-реферат инновационной формы и содержания (до 10 баллов);
-синквейн (до 10 баллов);
-кластер (до 6 баллов);
-презентация (до 10 баллов).
Цель написания реферата инновационной формы:
-организация самостоятельной работы бакалавров с методической, научной и справочной литературой, с интернет-ресурсами;
-совершенствование умений по составлению картотек учебной, научной, справочной литературы по методике применения информационных технологий в своей практической деятельности;
-проверка умений бакалавров классифицировать фактический материал;
- системный подход к описываемому в реферате явлению.
6.2.2. Тематика рефератов инновационной формы (ПР-4)
1.Значение русского литературного языка в истории культуры русского народа.
2.Древнерусский язык – язык единой восточнославянской народности.
3.Русский литературный язык; письменный язык русской народности.
4. Старославянский язык. Церковнославянский язык восточнославянского извода. Церковнославянский язык великорусского извода. Вопрос о древнеболгарском языке.
5.Диалекты древнерусского языка.
6.Древнерусский язык и формирование великорусского, украинского и белорусского языков.
7.Проблема диглоссии/ двуязычия Древней Руси.
8.Книжно-славянский тип древнерусского языка. Жанры. Памятники письменности.
9.Народно-литературный тип древнерусского языка. Жанры. Памятники письменности
10. Вариативность языковых средств (на материале одного памятника письменности Древней Руси).
11.Старорусский язык (язык Московской Руси; великорусский язык)– язык великорусской народности.
12. Традиции письменной культуры и новообразования в великорусском языке.
14. « Книжные справы» в Московской Руси и кодификации нового времени.
15. Документально-деловой язык Московской Руси.
16.Первые печатные грамматики на Руси.
17.Церковно-богослужебный стиль московского периода. Церковно-богослужебный стиль в повествовательной литературе.
18.Возникновение публицистического стиля.
19.Формирование «научного» и «научно-популярного» стиля.
20.Тенденция к общенародности и нормативности как основные признаки национального языка. Тенденция к сближению стилей.
21. Тенденции к «пуризму» и традиционности в русском языке второй половины XVII в.
22.Сатирическая литература XVII в. и тенденции демократизации письменного языка.
23.Источники интернациональной терминологии. Тенденции европеизации русского языка в
XVIII в.
24.Роль просторечия в формировании русского литературного языка XVIII в.
25.Разрушение системы «трех штилей» во второй половине XVIII в.
26.Деловой язык XVIII в.
27.Язык науки XVIII в.
28.Преобразование языка и стиля художественной литературы в первой половине XIX в.
29.Эпистолярий первой половины XIX в.
30.Славянофилы и пуризм.
31. Проблема народности языка.
32. Вопрос об основе русского литературного языка.
33.Формирование публицистического стиля.
34. Научный стиль в середине XIX в.
35.Русский язык во второй половине XIX в.
36. Деловой стиль второй половины XIX в.
37. Даля как энциклопедия лексики, семантики и фразеологии второй половины XIX в.
38.Грамматические труды XIX в.
39.Сдвиги в системе стилей русского языка (гг. XIX в.).
40.Роль писателей-реалистов второй половины XIX в. в развитии русского литературного языка (по выбору)
41.Место и роль разговорной лексики в художественной литературе второй половины XIX в.
42.Развитие словообразования во второй половине XIX в.
43.Основные изменения в грамматическом строе русского языка второй половины XIX в.
44.Развитие произносительных норм во второй половине и в конце XIX в.
45. Роль писателей-реалистов конца XIX-начала XX вв. в совершенствовании норм русского литературного языка.
6.2.3. Тематика презентационных слайдов (ПР-2)
1.Отличия восточнославянских языков от западнославянских и южнославянских.
2.Отличия русского языка от древнерусского.
3.Особенности языка (всех уровней) народно-литературного типа.
4.Особенности языка (всех уровней) книжно-славянского типа.
5.Особенности делового языка древнерусского периода.
6. Особенности делового языка Московской Руси.
7. Признаки первого южнославянского влияния.
8.Признаки второго южнославянского влияния.
9.Свидетельства двуязычия в Московском государстве.
10.Русский литературный язык нового времени.
11.Признаки высокого и низкого стиля у .
12.Разрушение трех стилей во второй половине XVIII в. Направления деятельности
писателей и общественных деятелей.
13.Нейтрализация признаков высокого и низкого употребления у .
14.Язык персонажей в «Капитанской дочке» .
15. «Метафизический язык» и .
16.Особенности романтического стиля .
17.Особенности языка сатиры .
18.Особенности языка персонажей (социальная характеристика).
19.Особенности языка персонажа (разные периоды творчества).
20. Изменения грамматических норм в концеXIX–начале XX по сравнению с предшествующим периодом.
Примечание: студент имеет право взять для презентации тексты одного автора, представив их в сравнительно-сопоставительном плане на уровне языковых особенностей.
6.2.4.Требования к презентационным слайдам:
Презентационные слайды подводятся под общее понятие –«Мы – русские». Слайд должен включать:
-карту государства определенного периода/ карты государств;
-сведения об анализируемом памятнике;
-сведения об авторах, внесших вклад в теорию или практику истории русского языка
или сведения об авторе исследуемого памятника;
-сведения о языковых особенностях памятника письменности (разные языковые
уровни);
-сведения об отличиях русского языка данного периода от языка другого времени;
-сведения о жанровых различиях, выработанных в определенную эпоху;
-сведения об источниках информации (литература).
Примечания:1) Изображение сопровождается письменным и устным комментарием.
2)Сведения о языковых особенностях памятника/ типа языка/ языка/ жанра и под. зависят от темы презентации.3)Слайды создаются в соответствии с образцом.4) Первый слайд содержит сведения об авторе презентации (рекомендуется поместить фото или картинку места проживания, или картинку с места работы и под.
Формы оценивания самостоятельных работ:
-оценивание преподавателем;
-оценивание студентами.
Объект оценивания:
-понимание содержания отдельных тем;
-понимание содержания дисциплины;
-уровень интерпретации фактического материала;
-уровень применения знаний изучаемой и других учебных дисциплин;
-уровень анализа;
-уровень синтеза.
Способы оценивания:
-подготовка выступления по реферату, презентации;
- критический анализ;
-направляющий анализ, рекомендации;
-оценка изученной литературы;
-оценка технического исполнения.
6.3. Организация текущего, промежуточного и рубежного контроля
Контроль успеваемости бакалавров проводится с целью определения уровня их теоретической подготовки и степени готовности к решению практических задач. Текущий контроль успеваемости на заочном отделении в связи с отсутствием практических занятий возможен только в письменной форме: оценивание контрольной работы (анализ текста), проведение тестирования или в устно-письменной форме: реферат, доклад.
Вид аттестации | Формы оценочных средств |
Текущая по дисциплине | Тестирование, составление словаря терминов (ПР-1; ПР-2; СлТ) |
Промежуточная по дисциплине | Контрольная работа, презентация, рефераты (ПР-2; ПР-3; ПР-4) |
Рубежная по дисциплине | экзамен (УО) |
6.3.1. Текущая аттестация
Текущий контроль осуществляется на лекционных занятиях в форме вопросов по проблемным разделам курса и в форме тестирования.
6.3.2. Промежуточная аттестация.
6.3.2.1.Контрольная работа по «Истории русского литературного языка»
Контрольная работа выполняется бакалаврами-заочниками дома. Работа включает в себя перепечатку (запись, сканированный вариант, фото) одного текста на древнерусском языке.
Задания: перевод текста; анализ графики, особенностей фонетики, морфологии, синтаксиса, лексики, включая образные средства
Требования к выполнению контрольной работы
1.Студент-заочник при выполнении контрольной работы не должен терять перспективы
исторического развития русского языка, уметь видеть связи между языковыми фактами;
2. Кратко охарактеризовать памятник письменности, отрывок из которого анализируется
(в базовой хрестоматии каждый текст предваряет краткая справка,
которую требуется расширить: обратиться к учебным курсам по истории русской
литературы соответствующего периода);
3.Сделать общий вывод относительно языковых особенностей текста (отрывка), его
жанровой принадлежности, времени создания, отношения к определенному подъязыку.
Уметь обобщать анализируемые языковые факты;
4.Владеть навыками анализа фактического материала, предложенного в работе;
5.Продемонстрировать знание теоретического материала;
6.Обязательно отсутствие в работе орфографических,
пунктуационных, стилистических ошибок.
Примечание: Задания даются индивидуально по хрестоматии «История русского
литературного языка» .
Образец выполнения задания
Отрывок из «Сказания о Борисе и Глебе»
«Родъ же правыихъ благословиться», рече пророкъ, «и сЬмя ихъ въ благословении будетъ».
Сице убо бысть малъмь преже сихъ лЬтъ, сущю самодрьжьцю вьсеи РусьстЬи земли Володимиру, сыну Святославлю, вънуку же Игореви, иже и святыимь крещениемь просвЬти всю землю Русьску, прочая же его добродЬтели инде съкажемъ, нынЬ же нЬсть время, а о сихъ по ряду сице есть: сь убо Володимеръ имЬяше сыновъ 12, не отъ единыя жены, нъ отъ раснъ, матеръ ихъ, въ нихъ же бяше старЬи Вышеславъ, а по немь Изяславъ, третий Святопълкъ, иже и убийство се зълое изъобрЬтъ. Сего мати преже бЬ чьрницею, грькыни сущи, и поялъ ю бЬ Яропълкъ, братъ Володимеръ, и ростригъ ю красоты дЬля лица ея и зача отъ нея сего Святоплъка. Володимеръ же поганъ еще убивъ Яропълка, и поятъ жену его непраздьну сущю; отъ нея же родися сий оканьный Святопълкъ. И бысть отъ дъвою отцю и брату сущю; тЬмь же и не любляаше его Володимеръ, акы не отъ себе ему сущю; а отъ РогънЬди 4 сыны имЬяше: Изяслава и Мьстислава, и Ярослава, и Всеволода, а отъ иноя Святослава и Мьстислава, а отъ българынЬ Бориса и Глеба. И посажа я по роснамь землямъ въ княжении…
Задания по контрольной работе
1.Перевод;
2.Общеславянские корневые морфемы;
3.Общеславянские аффиксы:
4.Слова или морфемы со старославянскими приметами:
-фонетическими:
- морфологическими:
-словообразовательными:
-семантическими:
- лексическими:
-синтаксическими:
Слова и морфемы с восточнославянскими приметами:
-фонетическими:
-морфологическими:
-словообразовательными:
-лексическими:
-семантическими:
Заимствования из других языков (кроме старославянского):
Образные средства: эпитет: метафора:
Вывод: Текст летописный, повествующий о событиях на Руси, поэтому эмоционально окрашенный. Язык – народно-литературный с признаками восточнославянизмов и старославянизмов. Синтаксис – традиционный для древнерусской письменности, старославянский. Образные средства ограничены.
6.3.2.2.Тестирование по дисциплине «История русского литературного языка»
7.1. Тест по курсу «История русского литературного языка
1.Особенности, характерные для литературного языка:
А) территориально ограничен;
Б) кодифицирован;
В) нормирован;
Г) функционирует только в письменной форме;
Д) полифункционален.
2.Позицию старославянской основы русского литературного языка занимал:
А)
Б)
В) Селищев А, М.
Г)
Д)
3. Древнерусское койне – это:
А. Язык племени полян;
Б. Язык г. Киева и его окрестностей;
В. Язык норманнов;
Г. Литературный язык Древней Руси.
4.К памятникам книжно-славянского типа языка принадлежат:
А) Летописи;
Б) Жития;
В) «Слова»;
Г) Грамотки.
5. «Русская правда» - это памятник:
А. Делового языка;
Б. Старославянского языка
В. Книжно-славянского типа древнерусского языка
Г. Народно-литературного типа древнерусского языка.
1. Образование русского национального языка связано:
А).С распадом книжно-славянского типа языка;
Б). Со 2-ым южнославянским влиянием;
В) С образованием русской нации;
Г). С влиянием церковно-славянского языка.
6.Нормы русского литературного языка начали формироваться:
А). В начале XIХ в.
Б). В середине XV1 в.
В). В начале XVII1 в.
Г). На рубеже X111 – X1V вв.
7. Трансформация делового языка в функциональный стиль литературного языка началась:
A. С XV в.
Б. В Х1Х в.
B. В XVII в.
Г. В пушкинскую эпоху.
8. Система «трех штилей» отвечала требованиям :
А. Романтизма
Б. Сентиментализма
В. Реализма
Г. Классицизма
9. Автором эмоционального стиля является:
А.
Б.
В.
Г.
10. Впервые раздвинул рамки литературного языка для социально-профессиональных жаргонов
А.
Б.
В.
Г.
6.3.3. Рубежная аттестация
Итоговой формой контроля знаний, умений и навыков бакалавров по дисциплине «История русского литературного языка» является экзамен (в 4 семестре). Экзамен проводится в устной форме (теоретический вопрос) и в письменной (практическое задание).
Требования к проведению экзамена:
-Уровень требований определяется программой курса;
- Студент получает билет (2теоретических вопроса) и карточку с заданием. Экзамен проводится в устной форме по теоретическим вопросам. Анализ отрывка текста выполняется письменно (см. требования к контрольной работе);
Разбор проводится в соответствии с заданиями по контрольной работе;
-При ответе на теоретический вопрос студент должен показать знание материала, оперировать необходимой терминологией, ответить на дополнительные вопросы.
-Студент обязан показать владение навыками практического анализа текста.
6.4. Критерии оценки знаний по дисциплине
Отлично: глубокое усвоение программного материала, знакомство с основной и дополнительной литературой (наличие конспектов), иллюстрация теоретических положений примерами с их объяснением. Умение делать выводы.
Хорошо: знание программного материала, владение теоретическими сведениями, наличие иллюстративного материала. Умение делать выводы. Выполнение практического задания на хорошем уровне.
Удовлетворительно: Наличие нарушений в теоретической и (или) практической части.
Неудовлетворительно: Незнание двух теоретических вопросов; плохое владение практическим анализом.
При выявлении уровня знаний, навыков, умений, опыта практической деятельности применяется рейтинговая технология:
-по виду деятельности – учебный рейтинг;
-по периоду – семестровый рейтинг;
-по категории проводящих – экспертный рейтинг;
-по объему учебной информации – рейтинг освоения ООП по курсу «История русского литературного языка»;
-по способу расчета - накопительный рейтинг.
Примечание: учитываются: посещаемость, активность на занятиях; уровень выполнения контрольной работы и разбора текста на зачете, уровень содержательности реферата и презентации.
Список вопросов к экзамену (УО)
1.Курс «История русского литературного языка» в цикле гуманитарных дисциплин. Культурологическая направленность курса. Источники научного направления..
2.Значение русского литературного языка в истории культуры русского народа. 3.Древнерусский язык – язык единой восточнославянской народности.
4.Русский литературный язык; письменный язык русской народности. Интердиалект (койне).
5. Старославянский язык. Церковнославянский язык восточнославянского извода. Церковнославянский язык великорусского извода. Вопрос о древнеболгарском языке. Старославянский язык/древнерусский язык.
6. Общая характеристика древнерусского языка. Диалекты древнерусского языка. Проблема литературного двуязычия Древней Руси. Вопрос о диглоссии.
7.Периодизация истории русского литературного языка.
8.Теории происхождения русского литературного языка. Учение и его последователей.
9. и о происхождении русского литературного языка.
10.Взгляды на проблему происхождения русского литературного языка.
11.Славянская письменность на Руси до принятия христианства.
12Книжно-славянский тип древнерусского языка. Жанры. Памятники письменности.
13.Народно-литературный тип древнерусского языка. Жанры. Памятники письменности.
14.Старорусский язык (язык Московской Руси; великорусский язык)– язык великорусской народности. Языковые особенности великорусского языка. 12.Традиции письменной культуры и новообразования в великорусском языке. Роль книгопечатания в развитии великорусского языка. «Второе южнославянское влияние» и книжная справа в Московской Руси.
15. К проблеме двуязычия в Московской Руси. Документально-деловой язык Московской Руси.
16. Книжные справы и реформы орфографии, грамматики. Оценка их воздействия на
русский литературный язык. Значение кодификаций в укреплении книжной базы.
17.Значение Петровской эпохи для развития русского литературного языка.
18. Роль в развитии русского литературного языка. Теория «трех штилей».
19. Роль в развитии русского литературного языка. Грамматические и общеязыковые идеи и средства их выражения.
20.Разрушение системы «трех штилей» во второй половине XVIII в.
21.Преобразование языка и стиля художественной литературы в первой половине XIX в.(сентиментализм: «новый слог»). и карамзинисты.
22.Роль , , в развитии русского литературного
языка.
23.Роль декабристов и в развитии русского литературного языка. 24.Славянофилы и пуризм.
25.Значение в развитии русского литературного языка. Проблема народности языка.
26. Вопрос о базе русского литературного языка.
27. Роль в развитии русского литературного языка. Старославянизмы.
28.Роль в развитии русского литературного языка. Демократизация русского литературного языка.
29. Роль в развитии русского литературного языка.
30.Роль в развитии русского литературного языка.
31. и о «метафизическом языке»:теория и практика.
32.Русский литературный язык второй половины XIX в. Основные направления эволюции.
33.Сдвиги в системе стилей русского языка (гг. XIX в.).
34.Русский язык конца XIX – начала XX вв.: закрепление норм и стилей.
35.Развитие произносительных норм во второй половине и в конце XIX в.
36. Толстого в развитии русского литературного языка.
37.Роль в развитии русского литературного языка
38. Горького в развитии русского литературного языка.
39. Основные тенденции развития русского языка в XX вв.
40.Основные тенденции функционирования русского языка в в конце XX- ХХIвв.: лексика, фразеология, грамматика, словообразование.
7.Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
7.1.Основная литература
1.Виноградов по истории русского литературного языка ХУ11 – XIX
веков. – М.,1982.
2.Виноградов этапы истории русского языка//
Избранные труды. История русского литературного языка. М., 1978.
3.Виноградов литературных языков и закономерностей их образования
и развития. М.,1982.
3.Винокур язык. М., 2008.
4., Леденева русского литературного языка. М., 2009.
5. , Леденева русского литературного языка. Электронная
версия/ аудиоверсия. anywaus.ru/ 2011/08/23
6.Горшков и история русского литературного языка. М., 1984.
7 .Кожин русского литературного языка. Хрестоматия. М.,1989.
8. Обнорский по истории русского литературного языка старшего периода. М.-Л., 1946.
9.Сорокин словарного состава русского литературного языка.30-90 годы XIX в. М., 1965.
10.Успенский очерк истории русского литературного языка (11-19 вв.).
М.,1994.
11.Филин и судьбы русского литературного языка. М., 1981.
12.Шахматов древнейшего периода истории русского языка. СПб.,1915//
Энциклопедия славянской филологии. Вып. 11.
7.2.Дополнительная литература
1.Бельчиков литературный язык во второй половине XIX века. М.,
1978.
2 . К истории лексики русского литературного языка//Избранные
труды. Лексикология и лексикография. Т.3. М., 1977.
3. Виноградов русской стилистики. М.,1981.
4. Виноградов между закономерностями развития славянских
литературных языков в донациональную и национальную эпохи. М., 1963.
5.Виноградов . Теория поэтической речи. Поэтика. М., 1963.
6.Винокур работы по русскому языку. М., 2003.
7. : соотношение объективного и субъективного в языке и стиле. М., 2007.
8. Войлова русского просторечия. М., 2000.
9.Горшков русского литературного языка. М.,1969.
10.Горшков предпушкинской эпохи. М., 1982.
11.Живов и культура в России XVIII в. М., 1996.
12. К истории взаимодействия «книжного» и «некнижного» в лексике литературного языка на рубеже XIV - XV веков//Филологический сборник к 100- летию . М., 1995.- с.180-187.
13.История русской журналистики XVIII- XIX веков/под ред. . СПб.,
2003.
14.Караулов Пушкина и эволюция русской языковой способности.
М., 1986.
15.Ковалевская русского литературного языка. М., 1978.
16.Кондрашов грамматика русского языка. Историческая
лексикология. Ч. 1. М., 1986.
17., и др. Историческая грамматика русского языка.
Историческая лексикология. Ч.2. М., 1990.
18.Лексика русского литературного языка XIX – начала XX века. М.,
1981.
19., Успенский о языке в начале XIX в.//
Избранные труды. М.,
20.Мещерский русского литературного языка. Л.1981.
21.Никитин письменность в истории русского языка (XI – XVIII вв.).
лингвистические очерки. Ч.1: 1 – 4. М., 2004.
22.Обнорский работы по русскому языку. М., 1960.
23.Ремнева развития русского литературного языка XI-XVII вв. М.,2003.
24.Соболевский русского литературного языка. Л.,1980.
25., , Кадькалов русского литературного языка. Л.,1990.
26. В поисках единства: Взгляд филолога на проблему истоков Руси.
М., 2005.
27. Успенский русского литературного языка (XI - XVII вв.).3 изд. М.,
2002.
28. Из истории русского литературного языка XVIII – нач. XIX вв.
Языковая программа Карамзина и ее исторические корни. М., 1985.
29. Успенский ситуация Киевской Руси и ее значение для истории
русского литературного языка. М., 1983.
30. Истоки и судьбы русского литературного языка. М., 1981.
Словари
1.Большой академический словарь русского языка. М.- СПб., 2005.
2.Литература и язык. Современная иллюстрированная энциклопедия/под. ред.
М., 2006.
3.Русский язык. Энциклопедия/под ред. . М., 1979.
4. Словарь языка . В 4 т. 2изд. М., 2000.
5. Степанов . Словарь русской культуры. М..2001.
6.Толковый словарь русского языка ХХ в. Языковые изменения/под ред. Г. Н.
Скляревской. СПб., 2006.
7.ЭСРЯ - Этимологический словарь русского языка. Т. I – IV.
М., 19
8.ЭССЯ – Этимологический словарь славянских языков. Вып.
9.Языкознание Большой энциклопедический словарь/Гл. ред. . М.,1998.
7.3. Программное обеспечение курса
1. Электронные учебно-методические комплексы библиотеки МГОУ.
2. *****/2011/08/23
3. *****/yandsearch? text
4. dic. *****/ dic
5.www. *****/linguistics 2
6.www. *****/referat
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Всем студентам-заочникам обеспечен доступ к электронно-библиотечной системе и к личному сайту преподавателя: ruposova-lidiy. narod. ru
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


