Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Гарантии в трудовом законодательстве

Для женщин имеющих детей

Запрещается отказывать женщинам в заключении трудового договора и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей в возрасте до трех лет, а одиноким матерям – с наличием ребенка в возрасте до четырнадцати лет (ребенка-инвалида – до восемнадцати лет).

При отказе в заключении трудового договора указанным категориям женщин наниматель обязан сообщить им мотивы в письменной форме. Отказ в заключении трудового договора может быть обжалован в суд.

Расторжение трудового договора по инициативе нанимателя с беременными женщинами, женщинами, имеющими детей в возрасте до трех лет, одинокими матерями, имеющими детей в возрасте от трех до четырнадцати лет (детей-инвалидов – до восемнадцати лет), не допускается, кроме случаев ликвидации организации, прекращения деятельности индивидуального предпринимателя, а также по основаниям, предусмотренным пунктами 4, 5, 7, 8 и 9 статьи 42 и пунктами 1–3 статьи 47 настоящего Кодекса (статья 268).

Запрещается применение труда женщин на тяжелых работах и на работах с вредными и (или) опасными условиями труда, а также на подземных работах, кроме некоторых подземных работ (нефизических работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию). Список тяжелых работ и работ с вредными и (или) опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, утверждается Правительством Республики Беларусь.

Запрещается применение труда женщин на работах, связанных с подъемом и перемещением тяжестей вручную, превышающих установленные для них предельные нормы. Предельные нормы подъема и перемещения тяжестей женщинами вручную устанавливаются Правительством Республики Беларусь или уполномоченным им органом (статья 262).

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Запрещается привлечение к сверхурочным работам, работе в государственные праздники и праздничные дни (часть первая статьи 147), выходные дни и направление в служебную командировку беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет.

Запрещается привлечение к работе в ночное время беременных женщин. Женщины, имеющие детей в возрасте до трех лет, могут привлекаться к работе в ночное время только с их письменного согласия.

Женщины, имеющие детей в возрасте от трех до четырнадцати лет (детей-инвалидов – до восемнадцати лет), могут привлекаться к ночным, сверхурочным работам, работе в государственные праздники, праздничные дни (часть первая статьи 147), выходные дни и направляться в служебную командировку только с их письменного согласия (статья 263).

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя.

Женщины, имеющие детей в возрасте до полутора лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста полутора лет (статья 264).

Женщинам перед отпуском по беременности и родам или после него и женщинам, имеющим двух и более детей в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет, наниматель обязан предоставить по желанию работника трудовые отпуска за первый рабочий год до истечения шести месяцев работы у нанимателя (статья 166).

При составлении графика трудовых отпусков наниматель обязан запланировать отпуск по желанию работника:

женщинам, имеющим двух и более детей в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет – в летнее или другое удобное время;

работникам, жены которых находятся в отпуске по беременности и родам, - в период этого отпуска;

женщинам перед отпуском по беременности и родам или после него;

работающим женам (мужьям) военнослужащих - одновременно с отпуском их мужей (жен) (статья 168).

Женщинам предоставляется отпуск по беременности и родам продолжительностью 70 календарных дней до родов и 56 (в случаях осложненных родов или рождения двух и более детей – 70) календарных дней после родов с выплатой за этот период пособия по государственному социальному страхованию. Отпуск по беременности и родам исчисляется суммарно и предоставляется женщине полностью независимо от числа дней, фактически использованных до родов.

Женщинам, постоянно (преимущественно) проживающим на территории радиоактивного загрязнения и (или) работающим на территории радиоактивного загрязнения, предоставляется отпуск по беременности и родам продолжительностью 90 календарных дней до родов и 56 (в случаях осложненных родов или рождения двух и более детей – 70) календарных дней после родов. При этом общая продолжительность отпуска не может быть менее календарных дней.

Дородовый отпуск, предусмотренный частью второй настоящей статьи, предоставляется с согласия женщины за пределами территории радиоактивного загрязнения с проведением оздоровительных мероприятий (статья 184).

Работающим женщинам независимо от трудового стажа, по их желанию, наниматель обязан предоставить после перерыва в работе, вызванного родами, отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет с выплатой за этот период ежемесячного государственного пособия, размеры и условия выплаты которого устанавливаются законодательством.

Отпуск, предусмотренный настоящей статьей, предоставляется по письменному заявлению матери ребенка и может быть использован ею полностью либо по частям любой продолжительности.

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет вместо матери ребенка предоставляется работающим отцу или другим родственникам ребенка, фактически осуществляющим уход за ребенком, а при назначении опеки – опекуну ребенка. При этом за ними сохраняется право на получение ежемесячного государственного пособия.

По желанию лиц, указанных в частях первой и третьей настоящей статьи, в период нахождения их в отпуске по уходу за ребенком они могут работать по основному или другому месту работы на условиях неполного рабочего времени (не более половины месячной нормы часов) и на дому с сохранением ежемесячного государственного пособия.

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет включается в общий стаж, а также в стаж работы по специальности, профессии, должности в соответствии с законодательством.

В стаж работы, дающий право на последующие трудовые отпуска, время отпуска, указанного в настоящей статье, не засчитывается (статья 185).

Наниматель обязан по желанию работника предоставить отпуск без сохранения заработной платы продолжительностью до 14 календарных дней женщинам, имеющим двух и более детей в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет (статья 189).

Матери (отцу, опекуну, попечителю), воспитывающей (воспитывающему) ребенка-инвалида в возрасте до восемнадцати лет, по ее (его) заявлению ежемесячно предоставляется один дополнительный свободный от работы день с оплатой в размере среднего дневного заработка за счет средств государственного социального страхования.

Матери (отцу), воспитывающей (воспитывающему) двоих и более детей в возрасте до шестнадцати лет, по ее (его) заявлению ежемесячно предоставляется один дополнительный свободный от работы день с оплатой в размере и на условиях, предусмотренных в коллективном договоре.

Матери (отцу, опекуну, попечителю), воспитывающей (воспитывающему) троих и более детей в возрасте до шестнадцати лет (ребенка-инвалида – в возрасте до восемнадцати лет), по ее (его) письменному заявлению предоставляется один дополнительный свободный от работы день в неделю с оплатой в размере среднего дневного заработка в порядке и на условиях, определяемых Правительством Республики Беларусь. Право на предоставление дополнительных свободных дней может быть использовано матерью (отцом, опекуном, попечителем) либо разделено указанными лицами между собой по их усмотрению.

Если работник одновременно имеет право на дополнительный свободный от работы день в неделю и дополнительный свободный от работы день в месяц, то этот день предоставляется по желанию работника согласно одному из оснований (статья 265).

Предоставление свободного дня в неделю оформляется приказом (распоряжением) нанимателя, который издается в течение 5 рабочих дней со дня подачи заявления, на три месяца либо иной период календарного года по согласованию между родителем и нанимателем.

Данный свободный день предоставляется родителю, если он занят на работе каждый день с нормальной продолжительностью рабочего времени, установленной статьями 112-114 Трудового кодекса, а также при условии воспитания и проживания детей в семье (Положение о порядке и условиях предоставления одного дополнительного свободного дня в неделю, утвержденное постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 1729).

Женщинам, имеющим детей в возрасте до полутора лет, предоставляются помимо общего перерыва для отдыха и питания дополнительные перерывы для кормления ребенка.

Эти перерывы предоставляются не реже чем через три часа продолжительностью не менее 30 минут каждый. При наличии двух или более детей в возрасте до полутора лет продолжительность перерыва устанавливается не менее одного часа.

По желанию женщины перерывы для кормления ребенка могут быть присоединены к перерыву для отдыха и питания либо в суммированном виде перенесены как на начало, так и на конец рабочего дня (рабочей смены) с соответствующим его (ее) сокращением.

Перерывы для кормления ребенка включаются в рабочее время и оплачиваются по среднему заработку (статья 267).

Наниматель обязан устанавливать неполный рабочий день или неполную рабочую неделю по просьбе беременной женщины, женщины, имеющей ребенка в возрасте до четырнадцати лет (в том числе находящегося на ее попечении), или работника, осуществляющего уход за больным членом семьи в соответствии с медицинским заключением (статья 289).

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет с выплатой ежемесячного государственного пособия предоставляется по усмотрению семьи работающим отцу, другим родственникам ребенка или опекуну, фактически осуществляющим уход за ребенком, в порядке и на условиях, предусмотренных статьей 185 настоящего Кодекса для женщин-матерей.

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет предоставляется лицам, указанным в части первой настоящей статьи, и в тех случаях, когда мать не может осуществлять уход за ребенком в связи с инвалидностью I группы либо болезнью, препятствующей осуществлению ею ухода за ребенком, подтвержденной медицинским заключением.

Работающие отец, другие родственники, фактически осуществляющие уход за больным ребенком в возрасте до четырнадцати лет, ребенком в возрасте до трех лет и ребенком-инвалидом в возрасте до восемнадцати лет в случае болезни матери, а также опекуны (попечители) ребенка имеют право на пособие по временной нетрудоспособности в порядке и на условиях, предусмотренных законодательством.

Пособия, предусмотренные частями первой и второй настоящей статьи, назначаются и выплачиваются по месту работы отца, другого родственника, а также опекуна (попечителя) ребенка.

Работающим отцам, находящимся в отпуске по уходу за ребенком вместо матери, предоставляются гарантии, предусмотренные частью третьей статьи 268 настоящего Кодекса.

Работающие отцы, воспитывающие детей без матери (в связи с ее смертью, лишением родительских прав, длительным – более месяца пребыванием в лечебном учреждении и другими причинами), а также опекуны (попечители) детей соответствующего возраста имеют право и на другие гарантии, предоставляемые законодательством и коллективными договорами, соглашениями работающим женщинам-матерям (статья 271).

В соответствии с Законом Республики Беларусь «О государственных пособиях семьям, воспитывающим детей» (далее – Закон) размеры единовременных и ежемесячных пособий зависят от наибольшей величины бюджета прожиточного минимума, утвержденного Советом Министров Республики Беларусь, за два последних квартала перед датой рождения детей (далее – БПМ). Законом предусмотрено назначение следующих видов государственных пособий:

- по беременности и родам;

- в связи с рождением ребенка, с 01.10.2011 на основании Указа Президента Республики Беларусь увеличены размеры единовременных пособий при рождении первого ребенка с 5 до 10-кратного БПМ, утвержденного на дату рождения ребенка, а при рождении второго и последующих детей с 7 до 14-кратного БПМ (с 1 ноября – 5 рублей, 8 рублей соответственно);

- женщинам, ставшим на учет в государственных организациях здравоохранения до 12-недельного срока беременности в размере БПМ (с 1 ноября – 574790 рублей);

- по уходу за ребенком в возрасте до 3 лет в размере БПМ (с 1 ноября – рублей);

- на детей старше 3 лет, полный размер пособия составляет 30% БПМ (с 1 ноября – рублей);

- по уходу за ребенком-инвалидом в возрасте до 18 лет, размер пособия 65% БПМ (с 1 ноября – рублей);

- на детей в возрасте до 18 лет, инфицированных вирусом иммунодефицита человека в размере 45% БПМ (с 1 ноября – рублей);

- по уходу за больным ребенком в возрасте до 14 лет;

- по уходу за ребенком в возрасте до 3 лет и ребенком-инвалидом в возрасте до 18 лет в случае болезни матери либо другого лица, фактически осуществляющего уход за ребенком;

- при санаторно-курортном лечении ребенка-инвалида в возрасте до 18 лет;

Право на пособие с 01.01.2011 имеют семьи, воспитывающие детей в возрасте старше 3-х лет, при условии занятости родителей и:

- если совокупный доход на члена семьи в месяц, исчисленный за 2010, не превышает – 169 830 рублей, пособие назначается в размере 100 %;

- если совокупный доход на члена семьи в месяц, исчисленный за 2010, не превышает – рублей, пособие назначается в размере 50 %.

Размеры государственных пособий семьям, воспитывающим детей, как правило, пересчитываются с 1 февраля, 1 мая, 1 августа, 1 ноября в связи с увеличением бюджета прожиточного минимума в среднем на душу населения.

За непродолжительное время в республике неоднократно увеличивались государственные пособия семьям, воспитывающим детей, в связи с принятием нормативных документов. Так, например:

1. Производилось увеличение единовременного пособия в связи с рождением ребенка:

- с 01.01.2005 Указом Президента Республики Беларусь от 01.01.2001г. № 000 «Об усилении материальной поддержки семей при рождении детей» увеличены размеры единовременных пособий при рождении 3-го и последующих детей с 2-х БПМ до 3-х БПМ;

- с 01.07.2007 согласно Указу Президента Республики Беларусь «Об усилении государственной поддержки семей при рождении детей» пособие в связи с рождением первого ребенка выплачивалось в размере пятикратного размера БПМ, а при рождении второго и последующих детей в размере семикратного БПМ.

- с 01.10.2011 Указом Президента Республики Беларусь «Об увеличении размера государственного пособия в связи с рождением ребенка» увеличены единовременные пособия, которые выплачиваются в следующих размерах: при рождении первого ребенкав размере десятикратного размера БПМ, и при рождении второго и последующих детей в размере четырнадцатикратного БПМ.

2. Производилось изменения размера пособия по уходу за ребенком в возрасте до 3-х лет:

- с 01.02.2006 Указом Президента Республики Беларусь «Об усилении материальной поддержки семей, воспитывающих детей в возрасте до 3-х лет» устранена дифференциация размеров пособий по уходу за ребенком до 3-х лет между работающими и не работающими женщинами. Размер пособия для неработающих женщин был увеличен с 35% БПМ до 65% БПМ;

- с 01.01.2008 размер пособия по уходу за ребенком в возрасте до 3-х лет увеличен с 65% БПМ до 80% БПМ.

- с 01.01.2010 Указом Президента Республики Беларусь «Об увеличении размера пособия по уходу за ребенком в возрасте до 3 лет» ежемесячное пособие по уходу за ребенком в возрасте до 3 лет увеличено с 80% до 100% БПМ.

В соответствии с постановлением Совета Министров Республики Беларусь «О единовременной выплате семьям при рождении двоих и более детей на приобретение детских вещей первой необходимости» семьям при рождении двоих и более детей органами по труду, занятости и социальной защите по месту жительства матери производится единовременная выплата на приобретение детских вещей первой необходимости на каждого из детей в размере двукратной величины БПМ. С 01.11.2011 размер вышеуказанной выплаты составляет 1149580 руб. на каждого ребенка.

Также указанная семья имеет право на пособия, предусмотренные Законом Республики Беларусь «О государственных пособиях семьям, воспитывающим детей»:

- единовременное пособие в связи с рождением ребенка. При этом, если рожденные 01.10.2011 и позднее близнецы в семье будут первыми детьми, то на одного из детей указанное пособие будет выплачено в размере десятикратного БПМ (с 01.11.2011 – 5 рублей), а на второго ребенка (и последующих детей) в размере четырнадцатикратного БПМ (с 01.11.2011 – 8 рублей).

- женщинам, ставшим на учет в государственные организации здравоохранения до 12-ти недельного срока беременности, регулярно посещавшим данное учреждение и выполнявшим все предписания врача предусмотрена выплата единовременного пособия в размере БПМ (с 01.11.2011 – рублей).

- пособие по уходу за ребенком в возрасте до 3-х лет в размере 100% БПМ (с 01.11.2011 – рублей). При наличии в семье нескольких детей в возрасте до 3 лет указанное пособие назначается на каждого ребенка.

В соответствии с постановлением Совета Министров Республики Беларусь "О бесплатном обеспечении продуктами питания детей первых двух лет жизни" (в редакции постановления Совета Министров Республики Беларусь ) право на бесплатное обеспечение продуктами питания детей первых двух лет жизни имеют семьи, у которых среднедушевой доход не превышает 100 процентов наибольшей величины бюджета прожиточного минимума в среднем на душу населения, утвержденного Правительством Республики Беларусь, за два последних квартала, который с 1 ноября 2011 г. составляет рублей.

Совокупный доход семьи исчисляется за шесть календарных месяцев, предшествующих месяцу обращения за бесплатным обеспечением продуктами питания детей первых двух лет жизни, в соответствии с Инструкцией о порядке исчисления совокупного дохода на члена семьи при назначении пособий на детей старше 3 лет, утвержденной постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь и Министерства финансов Республики Беларусь от 01.01.01 г. № 58/47.

Среднедушевой доход семьи определяется путем деления совокупного дохода всех членов семьи на шесть месяцев и на число членов семьи, учтенных в ее составе.

В соответствии с Указом Президента Республики Беларусь «О государственной адресной социальной помощи» (далее – Указ), в целях усиления государственной поддержки населения, определены такие виды государственной адресной социальной помощи, как ежемесячное социальное пособие и единовременное социальное пособие.

Право на ежемесячное социальное пособие имеют семьи (граждане) при условии, что их среднедушевой доход за 12 месяцев, предшествующих месяцу обращения, по объективным причинам не превышает 100% наибольшей величины бюджета прожиточного минимума в среднем на душу населения, утвержденного Правительством Республики Беларусь за два последних квартала (далее – критерий нуждаемости). С ноября 2011 г. эта сумма составляет рублей.

Право на единовременное социальное пособие имеют семьи (граждане), оказавшиеся в трудной жизненной ситуации, объективно нарушающей их нормальную жизнедеятельность, при условии, что их среднедушевой доход за 12 месяцев, предшествующих месяцу обращения, не превышает 150% критерия нуждаемости. С ноября 2011 г. эта сумма составляет рублей.