Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для последующего написания научных работ в области современной лингвистики.

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-6 владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач

ОК-7 владеет культурой мышления, способен к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи

ПК-21 умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза, распознавания и понимания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности

ПК-22 владеет методами когнитивного и формального моделирования естественного языка и методами создания метаязыков

ПК-23 владеет современными методиками сбора, хранения и представления баз данных и знаний в интеллектуальных системах различного назначения с учетом достижений корпусной лингвистики

ПК-24 владеет современными методиками разработки лингвистического обеспечения в автоматизированных системах различного профиля

ПК-39 умеет применять современные технологии сбора, обработки и интерпретации полученных экспериментальных данных

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Содержание дисциплины

Тема 1. Квантитативные методы в современном языкознании

Тема 2. Квантитативная лингвистика и проблемы автоматизации лексикографических работ

Тема 3. Основные приложения метода автоматического выделения ключевых слов

Тема 4. Задачи атрибуции текстов

Тема 5. Контент-анализ

Основная литература:

1. Баранов в прикладную лингвистику. – М.: ЛКИ, 2007.

Практический курс первого иностранного языка

Семестр: 1, 2, 3, 4,

Количество ЗЕТ: 8

Количество часов: 288

Форма итогового контроля знаний: экзамен

Курс «Практический курс первого иностранного языка» является дисциплиной вариативной части профессионального цикла.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает развитие коммуникативных умений, необходимых для успешного осуществления профессиональной деятельности.

Задачами курса являются:

раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: фонетические, лексические, грамматические, словообразовательные явления; закономерности функционирования языка; разновидности языка; синонимия, антонимия;

определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для освоения последующих дисциплин: «Культура иноязычной речи», «Речевая деятельность общества», «Теория обучения иностранным языкам в вузе».

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-3 обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах

ПК-4 владеет особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-58 владеет невербальными средствами общения (мимика, жесты) представителей культур изучаемых иностранных языков

Содержание дисциплины

Тема 1. Культура. Составляющие культуры. Культурный шок. Обычаи и традиции. Речевой этикет. Межкультурная коммуникация. Четыре параметра культуры Г. Хофстеде.

Тема 2. Достижения современной медицины. Трансплантация органов. Эмбриология. Суррогатное материнство. Лапароскопия - современный метод хирургии. Диеты – за и против. Пассивное курение как причина серьезных заболеваний.

Тема 3. Прогресс современной технологии. Технические новинки. Компьютер и интернет. Роботы. Новые источники энергии. Генетически модифицированные продукты. Нанотехнологии.

Тема 4. Глобализация. Плюсы и минусы глобализации. Культурная интеграция. Экономическая интеграция. Всемирная паутина.

Тема 5. Окружающая среда. Исчезающие животные и растения. Исчезающий лед Арктики. Вулканические извержения. Общественные организации по защите окружающей среды.

Тема 6. Закон и порядок. Ювенальная преступность. Владение огнестрельным оружием – за и против. Судебные ошибки. Тяжесть преступления и мера наказания.

Тема 7. Наука и общество. Научные открытия XXI века. Язык научной прозы.

Тема 8. Система высшего профессионального образования в свете Болонского процесса. Обучение иностранному языку в высшей школе. Интеграция отечественного образования в Болонский процесс. Переход на систему двухуровневого образования. Специальный английский язык.

Основная литература:

Английский язык:

1. Грамматика английского языка: [Учебник для пед. ин-тов/, , и др.], 4-е изд. – Л.: Просвещение, 1973.

2. Практический курс английского языка. 5 курс/ Под ред. . М.: Гуманит. Изд. центр ВЛАДОС. 2000.

Немецкий язык:

1. Бондарева читать и интерпретировать художественные тексты на немец-ком языке?: Учебно-методическое пособие. – Калининград: Изд-во КГУ, 2002.

2. , Шишкина текста. Немецкий язык: Учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 2005.

3. , и др. Лабораторные работы по немецкому языку. М., 2000.

4. Потёмина -практическое пособие по немецкому языку. – Калининград: Изд-во РГУ, 2006.

5. Синёв немецкого языка научной речи: Практическое пособие. – М.: Готика, 1999.

Практический курс второго иностранного языка

Семестр: 1, 2, 3, 4

Количество ЗЕТ: 8

Количество часов: 288

Форма итогового контроля знаний: экзамен

Курс «Практический курс второго иностранного языка» является дисциплиной вариативной части профессионального цикла.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает развитие коммуникативных умений, необходимых для успешного осуществления профессиональной деятельности.

Задачами курса являются:

раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: фонетические, лексические, грамматические, словообразовательные явления; закономерности функционирования языка; разновидности языка; синонимия, антонимия;

определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для освоения таких дисциплин, как: «Культура иноязычной речи», «Речевая деятельность общества», «Теория обучения иностранным языкам в вузе».

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-3 обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах

ПК-4 владеет особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-58 владеет невербальными средствами общения (мимика, жесты) представителей культур изучаемых иностранных языков

Содержание дисциплины

Тема 1. Культура. Обычаи и традиции. Хорошие манеры. Межкультурная коммуникация.

Тема 2. Достижения современной медицины. Диеты – за и против. Курение как причина серьезных заболеваний. Болезни 21-го века.

Тема 3. Прогресс современной технологии. Технические новинки. Компьютер и Интернет. Всемирная паутина. Роботы. Генетически модифицированные продукты.

Тема 4. Глобализация. Плюсы и минусы глобализации. Культурная интеграция. Транснациональные компании.

Тема 5. Окружающая среда. Климатические изменения на планете. Исчезающие животные и растения. Общественные организации по защите окружающей среды.

Тема 6. Закон и порядок. Виды преступлений и меры наказания. Компьютерные преступления. Хакеры.

Тема 7. Семейные узы. Брак. Развод.

Тема 8. Образование. Система образования в России, Великобритании, США, ФРГ.

Основная литература:

Английский язык:

1. Грамматика английского языка: [Учебник для пед. ин-тов/, , и др.], 4-е изд. – Л.: Просвещение, 1973. Практический курс английского языка. 5 курс/ Под ред. . М.: Гуманит. Изд. центр ВЛАДОС. 2000.

Немецкий язык:

1. Бондарева читать и интерпретировать художественные тексты на немецком языке?: Учебно-методическое пособие. – Калининград: Изд-во КГУ, 2002.

2. , Шишкина текста. Немецкий язык: Учеб. пособие. – М.: Высшая школа, 2005.

3. , и др. Лабораторные работы по немецкому языку. М., 2000.

4. Потёмина -практическое пособие по немецкому языку. – Калининград: Изд-во РГУ, 2006 – 74 с

5. Синёв немецкого языка научной речи: Практическое пособие. – М.: Готика, 1999 – 288 с.

Современные технологии обучения иностранным языкам

Семестр: 1, 2

Количество ЗЕТ: 3

Количество часов: 108

Форма итогового контроля знаний: зачет

Курс «Современные технологии обучения иностранным языкам» является дисциплиной по выбору студента вариативной части профессионального цикла.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает:

формирование у студентов научно обоснованного представления о характере и специфике профессиональной деятельности преподавателя иностранного языка;

обеспечение овладения профессиональными знаниями и умениями на основе использования в своей профессиональной деятельности достижений отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам;

овладение современными технологиями организации учебного процесса;

формирование творческого исследовательского подхода к преподаванию иностранных языков на основе блока современных инновационных технологий.

Задачами курса являются:

раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: существующих классификаций современных технологий обучения иностранному языку, традиционных, альтернативных, эвристических, синектических, интерактивных технологий обучения иностранному языку, основных принципов проектирования педагогического процесса обучения иностранному языку.

определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для освоения дисциплин: «Теория обучения иностранным языкам в вузе», «Теория самообучения иностранным языкам в вузе», «Педагогика и психология высшей школы».

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-10 владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков

ПК-21 умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза, распознавания и понимания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности

ПК-25 обладает способностью применять новые педагогические технологии воспитания и обучения с целью формирования у обучающихся черт вторичной языковой личности, развития и совершенствования первичной языковой личности, формирования коммуникативной и межкультурной компетенции обучающихся

ПК-26 умеет использовать в профессиональной деятельности достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам

ПК-29 владеет современными технологиями организации учебного процесса и оценки достижений обучающихся на различных этапах обучения

ПК-30 умеет эффективно строить учебный процесс на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование

ПК-40 обладает способностью адаптироваться к новым условиям деятельности, творчески использовать полученные знания, навыки и компетенции за пределами узко профессиональной сферы

ПК-41 владеет приемами составления и оформления научной документации (диссертаций, отчетов, обзоров, рефератов, аннотаций, докладов, статей), библиографии и ссылок

ПК-44 обладает способностью к самостоятельному освоению инновационных областей и новых методов исследования

Содержание дисциплины

Тема 1. Понятие педагогической технологии.

Тема 2. Традиционные лингводидактические технологии активизации учебного процесса.

Тема 3. Педагогические технологии на основе личностной ориентации педагогического процесса.

Тема 4. Педагогические технологии на основе активизации и интенсификации деятельности обучающихся.

Тема 5. Педагогические технологии на основе эффективности управления и организации учебного процесса.

Тема 6. Педагогические технологии на основе дидактического усовершенствования и ре-конструирования материала.

Тема 7. Альтернативные технологии.

Тема 8. Инновационные лингводидактические технологии активизации учебного процесса.

Тема 9. Природосообразные технологии.

Тема 10. Технологии развивающего обучения.

Тема 11. Педагогические технологии авторских школ.

Тема 12. Педагогическое проектирование.

Основная литература:

1. , Гез обучения иностранным языкам. Лингводидактика и методика. – М.: Academia, 2007.

2. Соловова обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций. – М., 2002.

Современные технологии самообучения иностранным языкам

Семестр: 1, 2

Количество ЗЕТ: 3

Количество часов: 108

Форма итогового контроля знаний: зачет

Курс «Современные технологии самообучения иностранным языкам» является дисциплиной по выбору студента вариативной части профессионального цикла.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает углубление профессионально значимых знаний о технологиях самообучения иностранным языкам (СИЯ) и развитие методических навыков и умений применения их на практике.

Задачами курса являются:

раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: «метод обучения», «метод самообучения», «технология СИЯ», «технологии СИЯ: базовая и модифицированная»; технологии переводных, беспереводных, коммуникативных и интенсивных и методов;

определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для освоения последующих дисциплин: ««Теория самообучения иностранным языкам в вузе», «Современные технологии обучения иностранным языкам».

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-4 обладает готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений

ОК-6 владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач

ПК-10 владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков

ПК-26 умеет использовать в профессиональной деятельности достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам

ПК-29 владеет современными технологиями организации учебного процесса и оценки достижений обучающихся на различных этапах обучения

ПК-30 умеет эффективно строить учебный процесс на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование

ПК-40 обладает способностью адаптироваться к новым условиям деятельности, творчески использовать полученные знания, навыки и компетенции за пределами узко профессиональной сферы

ПК-41 владеет приемами составления и оформления научной документации (диссертаций, отчетов, обзоров, рефератов, аннотаций, докладов, статей), библиографии и ссылок

ПК-44 обладает способностью к самостоятельному освоению инновационных областей и новых методов исследования

Содержание дисциплины

Тема 1. Базовые и модифицированные технологии СИЯ.

Тема 2. Базовые технологии переводных методов.

Тема 3. Модифицированные технологии переводных методов.

Тема 4. Базовые технологии беспереводных методов.

Тема 5. Модифицированные технологии беспереводных методов.

Тема 6. Базовые технологии коммуникативного метода.

Тема 7. Модифицированные технологии коммуникативных методов.

Тема 8. Базовые технологии интенсивных методов.

Тема 9. Модифицированные технологии интенсивных методов.

Основная литература:

1. Тамбовкина иностранным языкам: проблемы и перспективы: Монография. – Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2007.

2. Тамбовкина самообучения иностранным языкам в языковом вузе: Методическое пособие. – Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2006.

Культура иноязычной речи (первый иностранный язык)

Семестр: 2,3

Количество ЗЕТ: 5

Количество часов: 180

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Культура иноязычной речи (первый иностранный язык)» является дисциплиной по выбору студента вариативной части профессионального цикла.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает овладение навыками устной и письменной коммуникации в контексте родной и иноязычной культуры, а также развитие общей, лингвистической, прагматической и межкультурной компетенций.

Задачами курса являются:

раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: формальный стиль общения, неформальный стиль, формулы речевого этикета, правила речевого поведения, регистры языковых средств;

определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы.

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-1 ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-2 владеет системой знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, теоретическими и эмпирическими знаниями в области межкультурной коммуникации, знанием основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемых языков

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-6 имеет представление о специфике иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-8 владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме

ПК-10 владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков

ПК-20 обладает способностью выявлять источники возникновения конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия

ПК-25 обладает способностью применять новые педагогические технологии воспитания и обучения с целью формирования у обучающихся черт вторичной языковой личности, развития и совершенствования первичной языковой личности, формирования коммуникативной и межкультурной компетенции обучающихся

ПК-26 умеет использовать в профессиональной деятельности достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам

ПК-27 имеет представление о целях и задачах общеевропейской языковой и иной региональной политики в условиях межкультурного взаимодействия

ПК-28 имеет представление об общеевропейских компетенциях владения иностранными языками, умеет пользоваться описанием системы уровней для конкретизации целей и содержания обучения, для разработки учебных программ, учебников, учебных пособий, а также для определения уровня владения языком и оценки достигнутых результатов; готовностью к внедрению "Европейского языкового портфеля" как средства самооценки обучающихся

ПК-29 владеет современными технологиями организации учебного процесса и оценки достижений обучающихся на различных этапах обучения

ПК-30 умеет эффективно строить учебный процесс на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование

ПК-37 умеет изучать речевую деятельность носителей языка, описывать новые явления и процессы в современном состоянии языка, в общественной, политической и культурной жизни иноязычного социума Содержание дисциплины

Тема 1.Функциональные стили.

Тема 2. Ведение переговоров.

Тема 3. Деловые встречи.

Тема 4. Презентация.

Тема 5.Деловое письмо: заявление на работу, резюме.

Тема 6. Рекламное выступление.

Тема 7. Телефонные переговоры.

Тема 8. Комплимент, поздравления, извинения, обещания.

Тема 9. Жалобы и претензии.

Тема 10. Условия успешного интервью.

Основная литература:

Английский язык:

1. , Английские разговорные формулы. М.: Просвещение, 1989.

2. English Vocabulary in Use by M. McCarthy, F. O’Dell. Cambridge: University Press. 2004.

3. Business Class by D. Cotton, S. Robbins. London: Nelson. 2000.

4. Business Communication by M. Guffey. Belmont: Windsworth Publishing Company. 1994.

Немецкий язык:

1. Tatsachen über Deutschland. – Frankfurt / Main: Societäts-Verlag, 200S.

2. Деловая переписка: Geschäftsbriefe für Russischsprachige. – Hamburg: Igor Jourist Verlag-ETS Moskau, 1997.

3. Крылова немецкий. Коммерция. Учеб. – справочное пособие.- 3 изд. испр. и доп.- М.: ЧеРо. 1998.

4. Потёмина -практическое пособие по немецкому языку.- Калининград: Изд.-во РГУ им. И, Канта – 2006.

Культура иноязычной речи (второй иностранный язык)

Семестр: 2,3

Количество ЗЕТ: 5

Количество часов: 180

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Культура иноязычной речи (второй иностранный язык)» является дисциплиной по выбору студента вариативной части профессионального цикла.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает овладение навыками устной и письменной коммуникации в контексте родной и иноязычной культуры, а также развитие общей, лингвистической, прагматической и межкультурной компетенций.

Задачами курса являются:

раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: формальный стиль общения, неформальный стиль, формулы речевого этикета, правила речевого поведения, регистры языковых средств;

определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы.

Компетенции, формируемые в результате освоения дисциплины:

ОК-1 ориентируется в системе общечеловеческих ценностей и учитывает ценностно-смысловые ориентации различных социальных, национальных, религиозных, профессиональных общностей и групп в российском социуме

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-2 владеет системой знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, теоретическими и эмпирическими знаниями в области межкультурной коммуникации, знанием основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемых языков

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-6 имеет представление о специфике иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-8 владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме

ПК-10 владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков

ПК-20 обладает способностью выявлять источники возникновения конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия

ПК-25 обладает способностью применять новые педагогические технологии воспитания и обучения с целью формирования у обучающихся черт вторичной языковой личности, развития и совершенствования первичной языковой личности, формирования коммуникативной и межкультурной компетенции обучающихся

ПК-26 умеет использовать в профессиональной деятельности достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам

ПК-27 имеет представление о целях и задачах общеевропейской языковой и иной региональной политики в условиях межкультурного взаимодействия

ПК-28 имеет представление об общеевропейских компетенциях владения иностранными языками, умеет пользоваться описанием системы уровней для конкретизации целей и содержания обучения, для разработки учебных программ, учебников, учебных пособий, а также для определения уровня владения языком и оценки достигнутых результатов; готовностью к внедрению "Европейского языкового портфеля" как средства самооценки обучающихся

ПК-29 владеет современными технологиями организации учебного процесса и оценки достижений обучающихся на различных этапах обучения

ПК-30 умеет эффективно строить учебный процесс на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование

ПК-37 умеет изучать речевую деятельность носителей языка, описывать новые явления и процессы в современном состоянии языка, в общественной, политической и культурной жизни иноязычного социума

Содержание дисциплины

Тема 1.Функциональные стили.

Тема 2. Ведение переговоров.

Тема 3. Деловые встречи.

Тема 4. Презентация.

Тема 5.Деловое письмо: заявление на работу, резюме.

Тема 6. Рекламное выступление.

Тема 7. Телефонные переговоры.

Тема 8. Комплимент, поздравления, извинения, обещания.

Тема 9. Жалобы и претензии.

Тема 10. Условия успешного интервью.

Основная литература:

Английский язык:

1. , Английские разговорные формулы. М.: Просвещение, 1989.

2. English Vocabulary in Use by M. McCarthy, F. O’Dell. Cambridge: University Press. 2004.

3. Business Class by D. Cotton, S. Robbins. London: Nelson. 2000.

4. Business Communication by M. Guffey. Belmont: Windsworth Publishing Company. 1994.

Немецкий язык:

5. Tatsachen über Deutschland. – Frankfurt / Main: Societäts-Verlag, 2005.

6. Деловая переписка: Geschäftsbriefe für Russischsprachige. – Hamburg: Igor Jourist Verlag-ETS Moskau, 1997.

7. Крылова немецкий. Коммерция. Учеб. – справочное пособие.- 3 изд. испр. и доп.- М.: ЧеРо. 1998.

8. Потёмина -практическое пособие по немецкому языку.- Калининград: Изд.-во РГУ им. И, Канта – 2006.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3