Встреча за круглым столом

«У войны не женское лицо».

Сегодня, в преддверии весеннего женского праздника, наш разговор о ней, о женщине, о вечной загадке, которую пытались и пытаются разгадать с тех пор, как существует человечество.

Женщины прошли долгий и трудный путь, они завоевали свое место в истории, они вошли в науку и культуру, они занимаются политикой и спортом. И сегодня женщина – революционер - боец, созидатель новой жизни и труженица, воин-защитник Родины, творец-умелица, красота и нежность, ум, творчество, талант, изящество. Она достойна мирового признания и поклонения. Для всех женщин, сидящих за этим столом, учащимися начальных классов подготовлена небольшая концертная программа.

Презентация 1: Выступление учащихся начальной школы.

Презентация 2:

Слайд 1

Слайд 2

Сегодня наше мероприятие – встреча за круглым столом посвящено приближающемуся празднику 65-летию великой Победы в войне с Германией и носит название "У войны не женское лицо".

Слайд 3 - 16

Все, что мы знаем о женщине, лучше всего вмещается в слово "милосердие". Есть и другие слова - сестра, жена, друг и самое высокое - мать... Женщина дает жизнь, женщина оберегает жизнь. Женщина и жизнь - синонимы". Да, в нашем представлении женщина - это нежное, хрупкое, безобидное существо, которое само нуждается в защите. Но в те ужасные военные годы женщине пришлось стать солдатом, идти защищать Родину, чтобы сберечь жизнь будущим поколениям.

Всякий раз, когда угроза нависала над Родиной, женщина вставала на ее защиту. Если вспомнить нашу историю, то можно найти множество примеров, подтверждающих эту истину. Во все времена русская женщина не только провожала на битву мужа, сына, брата, горевала, ждала их, но в трудное время сама становилась рядом с ними. Еще Ярославна поднималась на крепостную стену и лила расплавленную смолу на головы врагов, помогая мужчинам защищать город. И в годы Великой Отечественной войны женщина стреляла, убивая врага, обрушившегося с невиданной жестокостью на ее дом, ее детей, родственников и близких.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

В один день мир женщин разделился на прошлое - то, что было еще вчера: последний школьный звонок, новое платье к выпускному балу, первая любовь, мечты о будущем... И война. То, что называлось войной, обрушилось прежде всего необходимостью выбора. И выбор между жизнью и смертью для многих из них оказался простым как дыхание.

... Да разве об этом расскажешь -
В какие ты годы жила!
Какая безмерная тяжесть
На женские плечи легла!..

Один на один со слезами,
С несжатыми в поле хлебами
Ты встретила эту войну.
И все - без конца и без счета -
Печали, труды и заботы
Пришлись на тебя на одну.

Одной тебе - волей-неволей,
А надо повсюду поспеть;
Одна ты и дома и в поле.
Одной тебе плакать и петь.

А тучи свисают все ниже,
А громы грохочут все ближе.
Все чаще недобрая весть.

И ты перед всею страною,
И ты перед всею войною
Сказалась - какая ты есть.

Ты шла, затаив свое горе,
Суровым путем трудовым.
Весь фронт, что от моря до моря,
Кормила ты хлебом своим.

В холодные зимы, в метели,
У той у далекой черты
Солдат согревали шинели.
Что сшила заботливо ты.

Бросалися в грохоте, в дыме
Советские воины в бой,
И рушились вражьи твердыни
От бомб, начиненных тобой.

За все ты бралася без страха,
И, как в поговорке какой.
Была ты и пряхой и ткахой,
Умела - иглой и пилой.

 
Рубила, возила, копала, -
Да разве же все перечтешь?
А в письмах на фронт уверяла.
Что будто отлично живешь.

Бойцы твои письма читали,
И там на переднем краю.
Они хорошо понимали
Святую неправду твою.

И воин, идущий на битву
И встретить готовый ее.
Как клятву, шептал, как молитву,
Далекое имя твое...

Ребята, вы беседовали со своими бабушками. Что они вам рассказывали о том, как восприняли их семьи объявление о войне? Что пришлось пережить в первые дни войны. В чьих семьях с первых дней войны ушли отцы и старшие братья на фронт. Как их провожали?

(Рассказывают дети о воспоминаниях своих бабушек).

Слайд 17

Грунин Юра о Барандиной Екатерине Петровне.

Моя любимая прабабушка.

Моя прабабушка, , родилась 23 марта 1919 года в д. Вальнево Псковской области. В семье было шесть детей. Все жили в доме родителей. Первым уехал старший брат Павел в г. Кировск Мурманской области. Две сестры и младший брат остались во Пскове, а мою прабабушку и брата Анатолия старший брат пригласил к себе. Там она познакомилась со своим будущим мужем Константином, вышла замуж и в январе 1941 года у них родилась старшая дочь. В мае 1941 года моя прабабушка поехала в отпуск с дочкой в свою родную деревню к родителям, а 22 июня началась война. Вернуться домой она не смогла. Так на всю войну они расстались с мужем и ничего друг о друге не знали.

В конце 1941 года в д. Вальнево пришли немцы и всех молодых угнали в Прибалтику. С моей прабабушкой попали в плен ее дочь Галина, младший брат Всеволод и две младшие сестры Женя и Саша, которые тоже гостили у родителей. Целый 1942 год прабабушка жила на хуторе рядом с городом Ален. Немцы держали всех в подвале и заставляли работать на хозяев.

В начале 1943 года всех пленных перевезли в Германию. Моя прабабушка попала в г. Кёнигсброн, где работала на строительстве фабрики. Дочка все время была с ней. Жили все в бараках. Так прошло два года.

В 1945 году пленных освободили американские войска. Предлагали уехать а Америку или остаться в Германии. Того, кто решил вернуться на Родину перевезли в Польшу. Там в русской части проходили медицинский контроль, оформляли документы и всех отправляли домой.

Прабабушка вернулась в свою деревню. Родители остались живы и брат с сестрами вернулись домой. Только про своего мужа она ничего не знала. В Кировск она уехать не могла, потому что не было паспорта. Пока оформляли документы, пришло письмо, из которого моя прабабушка узнала, что ее муж Константин жив и скоро приедет за ней.

Новый 1946 год они встречали вместе, а в сентябре родилась моя бабушка Люба. Жизнь пошла своим чередом. В 1948 году у прабабушки родился сын Гена. Прадедушка работал шофером в пожарной части. Прабабушка на складе. Когда пришло время выхода на пенсию, они решили переехать и купили дом в нашей деревне Захарьино. Прадедушки давно нет в живых, а моя прабабушка Катя до сих пор живет здесь, и я часто к ней хожу. В прошлом году у нее был юбилей – 90 лет. Я очень люблю свою прабабушку и хочу, чтобы она жила еще долго.

(Звучит песня «Тёмная ночь»)

Слайд 18

Козлов Павел о своей бабушке Козловой Людмиле Алексеевне.

Из воспоминаний моей бабушки:

Она мало помнит события войны, но немного рассказала со слов своей матери, моей прабабушки Клавы: «Мама говорила, когда их деревню захватили немцы, они стояли в их доме. Дом был большой, в одной половине жили немцы, в другой жили мирные жители с детьми. Но немцы никого не обижали. Однажды, когда матери не было дома, маленькая Люда спала в люльке и, проснувшись, начала плакать. Немец подошёл к люльке, начал успокаивать ребёнка, покачивая люльку. Когда мать прибежала в дом, то немец объяснил, что у него тоже есть семья и маленький ребёнок.

Потом мать и её родственники были эвакуированы в Казахстан в Кустанайскую область. Там все работали и вернулись домой только в 1946 году».

Час за часом, минута за минутой, секунда за секундой – так прошло почти 65 лет, отделяющих нас от Великой Отечественной войны.

Все эти годы рядом с нами в одном селе, на одной улице, живут простые русские женщины.

Сегодня у нас в гостях представители слабой половины человечества, на плечи которых легла безмерная тяжесть войны. Это женщины – участницы Великой Отечественной войны, женщины, работающие в госпиталях, женщины, заменившие мужей у станков фабрик и заводов, за штурвалом комбайна и трактора, женщины, которые кормили и одевали защитников Родины, женщины, награжденные медалями трудовой доблести, женщины, чьё детство и юность опалила война. Именно этим женщинам мы посвящаем наш праздник.

  (Представление гостей).

Слайд 19

Родилась 25 октября 1929 года.

Уроженка Новгородского района д. Любцы. Во время войны была эвакуирована в Калининскую (ныне Тверскую область) в пос. Завидово, где весь военный период работала на заводе по изготовлению снарядов, вначале в цехе подготовки, а затем у станка. Работали по 16 – 18 часов, в 1946 году вернулась в совхоз «Красный ударник», где работала в полеводстве. В механическом цеху до пенсии. Воспитала 4-х детей. Награждена памятными медалями к 50 и 60 – летию Победы.

Вопрос: Екатерина Павловна, в те далекие сороковые Вам было всего лет. Много это или мало?

Вопросы задают учащиеся.

Слайд 20

Сегодня в нашем зале женщины, чьи волосы тронуты сединой, каждая морщинка на лице и руках – это след пережитого маленького и большого горя. И, конечно же, есть морщины, оставленные и войной. А помните, какими Вы были….

Родилась 27 октября 1916 года.

Начала работать с 13 лет. До войны работала на фанерном заводе, когда стала совершеннолетней работала на лесозаготовках.

Вопрос: Трудно, страшно, горько на войне. Но, наверное, были в Вашей фронтовой жизни минуты, когда Вы пели, читали газеты, писали письма.… У каждой из Вас были любимые стихи, песни, байки. Расскажите нам об этом

(Звучит песня «Смуглянка»)

Слайд 21

Пускай сегодня знают люди

Про тех, кто вырос в дни войны.

Мы никогда не позабудем,

Что были дважды рождены…

 Эти строки из стихотворения Самуила Рафаиловича Волка, малолетнего узника Минского гетто, можно отнести ко всем детям войны, но особенно к тем, кто провел свои детские годы вдали от Родины, за колючей проволокой в фашистской неволе, на принудительных работах. Детские годы без детских игр и смеха, без самых близких людей, которые могли бы защитить и приласкать, спеть колыбельную песню.

Среди тех, кто испил чащу войны, полную горечи, страданий, унижений, голода, побоев, одиночества и полной незащищенности, были и наши ветераны.

Сегодня у нас в гостях , , и

Вопросы задают учащиеся

Есть много определений Победы. Но иногда я думаю, что может быть самое лучшее из них это: «Победа – это отвоеванное детство». Наше поколение знает о войне только из книг, кинофильмов, рассказов очевидцев. А вот многие из Вас в те далекие сороковые были детьми. И Ваша детская память сохранила пейзажи, созданные войной: воронки, блиндажи, руины. Вы слышали слова: похоронка и пропал без вести. Вы знаете цену крошки хлеба и глотку молока. И поэтому, желая счастья нам, своим детям и внукам, Вы желаете всем мира. Большое вам спасибо, за то что несмотря, на возраст, болезни вы пришли к нам.

Мы желаем вам долгих лет жизни, крепкого здоровья, побольше в жизни улыбок и тепла.

К, сожалению, время берёт своё. И не все женщины смогли сегодня придти на наш праздник, сказывается возраст, старые раны Вот некоторые из них:

Слайд 22 – 24.

, , .

Слайд 25

(Звучит песня «Синий платочек»)

Слайд 26

Дорогие гости, я от имени нашего школьного коллектива: учителей и детей, сердечно вас благодарю за то, что вы к нам пришли, спасибо за ваши интересные рассказы.

Поверьте, детям всё это очень нужно и интересно послушать. Примите небольшие сувениры в память о нашей встрече.

(Дети вручают подарки).

Желаю Вам  здоровья, благополучия и  счастья.

Спасибо большое!

А сейчас Слово предоставляется директору школы Вековищевой Надежде Михайловне.