При освоении дисциплины используются следующие сочетания видов учебной работы с методами и формами активизации познавательной деятельности студентов для достижения запланированных результатов обучения и формирования компетенций.

Методы и формы активизации деятельности

Виды учебной деятельности

Пр. занятия

СРС

Дискуссия

IT-методы

х

Командная работа

х

Проектный метод

Опережающая СРС

х

х

Индивидуальное обучение

х

х

Проблемное обучение

Обучение на основе опыта

х

х

Игра

Поисковый метод

х

Тестирование

х

х

Для достижения поставленных целей преподавания дисциплины реализуются следующие средства, способы и организационные мероприятия:

·  изучение разделов дисциплины на практических занятиях с использованием учебных и учебно-методических материалов и компьютерных технологий;

·  самостоятельное изучение материала дисциплины с использованием Internet-ресурсов, информационных баз, методических разработок, специальной учебной литературы;

·  закрепление изученного материала при проведении самостоятельных работ.

6. Организация и учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов (CРC)

6.1. Текущая и опережающая СРС, направленная на углубление и закрепление знаний, а также развитие практических умений:

·  работа со справочной литературой в ходе изучения нового вокабуляра темы (включая работу с мультимедийными словарями на CD-носителях);

·  дополнительный поиск информации по изучаемым темам (в качестве расширения лексической темы);

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

·  выполнение домашних заданий.

·  подготовка к контрольной работе.

·  закрепление материала при проведении письменных работ

·  подготовка к экзамену/зачету.

.

6.2. Творческая проблемно-ориентированная самостоятельная работа (ТСР) направлена на развитие интеллектуальных умений, комплекса универсальных (общекультурных) и профессиональных компетенций, повышение творческого потенциала студентов и заключается:

·  в поиске, анализе, структурировании и презентации информации по определенным разделам дисциплины,

·  в участии в олимпиаде по иностранному языку.

6.3. Контроль самостоятельной работы

Контроль самостоятельной работы осуществляется в письменной или устной форме в соответствии с тематикой и видами заданий на каждом занятия, а также после изучения очередной темы курса путем проведения контрольной работы.

6.4. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов

·  информационно-образовательная среда ТПУ «WebCT»

·  поисковая система google. для поиска информации на французском языке по темам, выносимым на самостоятельное изучение

·  , , Теория и практика перевода (французский язык)

·  учебники и учебно-методические разработки языкового центра 19 корпуса ТПУ «Лингвофорум»

7. Средства текущей и итоговой оценки качества освоения

дисциплины (фонд оценочных средств)

Оценка успеваемости студентов осуществляется по результатам:

·  самостоятельного (под контролем ведущего преподавателя) выполнения самостоятельных и контрольных работ,

·  письменных отчетов по выполненным домашним заданиям,

·  во время экзаменов и зачетов в конце семестра.

7.1. Текущий контроль

Цели: проверка качества усвоения студентами теоретических и практических знаний по данной дисциплине.

Текущий контроль

Цели: проверка качества усвоения студентами теоретических и практических знаний по данной дисциплине.

Примечание, текущий и итоговый контроль осуществляются согласно рейтинг-плану.

Формы контроля

Контроль степени сформированности навыков и развития умений и компетенций студентов проводится в устной и письменной формах.

Устная форма контроля предусматривает:

- проверку домашних заданий

Письменная форма контроля предусматривает:

·  диктанты и переводы

·  перевод с русского языка на французский

·  перевод с французского языка на русский

·  выполнение практических заданий

Текущий контроль проводится на каждом занятии в письменной и устной форме в соответствии с тематикой занятия. Данный вид контроля нацелен на своевременное выявление и ликвидацию возможных пробелов в знаниях, умениях и навыках обучающихся.

Периодичность и сроки контроля на каждый семестр указаны в рейтинг-плане.

Оценивание: знания и навыки студентов оцениваются следующим образом:

Виды деятельности

Кол-во баллов

посещение и участие в практических занятиях

2 балла (максимум в неделю)

- активное участие, правильное выполнение практических заданий;

1,6 - 2

- активное участие, выполнение практических заданий с рядом ошибок;

1,1 -1,5

- неинициативное речевое поведение, выполнение практических заданий с грубыми ошибками;

0,6-1

- присутствие на занятии, но отказ от ответа, невыполнение практических заданий

0,1-0,5

выполнение контрольных работ

- 97%-100% работы выполнено правильно

- 90%-96% работы выполнено правильно

- 80%-89% работы выполнено правильно

- 70%-79% работы выполнено правильно

- 60%-69% работы выполнено правильно

- 50%-59% работы выполнено правильно

- 40%-49% работы выполнено правильно

- менее 40% выполнено правильно

2 балла

(максимум)

1,8-1,9 балла

1,6 -1,7 балла

1,5 -1,6 балла

1,1- 1,4 балла

0,8 -1 балл

0,5 -0,7 балла

0,1-0,3 балла

работа не засчитывается

7.2. Итоговый контроль

Цели: проверка качества усвоения студентами теоретических и практических знаний по данной дисциплине.

Форма: зачёт в конце 7 и 9 семестров, экзамен, проводимый в конце восьмого семестра. В ходе экзамена студенты выполняют письменный перевод текста и задания по билетам, которые включают 2 теоретических вопроса и 1 практическое задание.

Максимальное количество баллов за экзамен – 40, из них:

1. Письменный перевод -10 баллов

2. Ответ на первый теоретический вопрос, содержащийся в билете – 10 баллов.

3. Ответ на второй теоретический вопрос, содержащийся в билете -10 баллов

4. Практическое задание -10 баллов.

Пояснения:

Структура ответа

Теоретические вопросы

Практическое задание

Критерии оценки

10 баллов

10 баллов

10 баллов

1. Содержание/ полнота ответа

4

4

5

2. Использование метавокабуляра

2

2

-

3. Логичность изложения материала

2

2

-

4. Наличие примеров

2

2

5

7.2.1. Требования к содержанию экзаменационных вопросов

Экзаменационный билет состоит из двух частей:

1.  Письменный перевод (проводится до устного экзамена)

2.  Теоретический вопрос 1.

3.  Теоретический вопрос 2.

4.  Практическое задание.

7.2.2. Список экзаменационных вопросов

Теоретические вопросы:

Понятие эквивалента и уровень эквивалентности. Типы переводческих эквивалентов. Инверсия прямого дополнения в русском языке и прямой порядок слов во французском языке. Перевод французских пассивных конструкций. Расхождения в области синтаксиса. Дословный и недословный перевод. Варьирование обозначений. Употребление Conditionnel в языке прессы. Стилистические особенности газетных материалов. Перевод французских существительных во множественном числе. Смысловой центр предложения. Синонимические серии и вариантность в переводе. Предлог и артикль с географическими названиями. Особенности обозначения должности. Грамматические трансформации и расхождения в области морфологии. Самостоятельное и служебное значение слова, стилистическая характеристика слова. Замена глагольных времён и особые значения Futur antérieur в языке прессы. Некоторые реалии французской жизни. Перевод русских глаголов в страдательном залоге. Перевод сложных прилагательных на фр., язык; перевод прилагательных, относящихся к одному существительному

8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

Основная литература:

1. Гак и практика перевода, Москва, 2002 г.

2. Le petit Robert, dictionnaire de la langue française Rey. A., Rey-Debove A. - Paris, 1993

3. Dictionnare commercial et financier (Français, anglais, russe) Gavrichina K. S., Sazonov M. A. - Moscou, 1993.

4. Dictionnaire Français-Anglais, English-French. Larousse, 1999.

5. Новый французско-русский словарь. , М.: 1997

6. Русско-французский словарь. М.: 1987

Дополнительная литература:

1. «Русский язык в сопоставлении с французским» М.: 1975

2. Миньяр- «Как стать переводчиком» М.: 1999

3. , , Учимся переводить с французского языка на русский, Москва, 2002.

Internet-ресурсы:

1.  www. *****

2.  *****. wikipedia. org

3.  www. *****

4.  www.

5.  www. google. fr

9. Материально-техническое обеспечение дисциплины

1.  Учебные книги: учебники, учебно-методические пособия, словари, справочники.

2.  Программно-методическое обеспечение компьютерной технологии: тесты, контрольные задания.

3.  Специальное оборудование: компьютерный класс.

4.  Технические средства обучения: компьютеры, внешние информационные системы.

5.  Учебная мебель и приспособления: учебные столы, классные доски, демонстрационные подставки и др.

* Приложение – рейтинг-план освоения дисциплины в течение семестра.

Программа составлена на основе Стандарта ООП ТПУ в соответствии с требованиями ФГОС-2010 по специальности 035701 «Перевод и переводоведение», специализация «Специальный перевод».

Автор: доцент кафедры ЛиП ИМОЯК

Рецензент: доцент кафедры ЛиП ИМОЯК

Программа одобрена на заседании кафедры ЛиП ИМОЯК

(протокол № ____ от «___» _______ 20___ г.).

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3