Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

-  определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего магистра;

-  формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

-  овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для осуществления эффективной коммуникативной деятельности.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ОК-4 обладает готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-8 владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме

ПК-58 обладает способностью выявлять источники возникновения межрелигиозных и межконфессиональных конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия с представителями различных религиозных культур

Содержание дисциплины:

Тема 1. Фундаментальные положения риторики как науки и основные этапы её развития

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Тема 2. Античный риторический канон

Тема 3. Гомилетика как наука

Тема 4. Гомилетика как искусство

Тема 5. Основы эффективной коммуникации

Тема 6. Факторы вербального и невербального речевого воздействия

Тема 7. Способы и правила эффективной аргументации

Тема 8. Особенности подготовки публичных выступлений в разных жанрах

Список основной литературы:

1. Стернин риторика. М., 2005 (УБ).

2.Архиепископ Аверкий (Таушев) Руководство по Гомилетике. - М., Свято-Тихоновский институт, 2001.

Аннотация к курсу

«Общее языкознание и история лингвистических учений»

Семестр: 2,3

Количество кредитов: 4

Количество часов: 144

Форма итогового контроля знаний: экзамен

Курс «Общее языкознание и история лингвистических учений» является дисциплиной базовой части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1, 2 курса. Дисциплина содействует формированию у обучающихся профессиональных компетенций (ПК), определенных основной образовательной программой по вышеуказанному направлению подготовки, необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессионально значимых компетенций, что предполагает обобщение, расширение и дальнейшее углубление всех тех теоретических сведений о человеческом языке вообще, которые были получены и усвоены студентами при изучении дисциплин общего и частного характера о языке, а также ознакомление с теориями, концепциями и методологией выдающихся отечественных и зарубежных лингвистов, внесших большой вклад в развитие современной научной парадигмы о языке.

Задачами курса являются:

-  систематизация всего пройденного материала по теории языка и определение места языкознания в системе научного знания о человеке с учетом новой научной парадигмы ХХI века;

-  дальнейшее исследование связи языка и мышления в свете последних достижений когнитивной лингвистики;

-  представление истории языкознания в ее периодизации и систематизации лингвистических идей и практических достижений;

-  ознакомление с трудами ведущих представителей различных лингвистических школ и направлений;

-  формирование умения интерпретировать языковые факты в свете теорий традиционного и современного языкознания;

-  развитие у студентов способности к сознательному изучению и сопоставлению различных языковых фактов, теорий, концепций;

-  формирование у обучающихся собственных лингвистических взглядов в отношении к научным школам, течениям, направлениям;

-  формирование интереса к историографическим и эпистемологическим исследованиям в лингвистике;

-  формирование умения соотносить собственное научное исследование с проблематикой общего языкознания, истории языкознания и философии (философии языка);

-  формирование у обучающихся навыков самостоятельного поиска информации и изучения учебной и научной литературы;

-  овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для проведения собственного научного исследования и написания магистерской диссертации.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-2 владеет системой знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, теоретическими и эмпирическими знаниями в области межкультурной коммуникации, знанием основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемых языков

ПК-3 обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах

ПК-4 владеет особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-6 имеет представление о специфике иноязычной научной картины мира, основных особенностях научного дискурса в русском и изучаемых иностранных языках

ПК-7обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-8 владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме

ПК-10 владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков

ПК-20 обладает способностью выявлять источники возникновения конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия

ПК-21 умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза, распознавания и понимания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности

ПК-22 владеет методами когнитивного и формального моделирования естественного языка и методами создания метаязыков

ПК-23 владеет современными методиками сбора, хранения и представления баз данных и знаний в интеллектуальных системах различного назначения с учетом достижений корпусной лингвистики

ПК-24 владеет современными методиками разработки лингвистического обеспечения в автоматизированных системах различного профиля

ПК-25 обладает способностью применять новые педагогические технологии воспитания и обучения с целью формирования у обучающихся черт вторичной языковой личности, развития и совершенствования первичной языковой личности, формирования коммуникативной и межкультурной компетенции обучающихся

ПК-26 умеет использовать в профессиональной деятельности достижения отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций обучения иностранным языкам

ПК-27 имеет представление о целях и задачах общеевропейской языковой и иной региональной политики в условиях межкультурного взаимодействия ПК-28 имеет представление об общеевропейских компетенциях владения иностранными языками, умеет пользоваться описанием системы уровней для конкретизации целей и содержания обучения, для разработки учебных программ, учебников, учебных пособий, а также для определения уровня владения языком и оценки достигнутых результатов; готовностью к внедрению "Европейского языкового портфеля" как средства самооценки обучающихся

ПК-29 владеет современными технологиями организации учебного процесса и оценки достижений обучающихся на различных этапах обучения

ПК-30 умеет эффективно строить учебный процесс на всех уровнях и этапах лингвистического образования, включая высшее, послевузовское и дополнительное профессиональное образование

ПК-31 владеет современной научной парадигмой, имеет системное представление о динамике развития избранной области научной и профессиональной деятельности

ПК-32 умеет использовать понятийный аппарат философии, теоретической и прикладной лингвистики, переводоведения, лингводидактики и теории межкультурной коммуникации для решения профессиональных задач

ПК-33 владеет знанием методологических принципов и методических приемов научной деятельности

ПК-34 умеет структурировать и интегрировать знания из различных областей профессиональной деятельности и обладает способностью их творческого использования и развития в ходе решения профессиональных задач

ПК-35 умеет видеть междисциплинарные связи изучаемых дисциплин и понимает их значение для будущей профессиональной деятельности

ПК-36 владеет современной информационной и библиографической культурой

ПК-37 умеет изучать речевую деятельность носителей языка, описывать новые явления и процессы в современном состоянии языка, в общественной, политической и культурной жизни иноязычного социума

ПК-38 обладает способностью определять явления и процессы, необходимые для иллюстрации и подтверждения теоретических выводов проводимого исследования

ПК-39 умеет применять современные технологии сбора, обработки и интерпретации полученных экспериментальных данных

ПК-40 обладает способностью адаптироваться к новым условиям деятельности, творчески использовать полученные знания, навыки и компетенции за пределами узко профессиональной сферы

ПК-41 владеет приемами составления и оформления научной документации (диссертаций, отчетов, обзоров, рефератов, аннотаций, докладов, статей), библиографии и ссылок

ПК-42 обладает способностью формировать представление о научной картине мира

ПК-43 обладает способностью самостоятельно приобретать и использовать в исследовательской и практической деятельности новые знания и умения, расширять и углублять собственную научную компетентность

ПК-44 обладает способностью к самостоятельному освоению инновационных областей и новых методов исследования

ПК-45 обладает способностью использовать в познавательной и исследовательской деятельности знание теоретических основ и практических методик решения профессиональных задач

ПК-46 обладает способностью самостоятельно разрабатывать актуальную проблему, имеющую теоретическую и практическую значимость

ПК-47 подготовлен к обучению в аспирантуре по избранному и смежным профилям обучения

Содержание дисциплины:

Тема 1. Научная парадигма в лингвистике как результат выделения определенных свойств языка. Смена научных парадигм в истории лингвистики.

Тема 2. Методологическая база современного языкознания: методы, технические приемы и процедуры.

Тема 3. Лингвистическое знание в культурах древнего и средневекового востока.

Тема 4. Греко-римская языковедческая традиция как фундамент европейского языкознания.

Тема 5. Проблемы языка в средневековом мире.

Тема 6. Европейское языкознание 16—18 вв.

Тема 7. Европейское языкознание первой половины 19 в.

Тема 8. Европейское языкознание второй половины 19 в.

Тема 9. Формирование основ языкознания в 20 в.

Тема 10. Основные лингвистические школы и направления, сформировавшиеся в первой половине 20 в.

Тема 11. Некоторые направления и школы в языкознании последних десятилетий 20 в. Становление новой парадигмы в языкознании в начале 21 в.

Список основной литературы:

1. Амирова языкознания: учеб. пособие/ , -ков, ; под ред. С. Гончаренко. – 4-е изд. – М.: Академия, 2007. – 671 с. (УБ-18 э.), (ч. з. №4-2 э.).

2. Сусов языкознание: Программно справочное пособие/; Ч. 2: Европейское и американское языкознание 19-20 вв.: справочное издание. – Тверь, 1997. (НА-1 э.).

3. Сусов языкознание: Программно-справочное пособие/; Ч.1: Изучение проблем языка в древнем мире, средневековье и 16-18 вв.: справочное издание - Тверь, 1997. (НА-1 э.).

4. Шулежкова лингвистических учений: учебное пособие. М.: Флинта, 2006. (ч. з. №4-1э.).

Аннотация к курсу

«Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии»

Семестр: 4

Количество кредитов: 2

Количество часов: 72

Форма итогового контроля знаний: зачет

Курс «Квантитативная лингвистика и новые информационные технологии» является дисциплиной базовой части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 2 курса.

Дисциплина содействует формированию у обучающихся общекультурных компетенций (ОК) и профессиональных компетенций (ПК), определенных основной образовательной программой по вышеуказанному направлению подготовки, необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности.

Целью преподавания дисциплины является формирование у студентов профессио-нально значимых компетенций, что предполагает овладение студентами, с одной стороны, способностью к использованию современных информационных технологий в квантитативных исследованиях языковых фактов и, с другой стороны, основными методами применения данных квантитативной лингвистики при разработке автоматизированных систем различного профиля.

Задачами курса являются:

-  раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: лингвостатистика, структурно-вероятностная модель языка и речи, дистрибутивно-статистический анализ, автоматизированная лексикография, корпусная лингвистика, базы данных, частотные словари, конкордансы, автоматизированное реферирование, аннотирование, индексирование текстов, стилеметрия, атрибуция текста, контент-анализ;

-  определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

-  формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

-  овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для последующего написания научных работ в области современной лингвистики.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисци-плины:

ОК-6 владеет наследием отечественной научной мысли, направленной на решение общегуманитарных и общечеловеческих задач

ОК-7 владеет культурой мышления, способен к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи

ПК-21 умеет работать с основными информационно-поисковыми и экспертными системами, системами представления знаний, синтаксического и морфологического анализа, автоматического синтеза, распознавания и понимания речи, обработки лексикографической информации и автоматизированного перевода, автоматизированными системами идентификации и верификации личности

ПК-22 владеет методами когнитивного и формального моделирования естественного языка и методами создания метаязыков

ПК-23 владеет современными методиками сбора, хранения и представления баз данных и знаний в интеллектуальных системах различного назначения с учетом достижений корпусной лингвистики

ПК-24 владеет современными методиками разработки лингвистического обеспечения в автоматизированных системах различного профиля

ПК-39 умеет применять современные технологии сбора, обработки и интерпретации полученных экспериментальных данных

Содержание дисциплины:

Тема 1. Квантитативные методы в современном языкознании

Тема 2. Квантитативная лингвистика и проблемы автоматизации лексикографических работ

Тема 3. Основные приложения метода автоматического выделения ключевых слов

Тема 4. Задачи атрибуции текстов

Тема 5. Контент-анализ

Список основной литературы:

1.  Баранов в прикладную лингвистику. – М.: ЛКИ, 2007.

Аннотация к курсу

«Практический курс первого иностранного языка»

Семестр: 1,2,3,4

Количество кредитов: 8

Количество часов: 288

Форма итогового контроля знаний: экзамен

Курс «Практический курс первого иностранного языка (английского)» является обязательной дисциплиной вариативной части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1-2 курсов и содействует формированию у обучающихся общекультурных компетенций (ОК) и профессиональных компетенций (ПК), определенных основной образовательной программой по вышеуказанному направлению подготовки, необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности.

Целью преподавания дисциплины является формирование у магистрантов профессионально значимых компетенций, что предполагает:

- развитие вторичной языковой личности обучающегося как медиатора культур;

- повышение уровня общей и профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции магистранта;

- совершенствование информационной культуры магистра лингвистики как средства самостоятельного изучения иностранного языка.

Задачами курса являются:

- овладение лексической, грамматической, синтаксической, фонологической и орфографической составляющими английского языка;

- изучение и активизация профессионально-ориентированной лексики;

- освоение социокультурного компонента (лингвистические маркеры социальных отношений, правила вежливости, регистры общения);

- овладение прагматическим компонентом (компетенция дискурса, функциональная компетенция);

- выработка навыков делового общения на английском языке;

- выработка навыков письменной коммуникации;

- развитие у магистров необходимых грамматических и лексических автоматизмов, речемыслительных навыков и умений в области аудирования, говорения, чтения и письма на английском языке;

- совершенствование умений использовать средства коммуникации на английском языке в профессионально ориентированном и межкультурном иноязычном общении;

- обучение различным стратегиям собирать, систематизировать и обобщать культуроведческую информацию на английском языке;

- формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы с помощью информационно-коммуникационных технологий;

- применение приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в процессе профессиональной деятельности.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-3 обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах

ПК-4 владеет особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-28 имеет представление об общеевропейских компетенциях владения иностранными языками, умеет пользоваться описанием системы уровней для конкретизации целей и содержания обучения, для разработки учебных программ, учебников, учебных пособий, а также для определения уровня владения языком и оценки достигнутых результатов; готовностью к внедрению "Европейского языкового портфеля" как средства самооценки обучающихся

ПК-58 обладает способностью выявлять источники возникновения межрелигиозных и межконфессиональных конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия с представителями различных религиозных культур

Содержание дисциплины:

Тема 1. The Major Religions of the World. Individual and Society.

Тема 2. Christianity. Eating Habits.

Тема 3. The Bible. Art and Music.

Тема 4. The Orthodox Church. Hopes and Fears.

Тема 5. Icons. Work and Leisure.

Тема 6. Easter. Science and Technology.

Тема 7. Theological significance of Easter. Time and Money.

Тема 8. Easter in Western Christianity. Home and Away.

Тема 9. Easter in Eastern Christianity. Health and Fitness.

Тема 10. Jesus in Christianity. New and Old.

Список осовной литературы:

1. Lindsay Clandfield and Amanda Jeffries. Global Intermediate Student's Book, Macmillan, 2011.

2. Robert Campbell and Rob Metcalf and Adrian Tennant. Global Intermediate Workbook +CD +key, Macmillan, 2011.

3. Lindsay Clandfield and Amanda Jeffries. Global Pre Intermediate Student's Book, Macmillan, 2011.

4. English Grammar Practice. New Round up 5. Pearson Education Limited, 2011.

5. Кабакчи английского языка межкультурного общения: Religion, Christianity, Russian Orthodoxy (Pravoslavie). – СПб: СПбИВЭСЭП, Знание, 20с.

6. Практика англоязычной межкультурной коммуникации. – СПб.: Издательство «Союз», 2001\2007. – 480с.

7. , , Мазанова в английском языке. Практическое пособие. – К-д: Изд-во: БФУ им. И. Канта, 2013. – 55с.

8. Ship or Sheep? An intermediate pronunciation course / Baker A. - Cambridge: Cambridge University Press, 2008.

Аннотация к курсу

«Профессиональная терминология»

Семестр: 1,2,3,4

Количество кредитов: 8

Количество часов: 288

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Профессиональная терминология» является обязательной дисциплиной вариативной части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1-2 курсов направления Лингвистика 035700.68, профиль «Православная культура и межкультурная коммуникация».

Целью преподавания дисциплины является формирование у магистрантов профессионально значимых компетенций, что предполагает:

- формирование представлений об основных категориях курса «Профессиональная терминология» и классификациях терминов;

- формирование навыков практического владения терминологией подъязыков «Православная культура», «Политика», «Образование», «Межкультурная коммуникация» на английском языке;

- обеспечение овладения профессиональными знаниями и умениями на основе использования в своей профессиональной деятельности достижений отечественного и зарубежного наследия в области терминологии, письменного и устного перевода, перевода деловой коммуникации;

- овладение современными технологиями осуществления продуктивной переводческой деятельности.

Задачами курса являются:

- овладение основными понятиями и категориями профессиональной терминологии;

- изучение и активизация профессионально-ориентированной лексики в рамках изучаемых тем;

- расширение профессиональной лексики,

- совершенствование имеющихся у магистрантов профессиональных навыков устного и письменного общения на основе междисциплинарного подхода;

- выработка навыков двустороннего письменного перевода;

- применение приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в реальных ситуациях профессионального общения;

- формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной, библиографической и научной литературы;

- выработка навыков аннотирования и комментирования, совершенствование навыков монологической и диалогической речи, перевода и реферирования аутентичных материалов в рамках изучаемых тем,

- развитие у магистрантов умений самостоятельно ориентироваться и достаточно правильно интерпретировать явления и события в стране изучаемого языка;

- формирование и закрепление имеющихся иноязычных интегративных знаний, умений и навыков;

- совершенствование навыков профессионального общения и сопутствующих аспектов профессиональной работы;

- расширение как активного, так и пассивного словаря;

- совершенствование умений использования современного английского языка в разнообразных регистрах и функциональных стилях;

- знакомство магистрантов с различными формами организации аудиторной работы и стратегиями самостоятельной учебно–исследовательской деятельности по составлению глоссариев по изучаемым темам;

- изучение места общей и профессиональной терминологии в ряду научных дисциплин;

- изучение специальной лексики в рамках изучаемых тем, а также связь единиц специальной лексики с понятием и именуемым объектом;

- изучение лингвистических особенностей специальной лексики;

- знакомство с культурой профессиональной речи, терминологической номинацией, планом содержания и выражения термина, мотивировкой термина;

- знакомство с терминологическим словообразованием, заимствованием, калькированием и аббревиациями в терминологии;

- изучение языков для специальных целей в рамках изучаемых тем;

- овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для освоения последующих дисциплин.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ОК-3 обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов

ПК-1 владеет системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей

ПК-3 обладает когнитивно-дискурсивными умениями, направленными на восприятие и порождение связных монологических и диалогических текстов в устной и письменной формах

ПК-4 владеет особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-58 обладает способностью выявлять источники возникновения межрелигиозных и межконфессиональных конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия с представителями различных религиозных культур.

Содержание дисциплины:

Тема 1. Введение: термин и терминология; цели, задачи и содержание курса; формы организации работы. Обоснование основных положений курса на английском и русском языках.

Тема 2. Антрополингвистические аспекты современной терминологии.

Тема 3. Специфика терминологии гуманитарных наук и терминологических словарей.

Тема 4. Лексика специального употребления и ее номинативные единицы.

Тема 5. Терминология отдельных областей профессиональной деятельности.

Тема 6. Терминология отдельных областей науки.

Список основной литературы:

1. Английские идиомы = English Idioms: учебно-метод. пособие/ Рос. гос. ун-т им. И. Канта; сост.: , . - Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 20с.

2. Библейские сюжеты в живописи: Русско-англ. словарь-справочник с параллельными цитатами из Библии/ Сост. . МГУ им. . Фил. фак.. - М.: Изд-во МГУ, 19с.: ил.

3. Fundamentals of communication (cognitive-pragmatic approach) = Основы речевой коммуникации (когнитивно-прагматический подход): учебно-методическое пособие / , ; на англ. яз. Калининград: Изд-во КГУ, 20с.

4. Кабакчи английского языка: сб. упражнений по переводу: English(=)Russian/ . - СПб.: Союз, 20с. - (Изучаем иностранные языки).

5. Кабакчи англоязычной межкультурной коммуникации: учебное пособие: Парал. тит. л.рус.,англ./ . - СПб.: Союз, 20с.

6. Татаринов отечественного терминоведения. Классики терминоведенич: Очерк и хрестоматия. М.: Московский Лицей, 19с.

7. EU Terminology Syllabus/ The University of Vienna; comp.: G. Budin [et al.]. - Kaliningrad: I. Kant State Universiry of Russia Press, 20p. - TEMPUS / TACIS JEP 23RU Programme May 2006.

Аннотация к курсу

«Методика преподавания основ православной культуры и конфессиональных дисциплин»

Семестр: 1,2

Количество кредитов: 3

Количество часов: 108

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Методика преподавания основ православной культуры и конфессиональных дисциплин» является дисциплиной по выбору вариативной части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1 курса направления «Лингвистика» 035700.68, профиль «Православная культура и межкультурная коммуникация».

Целью преподавания дисциплины является формирование у магистрантов профессионально значимых компетенций, что предполагает:

- формирование у магистрантов научно обоснованного представления о характере и специфике профессиональной деятельности преподавателя основ православной культуры, духовно-нравственных и конфессиональных дисциплин;

- обеспечение овладения профессиональными знаниями и умениями на основе использования в своей профессиональной деятельности достижений отечественного и зарубежного методического наследия, современных методических направлений и концепций в области православной культуры, межкультурной коммуникации, духовно-нравственных и конфессиональных дисциплин;

- овладение современными методами активизации учебного процесса;

- формирование творческого исследовательского подхода к преподаванию основ православной культуры, духовно-нравственных и конфессиональных дисциплин.

Задачами курса являются:

- раскрытие сущности основных понятий, сущности явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины: характер и специфика профессиональной деятельности преподавателя основ православной культуры, духовно-нравственных и конфессиональных дисциплин, методы активизации учебного процесса обучения основам православной культуры, духовно-нравственным и конфессиональным дисциплинам, контроль и тестирование, виды педагогического взаимодействия в процессе обучения основам православной культуры, духовно-нравственным и конфессиональным дисциплинам; творческий исследовательский подход к преподаванию основ православной культуры, духовно-нравственных и конфессиональных дисциплин на основе анализа и самоанализа, самооценки и самообразования;

- определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего магистра;

- формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ПК-29 владеет современными технологиями организации учебного процесса и оценки достижений обучающихся на различных этапах обучения

ПК-62 ориентируется в системе национальных базовых ценностей согласно Концепции духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России, способен понимать и творчески воспринимать имплицитное содержание данных ценностей

ПК-63 имеет представление о приоритете духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России государственной политики РФ в сфере образования

ПК-64 владеет основами святоотеческого наследия в области педагогической теории и практики, готовностью применить их в собственной педагогической практике

ПК-66 обладает системой знаний в области библейской антропологии и способностью учитывать их в своей педагогической деятельности

ПК-67 владеет и пользуется системой понятий и терминов, принятых в христианско-антропологической модели образования, а также важнейшими историко-критическими методами в современной библейской науке

Содержание дисциплины:

Тема 1. Проблема формирования уклада жизни образовательного учреждения на основе базовых национальных ценностей

Тема 2. Цель и задачи духовно-нравственного развития и воспитания обучающихся

Тема 3. Принципы и особенности организации содержания духовно-нравственного развития и воспитания обучающихся в процессе преподавания основ православной культуры и конфессиональных дисциплин

Тема 4. Виды деятельности и формы занятий с обучающимися.

Тема 5. Планируемые результаты духовно-нравственного развития и воспитания обучающихся

Тема 6. Методы и тактики педагогической поддержки в процессе преподавания основ православной культуры и конфессиональных дисциплин.

Тема 7. Основные компоненты профессиональной компетентности преподавателя основ православной культуры и конфессиональных дисциплин

Тема 8. Понятие социально-педагогической технологии.

Тема 9. Традиционные социально-педагогические технологии активизации учебного процесса.

Тема 10. Социально-педагогические технологии на основе активизации и интенсификации деятельности обучающихся.

Тема 11. Инновационные социально-педагогические технологии активизации учебного процесса

Тема 12. Технологии развивающего обучения.

Тема 13. Подходы к преподаванию основ православной культуры и конфессиональных дисциплин.

Тема 14. Культурная идентичность педагога в преподавании конфессиональных и духовно-нравственных дисциплин.

Тема 15. Разработка программ и стандартов.

Тема 16. Контроль в обучении.

Тема 17. Организация работы с родителями на этапе выбора модулей комплексного учебного курса «Основы религиозных культур и светской этики» и ее нормативно-правовые основания.

Тема 18. Планирование занятия и его этапы.

Список основной литературы:

1. Бударина , учимся, творим: учебно-методическое пособие / , ; под ред. . Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 20с.

2. Гребенюк обучения: Учебник для студ. вузов, обуч. по спец. 031000 "Педагогика и психология"/ , . - М.: Владос Пресс, 20с. - (Учебник для вузов).

3. , , Тишков духовно-нравственного развития и воспитания личности гражданина России. – М.: Просвещение, 20с.

4. Селевко образовательные технологии: Учеб. пособие для пед. вузов и ин-тов повышения квалификации/ . - М.: Нар. образование, 20с.

5. Слободчиков перспектива отечественного образования. – Екатеринбург: 2010.

6. Социально-педагогические технологии семейного устройства и воспитания детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей: интерактив. обучающий диск (электрон. учеб. пособие)/ Федер. агентство по образованию, Рос. гос. соц. ун-т, Федер. целевая программа "Дети России", Подпрограмма "Дети и семья". - М., 20эл. опт. диск (CD-ROM).

7. Социально-педагогические технологии семейного устройства и воспитания детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей : учеб.-метод. пособие : для студентов вузовФедер. агентство по образованию, Рос. гос. соц. ун-т, Федер. целевая программа "Дети России", Подпрограмма "Дети и семья". - М. : Изд-во РГСУ, 2008.

Аннотация к курсу

«Русский консерватизм и современная межкультурная коммуникация»

Семестр: 1,2

Количество кредитов: 3

Количество часов: 108

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Русский консерватизм и современная межкультурная коммуникация» является дисциплиной по выбору магистранта вариативной части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1 курса и содействует формированию у обучающихся профессиональных компетенций (ПК), определенных основной образовательной программой по вышеуказанному направлению подготовки, необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности.

Целью преподавания дисциплины является формирование у магистрантов профессионально значимых компетенций, что предполагает:

ознакомление магистрантов с жизнью Русской Православной Церкви в её историческом и экклезиологическом развитии в контексте истории Отечества, а также общехристианской церковной истории;

подготовка к использованию накопленных исторических знаний в профессиональной деятельности

Задачами курса являются:

-  формирование представления об истории Русской Православной Церкви как исторической и церковной науке, основах методологии церковной истории;

-  ознакомление с ключевыми событиями и явлениями в жизни Русской Церкви, памятниками русской христианской письменности в области богословия, агиографии, канонического права и пр., как с историческими источниками;

-  определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего магистра;

-  формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

-  предложение положительных примеров созидательной деятельности отдельных личностей в церковной и общественной истории, необходимых для работы преподавателя предметов духовно-нравственного цикла.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ПК-5 владеет конвенциями речевого общения в иноязычном социуме, правилами и традициями межкультурного и профессионального общения с носителями изучаемого языка

ПК-7 обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

ПК-8 владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме

ПК-20 обладает способностью выявлять источники возникновения конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия

ПК-58 обладает способностью выявлять источники возникновения межрелигиозных и межконфессиональных конфликтных ситуаций в межкультурной коммуникации, выявлять и устранять причины дискоммуникации в конкретных ситуациях межкультурного взаимодействия с представителями различных религиозных культур.

Содержание дисциплины:

Тема 1. Введение в историю Русской Православной Церкви.

Тема 2. Христианизация Руси.

Тема 3. Православная Церковь в Московском государстве XIV–XVII вв.

Тема 4. Православная Церковь в Литовско-Польском государстве XIV–XVIII вв.

Тема 5. Синодальный период истории Русской Православной Церкви

Тема 6. Новейшая история Русской Православной Церкви

Тема 7. Апология самодержавной монархической власти на основе взгля-дов .

Тема 8. Апология самодержавной монархической власти на основе взгля-дов .

Тема 9. Апология самодержавной монархической власти на основе взгля-дов .

Тема 10. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов и славянофилов.

Тема 11. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов .

Тема 12. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов А. Григорьева.

Тема 13. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов .

Тема 14. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов и .

Тема 15. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов .

Тема 16. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов .

Тема 17. Апология самодержавной монархической власти на основе взглядов .

Тема 18. Русская цивилизация.

Список основной литературы:

1. Петрушко лекций по истории Русской Церкви. [Электронный ресурс]. URL: http://www. sedmitzа. ru/text/436227.html (дата обращения 01.12.2012).

2. Победоносцев и его корреспонденты. Т. 1,2. Минск, 2003.

3. «Семирамида»: исследование истины исторических идей// Русский Мир: сборник. М.,2003

4. , прот. История Русской Православной Церкви,1917–1990. Опубликовано на http://www. sedmitzа. ru/text/439986.html (дата обращения 01.12.2012).

5. , прот. История Русской Церкви (Синодальный период). [Электронный ресурс]. URL: http://www. /books/istoriyа-russkoj-cerkvi-sinodаlnyj-period-reаd.html (дата обращения 01.12.2012).

Аннотация к курсу

«Антропологический и герменевтический анализ агиографических текстов»

Семестр: 2,3

Количество кредитов: 5

Количество часов: 180

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Антропологический и герменевтический анализ агиографических текстов»» является дисциплиной по выбору магистранта вариативной части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1-2 курсов направления 035700.68 «Лингвистика», профиля «Православная культура и межкультурная коммуникация». Дисциплина содействует формированию у обучающихся общекультурных компетенций (ОК) и профессиональных компетенций (ПК), определенных основной образовательной программой по вышеуказанному направлению подготовки, необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности. Основополагающей целью курса является его направленность на формирование у магистрантов адекватной современному уровню знаний и уровню образовательной программы картины мира, и обеспечение, тем самым, выработки умений профессиональной коммуникативноости, навыков делового общения, интеграции личности в системы мировой и национальных культур; формирование коммуникативной компетенции, профессиональной компетентности и ее составляющих.

Целью преподавания дисциплины является формирование у магистрантов профессионально значимых компетенций, что предполагает:

-  формирование научно-обоснованного целостного знания содержания древнерусской литературы 11 – 17 веков и ее художественной специфики на основе системного изучения древнерусских агиографических текстов в герменевтическом, антропологическом, мировоззренческом и историко-литературном аспектах.

-  формирование у обучающихся системы знаний о ценностях и представлениях, присущих русской агиографии, во взаимосвязи нравственного и эстетического, обеспечивающих развитие ценностных ориентаций магистрантов, их интеллектуальных и познавательных способностей;

-  формирование научно обоснованного представления о христианской агиографии, логике её развития в исторической перспективе, о её месте в жизни каждого человека;

-  использование приобретенных знаний и умений для осознанного формирования собственной культурной среды, расширения кругозора;

-  подготовка к использованию накопленных знаний и умений в профессиональной деятельности.

Задачами курса являются:

-  ознакомить магистрантов с теоретическими положениями построения истории русской литературы на хронологическом и диахроническом уровнях;

-  дать характеристику основных закономерностей развития литературы Древней Руси и ее основных этапов;

-  сформировать интерес к изучению собственно публицистических жанров и публицистичности древнерусской литературы как одного из главных ее жанровых свойств.

-  дать представление о роли литературы изучаемого периода русского средневековья в общем развитии русской литературы.

-  выработать исследовательский подход к анализу текста для самостоятельного выявления исторического и трансисторического, духовного, нравственного, политического, идеологического и т. д. – уровней проблематики;

-  научить целостному анализу произведения средневековой литературы в единстве содержания и формы.

-  раскрытие сущности основных понятий, явлений и ведущих идей, входящих в содержание дисциплины;

-  определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего магистра;

-  формирование у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы;

-  формирование представления о нравственном бытии личности, общества;

-  ознакомление с ключевыми событиями и явлениями библейской истории с точки зрения развития нравственной проблематики;

-  практическое применение навыка анализа агиографических текстов и использование его в профессиональной деятельности будущего магистра;

-  формирование необходимых нравственных качеств для работы преподавателем предметов духовно-нравственного цикла;

-  овладение знаниями, умениями и навыками, представляющими собой теоретическую и практическую базу для дальнейшей профессиональной деятельности преподавателя предметов духовно-нравственного цикла.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ПК-66 обладает системой знаний в области библейской антропологии и способностью учитывать их в своей педагогической деятельности

ПК-67 владеет и пользуется системой понятий и терминов, принятых в христианско-антропологической модели образования, а также важнейшими историко-критическими методами в современной библейской науке

ПК-68 обладает системой знаний в области исагогики Евангелий, новозаветного канона и текстологии, основных методов христианской экзегетики

Содержание дисциплины:

Тема 1. Введение. Предмет и содержание курса.

Тема 2. Литература периода Киевской Руси (Х1 – Х11 вв). «Слово о законе и благодати» митрополита Илариона.

Тема 3. Русское летописание

Тема 4. Идея святости в древнерусской агиографии и жанре хождения.

Тема 5. «Слово о полку Игореве»: идейно-художественный анализ.

Тема 6. Русская литература XIII – конца ХV в.

Тема 7. «Задонщина» и произведения Куликовского цикла

Тема 8. Творчество Епифания Премудрого.

3 семестр

Тема 9. Литература 90-х годов XV в. – 30-х годов XVII в.

Тема 10. Развитие житийной повести XVI – первой трети XVII вв.

Тема 11. Русская литература 40-х годов XVII – начала XVIIIв.: переходный период

Тема 12. «Житие протопопа Аввакума» как новое жанровое явление.

Тема 13. Бытовая повесть второй половины ХУ11 века.

Тема 14. «Барокко» в русской литературе конца XVII в.

Список основной литературы:

1.  Епифаний Премудрый. Путь на Маковец: Читаем "Житие Сергия Радонежского" Епифания Премудрого: учеб. пособие для учащихся среднего и старшего возраста/ Епифаний Премудрый ; авт. вступ. ст. . - М.: Междунар. отношения, 19с.: 4л. ил.:ил. - (Древнерусская литература в школе). - Часть текста парал.: древнерус., рус. Имеются экземпляры в отделах: всего 2: ч. з.N1(1), ч. з.N4(1).

2.  Еремин и статьи по истории древней русской литературы. Л., 1987; Точки доступа: Библиотека БФУ им. И. Канта ЧЗ1; ЧЗ4.

1.  Живов, : крат. слов. агиогр. терминов/ . - М.: Гнозис, 19с. Имеются экземпляры в отделах: НА(1).

2.  Жизнеописания достопамятных людей земли Русской, X-XX вв.: Сборник/ Сост. С.С. Бычков. - М.: Моск. рабочий, 19с.: ил.. - (Клуб любителей истории Отечества). Имеются экземпляры в отделах: НА(1).

3.  Клосс, , труды/ ; РАН, Ин-т рос. истории. - М.: Яз. рус. культуры, 2Язык. Семиотика. Культура). Т. 2: Очерки по истории русской агиографии XIV-XVI веков : Агиография Москвы, Твери, Ярославля, Суздаля. Сказания о чудотворных иконахс.: 1л. портр.,ил.. - Библиогр. в конце гл. Имеются экземпляры в отделах: ч. з.N4(1).

4.  Ключевский, жития святых как исторический источник/ ; [авт. послесл.: , ]; [АН СССР]. - Репр. воспроизведение изд.. - М.: Наука, 19с.: портр.. - Библиогр. в примеч.: c. 15-19, 26-29. - Указ. рассмотр. житий и сказаний: с. I-IV. Имеются экземпляры в отделах: НА(1).

5.  Кусков древнерусской литературы. Изд 6-е., М., 1998; Точки доступа: Библиотека БФУ им. И. Канта: ЧЗ4; ЧЗ1.

6.  Литература Древней Руси. Хрестоматия. / Сост. . М., 1990; Точки доступа: Библиотека БФУ им. И. Канта: ЧЗ4.

7.  Литература и культура древней Руси. Словарь-справочник /под ред. . М., 1994; Точки доступа: Библиотека БФУ им. И. Канта: ЧЗ1 ЧЗ2; СБО, ЧЗ4.

Аннотация к курсу

«Письменный перевод с древних языков на русский»

Семестр: 2,3

Количество кредитов: 5

Количество часов: 180

Форма итогового контроля знаний: зачет с оценкой

Курс «Письменный перевод с древнего языка на русский» является дисциплиной по выбору магистранта вариативной части профессионального цикла. Дисциплина предназначена для магистрантов 1 курса и содействует формированию у обучающихся профессиональных компетенций (ПК), определенных основной образовательной программой по вышеуказанному направлению подготовки, необходимых для дальнейшей профессиональной деятельности.

Целью преподавания дисциплины является формирование у магистрантов профессионально значимых компетенций, что предполагает развитие у обучающихся переводческой компетенции, позволяющей осуществлять в рамках древних языков следующие виды переводческой деятельности: полный письменный перевод древнего языка (латинский, древнегреческий, старославянский) на русский и интерпретационную часть перевода в различных аспектах.

Задачами курса являются:

-  усвоение теоретического и практического материала по фонетике, грамматике, лексике древних языков.

-  овладение навыками чтения, перевода и грамматического анализа древних текстов.

-  получение навыков сопоставления языковых явлений латинского, древнегреческого и старославянского с явлениями современных язы-ков.

-  формирование научного подхода к изучаемым современным иностранным языкам в контексте сравнительно-исторического языкознания.

-  ознакомление с культурообразующими текстами европейских христианской народов.

-  определение области практического применения приобретенных в процессе изучения дисциплины знаний, умений и навыков в профессиональной деятельности будущего специалиста;

-  формироватьние у обучающихся навыков самостоятельного изучения учебной и научной литературы.

Компетенции, формируемые у обучающегося в процессе освоения дисциплины:

ПК-9 умеет создавать и редактировать тексты профессионального назначения;

ПК-11 владеет методикой предпереводческого анализа текста, способствующей точному восприятию исходного высказывания, подготовки к выполнению перевода, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях

ПК-13 умеет осуществлять письменный перевод с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм;

Содержание дисциплины:

Латинский язык

I. Фонетика

Тема 1. Фонетика.

II. Морфология

Тема 2. Глагол. Общие сведения о глаголе.

Тема 3. Имя существительное.

Тема 4. Имя прилагательное.

Тема 5. Наречие.

Тема 6. Местоимения.

Тема 7. Причастия.

Тема 8. Числительные.

Тема 9. Предлоги.

Тема 10. Союзы.

III. Синтаксис

Тема 11. Синтаксис простого предложения. Порядок слов.

Тема 12. Синтаксис сложного предложения.

Древнегреческий язык

I. Фонетика

Тема 1. Фонетика.

II. Морфология

Тема 2. Глагол.

Тема 3. Имя существительное.

Тема 4. Имя прилагательное.

Тема 5. Местоимение.

Тема 6. Причастие.

Тема 7. Числительное.

Тема 8. Наречие.

Тема 9. Предлог.

Тема 10. Союз.

III. Синтаксис

Тема 11. Синтаксис простого предложения. Порядок слов.

Тема 12. Синтаксис сложного предложения.

Старославянский язык

Тема 1. Кириллическая азбука.

Тема 2. Орфография.

Тема 3. Имя существительное.

Тема 4. Местоимения.

Тема 5. Имя прилагательное.

Тема 6. Глагол.

Тема 7. Имя числительное.

Тема 8. Наречие.

Тема 9. Союзы.

Тема 10. Предлоги.

Тема 11. Синтаксис простого предложения.

Тема 12. Синтаксис сложного предложения.

Тема 13. Церковнославянский язык.

Список основной литературы:

1. Соболевский латинского языка. Часть первая (теоретическая). Морфология и синтаксис. 3-е изд. М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1948; 1950. (Репринтн. изд.: СПб.: Летний сад, 1998; М.: Лань, 2003).

2. Соболевский латинского языка. Часть вторая (практическая). Синтаксис. М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1947. (Репринтн. изд.: М.: Лань, 2003).

3. Соболевский латинского языка. М.: Изд-во литературы на иностранных языках, 1953. (Репринтн. изд.: М.: Лань, 2004).

4. Соболевский язык. Учебник. СПб.: Алетейя, 2003.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3