Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

№ п/п

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

№ № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1

2

1.

Практический курс второго иностранного языка

+

+

2.

Практический курс письменного перевода 2 ИЯ

+

+

3.

Основы научно-технического перевода (второй иностранный язык)

+

+

4.

Основы художественного перевода второй иностранный язык)

+

+

5.

Перевод делового общения и документации (второй иностранный язык)

+

+

6.

Практический курс устного перевода (второй иностранный язык)

+

+

5.3. Разделы дисциплин и виды занятий

№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Практ.

зан.

СРС

Всего

1.

Разговор

83

140

223

2.

Письмо

15

27

42

3.

Грамматика

75

20

95

Итого:

173

187

360

6. Лабораторный практикум

Не предусмотрено.

7. Примерная тематика курсовых работ

Курсовые работы не предусмотрены.

8. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины

8.1. Литература

а) основная

1.  Практический курс немецкого языка / ,
. – М.: Юрайт, 2010. – 880 с.

2.  Г. Практикум по культуре речевого общения. Часть II. Jugendprobleme: учеб.-метод. пособие / . – СПб: ИВЭСЭП, 2009. – 40 с.

3.  Практический курс немецкого языка: учеб.-метод. пособие для студентов 3 курса / . – СПб.: ИВЭСЭП, 2010. – 40 с.

б) дополнительная

1.  Практикум по культуре речевого общения. Часть I. Umweltschutz: учеб.-метод. пособие / . – СПб: ИВЭСЭП, 2008. – 46 с.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2.  Е. Тематический словарь современного немецкого языка. Средний уровень [Электронный ресурс] / . – М.: АСТ: ХРАНИТЕЛЬ: Восток-Запад, 2008. – 512 с. // ЭБС «Книгафонд». – Режим доступа: http://www. *****

3.  Грамматика немецкого языка / ; 6-е изд. – СПб.: КАРО, 2007. – 496 с.

в) вспомогательная

1.  Практикум по переводу с немецкого на русский / . – СПб.: Каро, 2005. – 368 с.

2.  Практическая грамматика немецкого языка / . – СПб.: Союз, 2000. – 312 с.

3.  По странам изучаемого языка: нем. яз.: справ. мат. / авт.-сост. , . – М.: Просвещение, 2001. – 298 с.

4.  Практическая грамматика немецкого языка / . – М.: Метатекст, 1999. – 356 с.

8.2. Программное обеспечение

1. MS Office Word 2007

2. MS Office Power Point

8.3. Иные информационные источники

Базы данных

1.  Автоматизированная библиотечная система (АВИС) Ирбис 64

2.  ЭБС «КнигаФонд» цифровой дистрибуции»

8.4. Информационно-справочные системы

Тексты для доп. чтения

http://www. goethe. de/z/jetzt/deindex. htm

http://www. juma. de/v. php? fl=welcome. html

http://www. x-e-o. de/

http://www. babylonia-ti. ch/introde1.htm

http://www. tu-chemnitz. de/phil/leo/rv. php? seite=startseite/start. html

http://www. spiegel. de

http://www. focus. de

http://www. zeitungen. de/

http://www. /index. html

Страноведение

http://derweg. org/

http://www. oesterreichinstitut. at/

http://www. europa. eu. int

http://www. tatsachen-ueber-deutschland. de/de/

http://www. heimat-in-deutschland. de/

http://www. deutschland. de/home. php

http://www. young-germany. de/

http://www. bundesrepublik. org/

http://www. v-g-t. de/deutsch/main/deutschland. htm

http://website. wlg. nl/deutsch/leerling/deutschlandhoeren/

http://website. wlg. nl/deutsch/leerling/deutschlandhoeren/

http://www. oesterreichportal. at/s3.aspx

http://www. kulturkontakt. or. at/page. aspx

http://www. swissworld. org/de/

Ресурсы для онлайн работы

http://www. /

http://www. /modules. php? op=modload&name=News&file=index

http://www. /learning-german-resouces/deutsch-via-internet. htm

http://www. projekt-deutsch. de/portal. php

http://www. vitaminde. de/

http://www. liebaug-dartmann. de/onlinelernen. html

http://www. ich-will-schreiben-lernen. de/

http://www. sint-lodewijkscollege. be/duits/

http://www. ralf-kinas. de/

http://ospitiweb. indire. it/ictavagnacco/deutsch/

http://cornelia. siteware. ch/daf. html

http://www. graf-gutfreund. at/

http://de. uw. hu/index_de. html

http://www. mein-deutschbuch. de/index. php? site=home

Словари и поисковики

http://www. /directory/Languages/Germanic/German/

http://www. fix-finden. de/

http://www. fh-augsburg. de/informatik/projekte/mebib/fidb/lexika. html

http://www. unicampus. de/index/de/sprache/1/6.htm

http://de. wiktionary. org/wiki/Wiktionary:Hauptseite

http://www. dwds. de/

http://www. woerterfinden. de/

http://www. washjeff. edu/capl/

Онлайн-тестирование

http://www. iik-duesseldorf. de/ctest/ctestallg. txt. php3

http://www. edition-deutsch. de/lernwerkstatt/ctest/ctested. txt. php3

http://www. goethe. de/cgi-bin/einstufungstest/einstufungstest. pl

http://www. /de/main/deutschtest_02.asp

http://www. dialang. org/german/index. htm

http://www. c-test. de/deutsch/index. php

http://www. /tests/deutschtest3-4.htm

http://www. /deutschtest. htm

http://www. /virtual/e_test_kurz_einleitung. php

http://www. /tlquiz/proftest/german/tlgertest. htm

http://www. deutsch. it/

http:///tests/AD/AD. HTM

9. Средства обеспечения дисциплины

9.1. Материальное обеспечение дисциплины

·  наглядные пособия, раздаточный дидактический материал, пакет КИМов, папка «Методическое руководство самостоятельной работой студентов».

·  комплект аудиокассет с вводно-фонетическим курсом;

·  комплект аудиокассет с записями по лексическим темам;

·  комплект видеокассет с записями художественных и учебных видеофильмов;

·  комплект CD-, DVD-дисков;

9.2. Техническое обеспечение дисциплины

·  аудио-видеоаппаратура, DVD-проигрыватель,

·  мультимедийное оборудование

10. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины

При отборе активных лексических единиц следует особое внимание уделять формулам речи, необходимым в повседневном общении. Лексика должна вводиться с помощью аутентичных текстов на заданную тему и далее отрабатываться и закрепляться при помощи специальных лексических упражнений с максимальным обращением к тексту, а также коммуникативных заданий. Коммуникативные задания должны составляться таким образом, чтобы студенты имели возможность общаться не только с преподавателем, но и между собой. Они (задания) должны включать дискуссии, работу в парах, работу в группах, презентации, ролевые игры. При работе над пополнением активного словарного запаса студентов и расширением навыков говорения должны учитываться все аспекты языка (фонетика, грамматика, лексика, лингвокультурология) и коммуникации.

В ходе практических занятий студенты должны знакомиться с основными формами высказывания на немецком языке (повествование, описание, рассуждение; монолог, диалог, полилог), а также вырабатывать навыки речевого этикета и культуры речи, необходимые для межкультурной коммуникации на немецком языке.

На занятиях должны закрепляться основные умения и навыки в области чтения, орфографии, перевода, грамматического и структурного оформления устной и письменной речи, увеличиваться объем активного и пассивного словаря, формироваться навыки лексико-тематического анализа художественного текста.

Обучение аудированию осуществляется на базе учебных текстов в исполнении носителей языка. Это тексты диалогического и монологического характера, воспроизводящие повседневную разговорную речь, отрывки из прозы и поэзии, драматизация комиксов. Целью аудирования является выработка умения понимать речь на слух и выполнение на его основе других учебных задач.

Обучение говорению происходит в рамках обозначенных в тематическом плане сфер общения в виде диалога (осуществляющего различные коммуникативные стратегии) и монолога в форме интерпретации, аргументации, описания, повествования и рассуждения. Речевой материал представляет собой образцы монологических высказываний, диалогов, бесед.

Обучение письму включает овладение орфографически грамотным письмом и навыками структуризации письменного текста в его различных функциональных видах.

На занятиях по грамматике закрепление теории происходит в процессе выполнения серии упражнений. Упражнения в целом носят аналитический характер и направлены на выработку навыка автоматического употребления грамматических структур.

На занятиях по аналитическому чтению используются аутентичные короткие рассказы немецких и австрийских писателей, дополненные словниками и разнообразными упражнениями для расширения словарного запаса. Выбранные произведения представляют богатый материал для углубленного изучения лексики и развития навыков свободного говорения.

Большое внимание уделяется специфическим трудностям немецкого языка, изучению идиоматики, не совпадающих в немецком и русском языках значений слов и конструкций и служебной лексики.

Особое место отводится изучению управления глаголов, представленных в материале курса в виде краткого словаря и упражнений на их понимание и запоминание.

В процессе формирования речевых умений и навыков происходит совершенствование навыков фонетических, лексических и грамматических.

В конце каждого семестра студенты сдают зачет или экзамен.

Формы промежуточной аттестации, текущего контроля качества усвоения знаний

Проверка уровня владения различными навыками (говорение, аудирование, письмо) осуществляется как в письменной, так и в устной формах, что включает в себя:

·  Контроль устных монологических и диалогических высказываний по изучаемой теме;

·  Опрос лексических единиц, составляющих лексический минимум по изучаемой теме;

·  Контроль аудирования монологического или диалогического текста по изучаемой теме. По прослушивании выполняется ряд заданий;

·  Контроль индивидуального чтения;

·  Контроль выполнения устных лексико-грамматических и коммуникативных упражнений к практическим занятиям;

·  Составление лексических словарей по изучаемой тематике;

·  Лексические диктанты;

·  Контроль выполнения устных и письменных лексико-грамматических и коммуникативных упражнений;

·  Контроль письменных монологических и диалогических высказываний по изучаемой теме;

·  Написание проверочных работ с различными лексико-грамматическими заданиями после каждой изученной темы, в которые рекомендуется включать аудирование;

·  Написание сочинений;

·  Подготовку кратких рефератов по темам, дополняющим основное содержание курса.

1.   Текущий контроль во время занятий

·  тесты по грамматике;

·  лексические упражнения;

·  аудирование;

·  сочинения,

·  пересказ текста с элементами анализа;

·  коммуникативная реакция.

2.   Текущий контроль во время консультаций

·  тексты по домашнему чтению;

·  грамматические тесты по пройденным темам;

·  лексические тесты по пройденным темам.

3.   Итоговый контроль: устный зачет/экзамен

6 семестр (зачет)

·  Устное сообщение по темам: «Bekannte Persönlichkeiten», «Fremdsprachen in der Zeit der Globalisierung», «Ausgehen in Berlin/Wien/...», «Leben ohne Geld», «Lebensstile in der Zukunft».

·  Перевод предложений, включающих изученные грамматические явления, с русского языка на немецкий.

·  Чтение текста, разговор по прочитанному, пересказ текста.

·  Коммуникативная реакция, поддержание беседы с использованием изученного грамматического материала.

7 семестр (зачет)

·  Устное сообщение по темам: «Der Dolmetscher: Berufsporträt», «Heirat oder Partnerschaft: Pro und Contra», «Medien der neuen Zeit», «Gesundes Leben», "Auto in der modernen Welt", "Strafmündigkeit in Deutschland und in Russland", "Kreativität der Menschen".

·  Чтение и пересказ текста, разговор по прочитанному.

·  Аудирование: ответы на вопросы, разговор по прослушанному.

·  Перевод предложений, включающих изученные грамматические явления, с русского языка на немецкий.

8 семестр (экзамен)

·  Устное сообщение по темам: «Verehrte Schauspieler», «Genforschung», «Lieblingsmaler/Lieblingsbilder».

·  Чтение текста, разговор по прочитанному, пересказ текста.

·  Коммуникативная реакция, поддержание беседы.

·  Перевод предложений, включающих изученные грамматические явления, с русского языка на немецкий.

·  Аудирование: ответы на вопросы, разговор по прослушанному.

Примерная тематика проектов для участия в дискуссиях / презентациях

a) Sprechen Sie von einem Film. Beantworten Sie dabei auf folgende Fragen:

1. Wer, wann, in welchem Studio hat den Film gedreht?

2. Wie sind die Namen der Hauptdarsteller?

3. Hat ein literarisches Werk als Vorlage zum Film gedient?

4. Sprechen Sie zum Inhalt des Films (im Präsens).

5. War der Film ein Erfolg oder ein Flop in Russland?

6. Ist die schauspielerische Leistung der Darsteller im Film bemerkenswert?

7. Hat der Film die Darsteller zu Stars gemacht?

8. ist der Film weltbekannt?

9.Ist der Film umstritten? Warum?

10. Wurde der Film für bekannte Preise nominiert, mit bekannten Preisen prämiert? Wann?

b) Sprechen Sie über Technologien der Zukunft. Beantworten Sie dabei auf folgende Fragen:

1.  Wann und wo begann die wissenschaftliche Erforschung der Zukunft? Was waren die ersten Prophezeihungen?

2.  Was sind die Methoden der Zukunftsforschung heute?

3.  Was ist der Zweck der Zukunftsforschung?

4.  Was sind die Prognosen für die Rolle der Informations - und Kommunikationstechnologien im 21. Jahrhundert?

5.  Was könnten die negativen Folgen des Dranges der Wissenschaft und Technik nach neuer Erkenntnis z. B. im Bereich der Biotechnologie sein?

c) Sprechen Sie über moderne Medizin. Beantworten Sie dabei auf folgende Fragen:

1.  Was ist die Aufgabe der Medizin?

2.  Wann geht man zum Arzt?

3.  Welche Krankheiten sind besonders häufig heutzutage? Was sind ihre Symptome?

4.  Was tut man, wenn man erkältet / an Grippe oder Angine krank ist?

5.  Welche alternativen Heilmethoden sind Ihnen bekannt? Was ist ihr Wesen?

6.  Wie könnte man die Krankheiten vorbeugen?

7.  Was verstehen Sie unter dem gesunden Lebensstil?

8.  Wie ernährt man sich gesund?

Примеры оценочных средств для текущего контроля успеваемости и промежуточной аттестации

I.  Bilden Sie Sätze.

1. spektakulär, sein, die Adoption, der Roman von Patrik Süsskind, der Film.

2. die Verfilmung, der Publikumsmagnet, der Bestseller, sein, immer, divers.

3. sie, ihr Leben lang, ihr Lebensgefährte, bleiben, treu, viele Verehrer, trotz.

4. beachtlich, der Filmemacher, erreichen, der Erfolg, nominieren, der Oskar, dreimal, seine Fime.

5. schildern, quirlig, das Heranwachsen, der Filmemacher, der Film, in, ein Mädchen.

II. Ergänzen Sie die Lücken.

1.  Wer __________ __________ __________ arbeitet, hat wenig Zeit für sich und die Familie.

2.  Wenn ich auf Teil meiner Rente ___________, komme ich in _______________ _____________.

3.  Ich bin seit zwei Jahren _________ ____________ und vermisse die Arbeit.

4.  Er arbeitet ___________ _____________ ___________ Uhr, hat aber trotzdem nicht genug Geld.

5.  Ja, ich habe wenig Urlaub, aber ich habe ___________ an der Arbeit.

III. Ordnen Sie zu!

1. zu den Schlusslichtern a) stellen

2.auf eigene Rechnung b) kommen

3. Forderungen c) wagen

4. den Spung ins kalte Wasser d) gehören

*****nd um die Uhr e) machen

6. in Rente f) arbeietn

7. Spaß an der Arbeit g) gehen

8. Überstunden h) arbeiten

9) in finanzielle Schwierigkeiten i) haben

IV. damit oder um...zu? Verbinden Sie die Sätze.

1.  Lassen Sie mal Ihre Arbeit sein. Nach der kurzen Erholung haben Sie mehr Spaß an der Arbeit.

2.  Er muss rund um die Uhr arbeiten. Er will nicht in finanzielle Schwierigkeiten kommen.

3.  Ich will den Überstunden entgehen. Ich muss erfinderisch sein.

4.  Sie bemüht sich um ihre Leistungen. Sie will nicht zu den Schlusslichtern gehören.

5.  Ich gehe frühzeitig in Rente. Ich muss mein Enkelkind pflegen.

V. Übersetzen Sie ins Deutsche.

1.  Фильм, который был номинирован на «Оскар», позволяет забыть все неприятности будней.

2.  Фильм, в центре которого находится тема взросления современного подростка, хорош в любом отношении.

3.  Кинотеатр, в котором идет новый фильм, заполнен до последнего места.

4.  Всю жизнь она мечтала снять необыкновенный фильм, о котором бы все говорили.

5.  Он снова и снова удивляет меня своей необыкновенной фантазией, которая сделала его популярным режиссером.

Система рейтинговой оценки теста / контрольной работы

п/п

Критерии оценки

Максимальная оценка в баллах за 1 единицу

А

Правильный подбор слов и составление словосочетаний

1 балл

B

Правильное употребление лексики в пропусках

1 балл

C

Правильный и исчерпывающий ответ на вопросы с использованием активной лексики

2 балла

D

Правильное продолжение начатого предложения с использованием активной лексики

2 балла

Е

Правильное образование грамматической формы, указанной в задании

1 балл

F

Правильное употребление предлогов/союзов

1 балл

G

Правильный выбор формы глагольного времени/залога/наклонения

1 балл

H

Правильный выбор и употребление частей речи в приведенных в задании предложениях

1 балла

I

Правильное употребление частей речи в предложениях, приведенных в задании

2 балл

J

Правильное употребление артикля

1 балл

Для тестирования навыков аудирования, чтения и письма

ЧТЕНИЕ

Lesen Sie zuerst 10 Überschriften (a-j).Lesen Sie dann die 5 Kurztexte (1-5) und entscheiden Sie: welcher Kurztext passt am besten zu welcher Überschrift? Sie dürfen jeden Kurztext und jede Überschrift nur einmal verwenden (nur den Kurztext aus dem Beispiel dürfen Sie noch einmal verwenden). Sie haben ca. 25 Minuten Zeit.

Aufgaben:

АУДИРОВАНИЕ

Hören Sie den Text und markieren Sie: richtig oder falsch.

Richtig

Falsch

1.  Im Gespräch geht es darum, wie sich die Kinder und die Jugendliche von heute ernähren.

2.  90% von Kindern in Deutschland haben zurzeit Übergewicht.

3.  Dicke Kinder haben genau so viele Gesundheitsprobleme, wie alle anderen.

4.  Wenig Bewegung und falsche Ernährung sind die Hauptgründe für die Probleme mit Übergewicht.

5.  Wer zu viel vor dem Fernseher sitzt, wird automatisch dick.

6.  Die Kinderlebensmittel dienen gut der Gesundheit und enthalten viele nützliche Vitamine und Mineralien.

7.  Die Jugendlichen orientieren sich gut, was zur gesunden Ernährung gehört.

8.  Um die Kinder richtig zu motivieren, müssen die Eltern auch auf ungesunde Essgewohnheiten verzichten.

9.  In der Schule sollte man lernen, dass gesundes Essen auch Spaß bringen könnte.

10.  Sportwissenschaftler empfehlen, dass man regelmäßig hart trainiert.

ПИСЬМО

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3