понимающий звук...)))

В период Весны и Осени (722 до н. э. по 481 до н. э)  жил музыкант Юй Боя. Однажды он играл на гуцине (древний китайский инструмент) у реки, и звуки музыки привлекли дровосека Чжун Цзыци.

Когда стихли мощные аккорды, дровосек сказал: «Эти звуки величественны, как высокие горы». Когда музыка стала мягкой и свободной, тот сказал: «А теперешние напоминают несмолкаемое журчание потока реки». Юй Боя очень обрадовался, что дровосек хорошо понял его музыку, а ведь раньше никто его игру не понимал.

Почувствовав к Чжун Цзыци самые задушевные дружеские чувства, Юй Боя пригласил его распить чайник вина. Они нашли общий язык по многим вопросам и даже вступили в побратимство, условившись о встрече во время Праздника середины осени будущего года. Но на следующий год Юй Боя не смог встретиться с другом, потому что тот скончался от болезни.

 В сильном горе, музыкант исполнил на гуцине мелодию перед могилой Чжун Цзыи и... сломал инструмент. С горечью он произнес: «Ушел в другой мир единственный человек, который понимал мое искусство, так для кого мне теперь играть?» С тех пор Юй Боя не прикасался к гуциню. Эта история дружбы музыканта и дровосека и сегодня трогает людей.

Поэтому в Китае настоящих друзей, коих в жизни, к сожалению, крайне немного, называют Чжи Инь - "понимающий звук".