле здоровый дух». И это действительно так. Если у тебя хорошее здоровье, ничего тебя не беспокоит, тогда ты весел и счастлив, активен и полон энергии, готов участвовать в любом виде деятельности и, конечно же, ты более дисциплинирован.
Именно поэтому правительства в разных странах уделяют особое внимание спорту и физическому воспитанию. Все школьники имеют по крайней мере два урока физкультуры в неделю. Во многих школах есть хорошо оборудованные спортзалы, бассейны и теннисные площадки, где учащиеся могут развиваться физически.
Всем известно, что урок является основной формой организации обучения в школе. Характерная для современного урока информационная перегрузка учащихся, его высокая интенсивность, чрезмерное нервно-эмоциональное напряжение, недостаточная двигательная активность школьников – все это ведет к потере здоровья детей. Очень многое делается для решения этой проблемы. Валеологизация системы образования предполагает, что каждый урок, каждое школьное мероприятие должно содержать в себе оздоровительный эффект, препятствовать развитию переутомления, не ухудшать здоровье, а способствовать его развитию.
Важным способом поддержания общей учебной работоспособности организма учащихся является проведение на каждом уроке физкультминуток, связанных с усилением двигательной активности учащихся, с борьбой против гиподинамии, со снятием утомления с различных групп мышц и активизации познавательной способностей детей.
На уроках английского языка на начальном этапе данная задача легко решается с помощью песен и рифмовок. На их основе проводится профилактика нарушений осанки и зрения, активизируются внимание, память, умственная работоспособность, снимается умственное и физическое напряжение. Кроме того, развивается речь, обогащается словарный запас, отрабатывается произношение, а самое главное, поддерживается интерес детей к изучению английского языка. Учащиеся с самого начала приобщаются к культуре страны изучаемого языка. Многочисленные повторы, характерные для песенного жанра, способствуют легкому и непроизвольному запоминанию лексико-грамматических конструкций. Прочному запоминанию также способствует комплекс таких факторов, как рифма, лад, тональность, мелодия.
Преподавая английский язык, я всегда привлекаю внимание учеников к проблеме здоровья и, как говорят англичане, “keeping fit”, то есть к поддержанию формы. Когда дети приходят в среднюю школу, им очень трудно сидеть прямо и спокойно, слушать учителя целый урок внимательно. Скоро им становится скучно, они устают и теряют интерес к предмету. Чтобы избежать этого, я провожу рифмованные физкультминутки в середине урока. Во-первых, все они на английском языке. Поэтому, выполняя эти упражнения, мы тренируем фонетику, учим новые слова и развиваем память. Кроме того, такие упражнения помогают ребятам выплеснуть «излишки» энергии. Сначала рифмовки произносятся учителем, а школьники повторяют слова и действия. Но так как эти “стихи” короткие и легко запоминаются, дети их быстро заучивают, и каждый урок один из учащихся заменяет учителя и выполняет упражнения перед классом.
Обычно я начинаю с самых простых рифмовок:
Hands up,
Hands down,
Hands at side,
Sit down.
Но далее расширяется словарный запас учащихся, и рифмовки становятся более сложными. Поэтому, когда ребята изучают тему «Части тела», лучше выполнять физминутки под следующие стишки:
My hands
Here’s my left hand,
And here is my right,
I clap them
With all my might.
***
My hands upon
My head I place,
On my shoulders,
On my face,
Then I put them
In front me,
And gently clap:
One, two, three.
***
Clap, clap, clap your hands,
Clap your hands together.
Stamp, stamp, stamp your feet,
Stamp your feet together.
Turn, turn, turn around,
Turn around together.
Clap, clap, clap your hands,
Clap your hands together.
***
Hands on your hips,
Hands on your knees,
Put them behind you,
If you please
***
Touch your shoulders,
Touch your nose,
Touch your ears,
Touch your toes,
Raise your hands high in the air,
To the sides,
On your hair.
Raise your hands
As before,
While you clap:
One, two, three, four.
***
Head, shoulders, knees, and toes,
Knees and toes.
Head, shoulders, knees, and toes,
Knees and toes.
Eyes and ears, and mouth and nose.
Head, shoulders, knees, and toes.
Knees and toes.
Arms and legs, feet and hands,
Feet and hands.
Arms and legs, feet and hands,
Feet and hands.
Eyes and ears, and mouth and nose.
Arms and legs, feet and hands.
Feet and hands.
Большое разнообразие рифмовок и упражнений позволяет поддерживать интерес учащихся к этому виду деятельности..Когда физминутка заканчивается, ребята становятся более организованными и дисциплинированными. На младшей ступени обучения я использую мяч при речевой зарядке или просто когда задаю вопросы. Группа встаёт в круг, учитель становится в центр и, задавая вопрос, бросает ученику мяч. Ученик в свою очередь бросает его назад и отвечает на вопрос. Этот вид деятельности лучше использовать с простыми вопросами, например: “Have you got a brother? What’s your father’s name? What time do you get up? Do you go to school on Sundays?”
Далее, во время обсуждения темы «Спорт и игры», дети учат наизусть стихи о различных видах спорта:
***
On a winter day
Skating, skating,
Boys and girls so gay
Like to skate together
On a winter day.
Skiing, skiing,
Boys and girls so gay
Like to ski together
On a winter day
***
Sports
Sport is fun for girls and boys
It’s much better than the toys.
You can sledge and ski and skate
And throw snowballs with Kate.
You can swim and play football,
Hockey, tennis, basketball.
You can jump and you can run,
You can have a lot of fun
***
If It Snows
If it snows, if it snows
What’ll you do? What’ll you do?
I’ll go skiing if it snows,
That’s what I’ll do.
If it rains, if it rains,
What’ll you do? What’ll you do?
I’ll stay at home if it rains,
That’s what I’ll do.
Эти стихотворения не только развивают память, но и помогают запомнить новые слова, тренируют диалогическую речь при ответе на вопросы учителя: “What sports do you go in for in winter and in summer? What do you prefer skating or skiing? Do you like skiing alone or with your friends? What summer/ winter sports are you good at?” В рифмовке «If It Snows» ребята также повторяют придаточные условия первого типа. И, конечно же, роль учителя состоит в том, чтобы сделать акцент на том, что спорт и физическая активность делают человека здоровым, более организованным и заставляют поддерживать форму.
Кроме того, на уроках английского языка можно проводить и гимнастику для глаз, не забывая при этом повторять лексику (например, цвета, названия стран и т. д.), буквы, числа. Вы можете разместить в разных местах в классе разноцветные кружки (цветочки, буквы, числа) и попросить учащихся: “Look at the yellow/ red / blue flower, please! Find the letter “H” in our classroom, please!” А в средних классах: “Look at the map of Great Britain/the USA/ Australia / Etc.” При изучении алфавита гимнастику для глаз можно проводить следующим образом: «Нарисуйте в воздухе взглядом букву “G” / “F” / “S”» и т. д.
В старших классах средней школы учащиеся обсуждают тему «Спорт и игры» уже более глубоко. Они знакомятся с различными видами спорта, популярными не только в нашей стране, но и за рубежом: футболом, баскетболом, плаванием, волейболом, хоккеем, теннисом, гимнастикой, легкой атлетикой, катанием на скейтборде, греблей, дайвингом, виндсёрфингом, борьбой, аэробикой, велоспортом, боулингом и т. д. Используя активную лексику и высказывая аргументы “за” и “против” участия в различных спортивных соревнованиях, ученики отстаивают своё мнение. Некоторые из них считают, что спорт это неотъемлемая часть развития людей, так как он формирует характер, учит побеждать и проигрывать с честью, учит быть дисциплинированным; спорт делает человека сильным, быстрым, терпеливым. Ребята также считают, что спорт помогает обрести настоящих друзей. Но есть группа учащихся, которые имеют совершенно противоположное мнение. Они считают, что спорт не так уж и полезен, а наоборот занимает много времени и энергии. Кроме того, в спорте нет друзей – только соперники.
Таким образом, читая или слушая тексты, заучивая рифмовки или стихотворения, отвечая на вопросы на уроках английского языка, ребята приобщаются к здоровому образу жизни, а разнообразные физминутки на английском языке помогают не только повторить лексику и грамматику, но и сделать урок интереснее.
Но это всё урок. А есть ведь ещё и внеурочная деятельность, перемены, кружки, праздники. Как соединить английский язык и здоровьесберегающие технологии во внеклассной деятельности? Всем известно, как любят дети играть, - весело, шумно и радостно. У них богатое воображение, они любознательны, энергичны, открыты любым инициативам. Для них всё вокруг может представлять интерес и быть объектом изучения. Перебирая реальные предметы в окружении ребёнка, мы можем стимулировать познавательную активность, сочетая её с обучением английскому языку, опираясь на звуковые, осязательные, вкусовые ассоциации. Все это происходит естественно именно тогда, когда ребёнок находится в движении. Соучаствуя в игре, учитель как бы неявно поправляет языковые погрешности играющих. Замечали ли вы, как быстро вновь прибывшие запоминают правила игры и включаются в неё? Быстрее всего дети запоминают слова, когда они вовлечены в процесс и соединяют движение и речь.
Детские игры трудно подразделить на типы, потому что их много и они разнообразны. Дети с удовольствием играют как в пассивные игры (они тщательно разработаны), так и в активные, подвижные. Их можно проводить на уроке, в холле школы, на улице, в командах из нескольких игроков и вдвоём. Одни игры формализованы – игра ведётся по чётким правилам и обычно для них нужно оснащение. Другие допускают отклонения от правил, рассчитаны на импровизацию (типа «Море волнуется раз», «Мы поехали на балл»). Игры призваны развлечь ребенка и обучить, приобщая его к реалиям взрослой жизни, привить навыки общения, адаптации к резко меняющимся условиям. Обычно дети играют в «знаменитостей», героев мультфильмов и любимых произведений, копируют семейные отношения – прекрасная возможность выйти на речепорождение по материалам прочитанных произведений, закрепить пройденный материал в движении. Игры в «оживший» мультфильм или рассказ с удовольствием воспринимаются учениками.
Подвижная игра может проводиться со школьниками и на уроках физкультуры, и во внеучебной деятельности, но инструкции для игры даются при этом на английском языке. Играть можно и в известные всем спортивные игры – волейбол, баскетбол, пионербол, футбол. Очки команде при этом набавляются или снимаются с неё в зависимости от того, общаются ли во время игры дети на английском языке. У команды могут быть свои cheer leaders, которые поддерживают команду песнями на английском языке и движениями в такт. Или просто болельщики, скандирующие заранее приготовленные речёвки на английском языке.
Уже с XII века практикуется игра «Делай за мной, делай как я». Многие игры по праву можно назвать устным народным творчеством. За время своего путешествия во времени они обросли стишками-инструкциями, песенками-потешками, восклицаниями и рифмовками. Хорошо известны и ритуальные игры, многие из них носят интернациональный характер, что облегчает процесс вовлечения детей в игру с опорой на английский язык ( hide-and-seek – прятки, spinning tops – камешки). Подвижные игры способствуют процессу запоминания слов и фраз, так как инструкции повторяются много раз и ассоциируется с определёнными передвижениями. К тому же, эта лексика эмоционально окрашена, что также облегчает запоминание. Чтобы играть в игру и для координации отношений между игроками во время игры учитель должен владеть лексикой, принятой при объяснении правил.
Можно дать несколько советов для тех кто только начинает работать с играми на английском языке:
v Объясняйте правила игры на английском языке, но короткими фразами, помогая себе жестами и мимикой
v Произносите достаточно медленно, ритмично, мажорно меняя высоту тона
v Дождитесь ответного жеста ученика как знака понимания: кивок головы, взмах рук, хлопки в ладоши, движения друг к другу.
Таким образом, мы видим, что урок иностранного языка, как никакой другой позволяет с успехом использовать здоровьесберегающие технологии, становясь при этом более интересным, функциональным, динамичным, а главное полезным.


