КАЗАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ТЕХНИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ
2007 г. |
им. А. Н. ТУПОЛЕВА
УТВЕРЖДАЮ: о учебно-методической |

ПРОГРАММА ДИСЦИПЛИНЫ
ГСЭ. Ф.2 Иностранный язык (французский язык)
(указывается индекс и наименование дисциплины по учебному плану в соответствии с ГОС)
Рекомендуется УМЦ КГТУ им. для направления
(специальности)
направление 210200 «Проектирование и технология электронных средств»
специальность 210201 «Проектирование и технология радиоэлектронных средств»
направление 210400 «Телекоммуникации»
специальность 210404 «Многоканальные телекоммуникационные системы»
(указывается их номер и наименование)
форма обучения очно – заочная
(очная, очно – заочная, заочная)
1. Цели и задачи дисциплины.
1. Овладение навыками чтения, письма, понимание текстов по специальности
2. Расширение кругозора студентов, знакомство с реалиями современной жизни и особенностями менталитета страны изучаемого языка.
3. Формирование коммуникативной компетенции студентов.
Задачи изучения курса. По завершению курса дисциплины студент должен уметь читать, понимать и переводить несложные тексты по специальности, овладеть навыками разговорной речи, уметь воспринимать на слух иноязычную речь.
2. Требования к уровню освоения содержания дисциплины.
(требования к знаниям, умениям и навыкам, приобретенным в результате изучения дисциплины).
Студент, завершивший изучение базового курса дисциплины, должен обладать языковой, коммуникативной компетенцией, достаточной для дальнейшей учебной и научной деятельности, для общения на иностранном языке на бытовом уровне.
Перечень разделов, усвоение которых необходимо студентам для изучения дисциплины.
– Фонетика. Коррекция произношения.
– Грамматика. Обучение синтаксису и морфологии.
– Лексика. Объем лексического минимума – 1500 единиц продуктивно.
Умения и навыки:
1. Аудирование. Развитие способности воспринимать на слух сообщение разного характера, предъявляемого в среднем темпе.
2. Устная речь. Развитие умений монологической речи по теме и диалогического общения в различных коммуникативных ситуациях и ведение дискуссии.
3. Чтение. В это раздел входят тексты, направленные на развитие изучающего, ознакомительного, поискового и просмотрового видов чтения.
4. Письменная речь. Предусматривает формирование навыков письменного общения на иностранном языке (написание письма: делового и личного).
5. Грамматика. Комплексная проработка основных грамматических категорий.
3. Объем дисциплины и виды учебной работы.
Виды учебной работы | Всего часов | Семестры | ||
1 | 2 | 3 | ||
Общая трудоемкость дисциплины | 340 | 112 | 114 | 114 |
Аудиторные занятия | 102 | 34 | 34 | 34 |
Лекции | ||||
Практические занятия (ПЗ) | 102 | 34 | 34 | 34 |
Семинары (С) | ||||
Лабораторные работы (ЛР) | ||||
и (или) другие виды аудиторных занятий | ||||
Самостоятельная работа | 238 | 78 | 80 | 80 |
Курсовой проект (работа) | ||||
Расчетно-графические работы | ||||
Реферат | ||||
и (или) другие виды самостоятельной работы | ||||
Вид итогового контроля (зачет, экзамен) | зач. | зач. | экз. |
(в первой графе таблицы указываются виды аудиторных и самостоятельных занятий студентов. Во второй графе указывается общая трудоемкость дисциплины в часах в соответствии с ГОС ВПО, объем аудиторных и объем самостоятельных занятий - в соответствии с учебным планом. В третьей графе указываются количество часов в каждом семестре по каждому виду учебной работы и вид итогового контроля по дисциплине).
4. Содержание дисциплины.
4.1. Тематический план.
№ пп | Наименование тем | Лекции | ПЗ (или С) | ЛР |
1 семестр | ||||
1.1 | Mes études a l`Institut. | * | ||
2.2 | Ma journée du travail. | * | ||
3.3 | Ma famille. | * | ||
2 семестр | ||||
1. | La France : géographie, économie, politique. | * | ||
2. | Les villes contemporaines. Les problèmes de l`urbanisation. | * | ||
3. | La protection de l`environnement. La destruction de la couche d`ozone. | * | ||
3 семестр | ||||
1. | Télévision. Les premières postes de télévision | * | ||
2. | La science et la téchnique. Le progrès scientifique et téchnique. | * | ||
3. | Accéleration du progrès. | * |
(В графах обозначающих предусматриваемые виды занятий проставляется
знак *).
4.2. Содержание тем.
1 семестр
1 | Mes études a l`Institut. Грамматика: употребление être и avoir; Женский род существительных и прилагательных; Форма повелительного наклонения; Présent, особенности 3 группы. | 10/26 |
2 | Ma journée du travail. Грамматика: le comparatif, le superlatif; Артикли, функции, виды употребления. Урок контроля самостоятельной работы студентов. | 12/26 |
3 | Ma famille. Грамматика: множественное число существительных и прилагательных. Предлоги и их употребление. Модальные глаголы. Повторение и закрепление пройденного материала Контроль усвоения материала. | 12/26 |
2 семестр
1 | La France : géographie, économie, politique. Грамматика: причастие настоящего и прошедшего времени. Модели наречий. Безличные конструкции. Контроль усвоения материала. | 12/26 |
2 | Les villes contemporaines. Les problèmes de l`urbanisation. Отрицательная и вопросительная формы. Герундий, инфинитив. Повторение и закрепление пройденного материала | 12/27 |
3 | La protection de l`environnement. La destruction de la couche d`ozone. Грамматика: Passé composé. Перевод, его особенности и трудности. Урок контроля самостоятельной работы студентов. | 10/27 |
3 семестр
1 | Télévision. Les premières postes de télévision Грамматика: Future simple. Перевод дополнительных текстов по изучаемой теме. Повторение и закрепление материала. | 14/26 |
2 | La science et la téchnique. Le progrès scientifique et téchnique. Грамматика: Future immediat et passe immediat. Урок контроля самостоятельной работы студентов. | 10/27 |
3 | Accéleration du progrès. Грамматика: Conditionnel présent et Conditionnel passé. Чтение литературы по специальности | 10/27 |
(указывается название каждой темы, ее содержание и объем в часах аудиторных занятий/самостоятельной работы).
4.3. Лабораторный практикум.
№ пп | № темы | Наименование лабораторных работ, объем в часах | ||
Не предусмотрено |
(в случае если лабораторный практикум не предусматривается в п. 4.3, делается запись – не предусмотрено).
4.4. Курсовой проект (работа), его (ее) содержание.
5. Учебно-методическое обеспечение дисциплины.
5.1. Рекомендуемая литература.
а) основная литература:
1) «Пособие по переводу технических текстов с французского языка на русский». М. «Высшая школа», 2003
2) ,. А, «Французский язык», М. Нестор Академик Паблишерз 2003.
б) дополнительная литература:
1) , , «Le français moderne», учебно-методическое пособие по французскому языку. Казань, 2000.
(указываются издания, в том числе и периодические).
5.2. Средства обеспечения освоения дисциплины:
(указывается перечень обучающих, контролирующих и расчетных компьютерных программ, диафильмов, кино - и телефильмов).
6. Материально-техническое обеспечение дисциплины:
(указываются специализированные лаборатории и классы, основные приборы, установки, стенды).
7. Методические рекомендации по организации изучения дисциплины.
(включаются в программу по усмотрению разработчиков).
Программу составили:
_____________________ ,КГТУ им.
_____________________ , КГТУ им.
Программа обсуждена и одобрена на заседании кафедры иностранных языков
«17 » ноября 2006 г., протокол №_4 .
Зав. кафедрой иностранных
языков (подпись) Ф. И.О.
Председатель Учебно-методической
комиссии факультета
Директор института радиоэлектроники
и телекоммуникаций
13.04.07


