РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ

Государственное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ИНСТИТУТ МАТЕМАТИКИ, ЕСТЕСТВЕННЫХ НАУК И ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ

ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ)

Учебно-методический комплекс

Рабочая учебная программа

для студентов специальности 100103.65

«Социально-культурный сервис и туризм»

Заочная форма обучения

Тюменский государственный университет

2011

НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК (НЕМЕЦКИЙ). Учебно-методический комплекс. Рабочая учебная программа для студентов специальности 100103.65 «Социально-культурный сервис и туризм» Заочная форма обучения. Тюмень, 20стр.

Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Иностранный язык (немецкий) [электронный вариант]\ Режим доступа: http:www.umk.utmn.ru., свободный.

Рекомендовано к электронному изданию Учебно-методической комиссией института. Одобрено Учебно-методической секцией Ученого совета ТюмГУ.

ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: , к. п.н., доцент, завкафедрой иностранных языков ИМЕНИТ, доцент

© ГОУ ВПО Тюменский государственный университет, 2011.

© , 2011.

1. Пояснительная записка

Данная программа включает в себя требования Государственного стандарта дисциплины “Иностранный язык” (немецкий) федерального компонента по циклу “Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины” и разработана на основе примерной программы по немецкому языку для неязыковых специальностей высших учебных заведений (университетов), утвержденной Управлением образовательных программ и стандартов высшего и среднего профессионального образования 18.07.2000.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Вузовский курс иностранного языка носит коммуникативно-ориентированный и профессионально-направленный характер и его задачи определяются коммуникативными и познавательными потребностями специалистов эколого-географического факультета.

Цель курса – приобретение студентами коммуникативной компетенции, уровень которой позволит использовать иностранный язык практически как в профессиональной деятельности, так и для целей самообразования.

Цель преподавания основного курса обучения немецкому языку(1- 4сем): заключается в закреплении и систематизации навыков общения на иностранном языке, развитии всех видов речевой деятельности в аспекте “Общий язык” (восприятие разговорно-бытовой речи, развитие монологической и диалогической речи, обучение основам аналитического чтения).

Задачи курса обучения иностранному языку (1- 4сем):

1. Коррекция произносительных навыков.

2. Развитие умений и навыков монологической речи в ситуациях повседневного и профессионального общения с учетом речевого этикета.

3. Расширение и систематизация лексического запаса.

4. Развитие навыков аналитического, просмотрового и поискового чтения.

5. Развитие навыков работы со словарями и формирование навыков письменного перевода.

Цель преподавания углубленного курса немецкого языка(1-8 сем.) заключается в совершенствовании монологической и диалогической речи, связанными с ситуациями повседневного и профессионального общения; развитие навыков ознакомительного, просмотрового поискового и изучающего чтения, перевода научных публикаций по специальности и оформление полученной информации из оригинальных источников в виде докладов, аннотаций, рефератов, защиты проектов, презентации рекламных проспектов.

Задачи данного этапа обучения:

1. Расширение лексического запаса по общенаучной и специальной тематике и клише.

2. Систематизация и закрепление грамматических навыков, введение новых грамматических формул.

3. Совершенствование навыков всех видов чтения на материалах специальной литературы(рекламы, рекламных проспектов, брошюр)

4. Формирование навыков перевода.

Требования ГОС: Специфика артикуляции звуков, интонации, акцентуации и ритма нейтральной речи в изучаемом языке; основные особенности полного стиля произношения, характерные для сферы профессиональной коммуникации; чтение транскрипции. Лексический минимум в объеме 4000 учебных лексических единиц общего терминологического характера. Понятие дифференциации лексики по сферам применения (бытовая, терминологическая, общенаучная, официальная и другая). Понятие о свободных и устойчивых словосочетаниях, фразеологических единицах. Понятие об основных способах словообразования. Грамматические навыки, обеспечивающие коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении; основные грамматические явления, характерные для профессиональной речи. Понятие об обиходно-литературном, официально-деловом стиле. Культура и традиции стран изучаемого языка, правила речевого этикета. Говорение. Диалогическая и монологическая речь с использованием наиболее употребительных и относительно простых лексико-грамматических средств в основных коммуникативных ситуациях неофициального и официального общения. Основы публичной речи (устное общение, доклад). Аудирование. Понимание диалогической и монологической речи в сфере бытовой и профессиональной коммуникации. Чтение. Виды текстов: несложные прагматические тексты и тексты по широкому и узкому профилю специальности. Письмо. Виды речевых произведений: аннотация, реферат, тезисы, сообщения, частное письмо, деловое письмо, биография.

Основной курс ( 1-4 сем.) рассчитан на 340 часов, из них

практические занятия – 80 ч., самостоятельная работа -260 ч. (ГСЭ);

Углубленный курс ( 1-8 сем.часов

практические занятия– 96 ч., самостоятельная работа -329 ч. (ФТД).

Форма итогового контроля в 1-3 семестрах – зачет, в 4-ом семестре – экзамен (ГСЭ); 1-8 семестры – зачет (ФТД).

2. Тематический план

Развитие навыков иноязычной коммуникативной компетенции и аспекты учебной дисциплины

Количество часов

Форма контроля

1-й этап: 1-й и 2-й семестры

Практ.

Самост.

1-й сем. - зачет

2-й сем. - зачет

1. Речевой этикет

1.1. Знакомство

Приветствие и прощание.

(Bekanntschaft, Begrüßung und Abschied)

1 ч.

3

Диалог

1.2 Выражение благодарности и извинения (Dankbarkeit, Entschuldigung)

1 ч.

3

Беседа - диалог

1.3. Просьба и предложение (Bitten, Vorschläge)

1 ч.

3

Диалог

1.4. Поздравление (Gratulation)

1 ч.

3

Ролевая игра

1.5. Соболезнование (Mitleid)

1 ч.

3

Диалог

1.6. Выражение положительной и отрицательной реакции (Positive (negative) Reaktion, Meinung.)

1 ч.

3

Беседа

1.7. Оценка, суждение, аргументация (Einschätzung, Meinung, Argumentieren)

1 ч.

3

Беседа-диалог

1.8. Сравнение (Vergleichung)

1 ч.

3

Ролевая игра

1.9. Описание события, явления (Beschreibung von Ereignissen, Erscheinungen)

1 ч.

4

Ролевая игра

1.10. Характеристика человека (Charakteristik eines Menschen)

1 ч.

4

Беседа-диалог

2. Устная речь и аудирование. Темы для монологических

и диалогических высказываний.

2.1. Семья. Биография (Mein Lebenslauf und meine Familie)

1 ч.

3

Монологическое высказывание

2.2. Рабочий день и досуг. (Mein Werktag an der Uni und die Freizeitgestaltung).

1 ч.

4

Беседа-диалог

2.3. Дом и квартира. (Haus, Wohnung)

1 ч.

4

Диалог

2.4. Университет и факультет. (Unsere Universität und Fakultät)

1 ч.

4

Монологическое высказывание

2.5. Образование в России и Германии. (Bildungswesen in Russland und Deutschland)

1 ч.

4

Коллоквиум

2.6. Времена года. Погода. (Jahreszeiten. Wetterberichte)

1 ч.

4

Диалог

2.7. Россия. Характеристики регионов. Достопримечательности. (Russland. Regionen. Sehenswürdigkeiten)

1 ч.

4

Монологическое высказывание

2.8. Обычаи и традиции, праздники в России и Германии. (Bräuche, Feiertage in Deutschland, Russland)

1 ч.

4

Дискуссия

2.9. Мой родной город как центр туризма. (Meine Heimatstadt. Tjumen als Touristenzentrum)

1 ч.

4

Беседа-диалог

3. Грамматика

3.1. Существительное. Артикль. (Das Nomen. Der Artikel)

1 ч.

4

Письменный тест

3.2. Структура простого предложения. (Aussagesatz. Fragesatz. Befehlssatz)

1 ч.

4

Коллоквиум

3.3. Предлоги. (Die Präpositionen)

1 ч.

4

Контрольная работа

3.4. Местоимения.

1 ч.

4

тест

3.5. Глагол. Вспомогательные и модальные глаголы. Времена в активном и пассивном залогах. (Das Verb. Hilfsverben. Modalverben. Zeitformen: Aktiv und Passiv)

2 ч.

4

Коллоквиум

3.6. Отрицание. (Die Negation)

1 ч.

4

тест

3.7. Словообразование. (Die Wortbildung)

1 ч.

4

Контрольная работа

3.8. Числительные. (Zahlwörter)

1 ч.

4

Коллоквиум

3.9. Сложно-сочиненное предложение. (Die Satzreihe)

2 ч.

4

Контрольная работа

3.10. Сложно-подчиненное предложение. (Das Satzgefüge)

2 ч.

4

Контрольная работа

4. Чтение и перевод

4.1. Повторение и систематизация правил чтения букв и буквосочетаний.

1 ч.

4

Фонетический тест

4.2. Правила ударения и интонационное оформление предложений.

1 ч.

4

Фонетический тест

4.3. Обучение аналитическому чтению. Перевод и работа со словарем.

2 ч.

5

Письменный перевод:.

4.4. Просмотровое чтение (без словаря)

2 ч.

5

Коллоквиум

4.5. Поисковое чтение с целью нахождения заданной информации

2 ч.

5

Публичное выступление по теме

Итого (1-2 семестры)

40ч.

130ч.

3-й и 4-й семестры

40ч.

130ч.

3-й семестр-зачет

4-й семестр-экзамен

1. Речевой этикет

1.1. Представление. (Sich Vorstellen)

1 ч.

3

Диалог

1.2. Выражение согласия и несогласия. (Jasagen, Neinsagen)

1 ч.

3

Беседа-диалог

1.3. Запрос-выдача информации. (Nachfrage-Information)

1 ч.

3

Беседа-диалог

1.4. Формулировка и интерпретация понятий по специальности. (Formulieren und Interpretieren der Begriffe nach dem Fachbereich)

1 ч.

4

Монологическое высказывание

1.5. Беседа с клиентурой: формулирование выводов и заключений. (Gespräche mit der Klientel: Zusammenschlussfolgerungen)

1 ч.

4

Коллоквиум

1.6. Формулирование основных мыслей: деловая переписка. (Darlegung der Hauptgedanken: Geschäftskorrespondenz)

1 ч.

4

Составление деловых документов

2. Устная речь и аудирование. Темы для монологических и диалогических высказываний.

2.1. Я и мое окружение. (Ich und mein Umfeld)

1 ч.

4

Монологическое высказывание

2.2. Занятия на факультетe экологии и географии. (Das Studium an der Fakultät für Ökologie und Geographie)

1 ч.

4

Коллоквиум

2.3. Тюменская область: центры туризма.(Region Tjumen: Wirtschaftsmetropole, Naturzonen, Bevölkerung, Ökologie, Touristenzentren)

1 ч.

5

Коллоквиум

2.4. Немецкоязычные страны: туристический рынок. (Deutschsprachige Länder: Reisemarkt)

1 ч.

5

Беседа-диалог, рефераты

2.5. Германия как страна туризма. (Die Bundesrepublik Deutschland als Reiseland)

1 ч.

6

Коллоквиум, лексический тест

2.6. Путешествие. (Reisen)

1 ч.

6

Диалог

2.7. Туризм за … и против. (Tourismus pround contra)

2 ч.

6

Монологическое высказывание

2.8. Экологический туризм. (Sanfter Tourismus)

2 ч.

6

Беседа

2.9. Места отдыха и социально-культурный сервис и туризм. (Erholungsorte und Beherbergungs-und Gaststättenwesen. Infrastruktur)

2 ч.

6

Защита проектов

3. Грамматика

3.1. Виды предложений. Порядок слов в немецком предложении. (Arten der Sätze. Wortfolge im deutschen Satz)

2 ч.

5

Контрольная работа

3.2. Местоименные наречия. (Pronominaladverbien)

2 ч.

5

Письменный тест

3.3.Сложно-подчиненные предложения. (Satzgefüge)

2 ч.

5

Письменный перевод

3.4. Определение. Распространенное определение. (Das Attribut. Erweitertes Attribut)

4 ч.

10

Диалоги. Тесты.

3.5. Причастия. (Partizipial-und Partizipiengruppen)

3 ч.

11

Письменный перевод

3.6. 3.8. Словообразование. (Die Wortbildung)

1 ч.

5

Письменный тест

4. Чтение и перевод

4.1. Обучение изучающему чтению со словарем.

2 ч.

5

Письменный перевод текста

4.2. Обучение просмотровому и поисковому чтению литературы по специальности с последующим написанием рефератов по заданной (выбранной студентами) тематике

2 ч.

5

Выборочный перевод проработанных и приведенных самостоятельно студентами спец. текстов.

4.3. Обучение навыкам аннотирования и научного реферирования текстов по специальности.

2 ч.

5

Письменное реферирование)

4.4. Обучение устной презентации текстов по специальности

2 ч.

5

ПЗащита проекта.

Итого (3-4 семестры):

40ч.

130ч.

Итого (1-4 семестры):

80ч.

260ч.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5