Задания для контрольной работы по дисц.

«Иностранный язык модуль 3»

для студентов недневных форм обучения

Студенты направление «Ту­ризм» дистанционной формы обучения по дисциплине «Иностранный язык модуль 3» выполняют экзаменационную контрольную работу, со­стоящую из грамматической и лексической частей. Студенты, чья последняя цифра шифра оканчивается на нечетное число, выполняют вариант №1, те, чья последняя цифра шифра оканчивается на четное число - вариант №2.

Для того чтобы успешно выполнить задания экзаменационной контрольной работы, необходимо изучить грамматические темы, представленные ниже.

Неличные формы глагола (Verbals)

Каждый английский глагол имеет личные и неличные формы.

Глагол в личной форме в сочетании с существительным или местоимением имеет лицо, число, время, залог и наклонение. Глаголы в личной форме в предложении играют роль сказуемого.

е.g.: Тоm works at a factory.

works – 3-е лицо, ед. число, изъявит. наклон., Present Simple, Active Voice

Неличные формы глагола не имеют лица, числа, у них нет времени (в привычном смысле), наклонения. Поэтому неличные формы глагола самостоятельно не могут выступать в роли сказуемого. Неличных форм глагола три (инфинитив, герундий, причастие).

Герундий (The Gerund)

Герундий – неличная форма глагола, выражающая название действия, обладает как свойствами существительного, так и свойствами глагола.

Герундий

 

Свойства глагола: Свойства сущ-ного:

1. залог (Active/Passive); 1. как перед сущ-ым, перед герундием

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

может стоять предлог;

2. две видовременные формы 2. герундий может употребляться с

(Simple/Perfect) местоимением

Характерные приметы герундия:

- не имеет при себе артиклей;

- не имеет множественного числа;

- может иметь прямое дополнение;

- перед ним может стоять притяжательное местоимение;

- может определяться наречием.

Формы герундия:

Active Voice

Passive Voice

Simple

writing

being written

Perfect

having written

having been written

Функции герундия в предложении

Функция

Пример

1. Подлежащее:

Smoking is bad for you. – Вам вредно курить. (Курение вам вредно.)

2. Дополнение:

а) прямое

в) предложное

I enjoy swimming. – Я люблю плавать.

Go on writing. – Пожалуйста, продолжайте писать.

3. Именная часть составного именного сказуемого (предикатив):

His hobby is collecting all sorts of coins. – Его хоббиколлекционирование всевозможных монет.

4. Часть составного глагольного сказуемого:

My dad gave up smoking two years ago. – Мой отец бросил курить два года назад.

5. Обстоятельство (перед ним всегда стоит предлог):

а) времени (on/upon, at, after, since, before, in):

в) образа действия (by, in):

c) цели (for):

d) условия (without, in case of):

е) причины (for, through, owing to, because of):

f) уступки (in spite of, despite):

On hearing the bell he ran to the door. – Услышав звонок, он бросился к двери.

She spent the evening in packing. – Она провела вечер, собирая чемоданы.

The story was changed for staging at the theatre.

Сюжет изменили для постановки в театре.

I can’t go there without being invited. – Я не могу туда пойти без приглашения.

She was in hospital for having been hit by car. - Она была в больнице, т. её сбила машина.

In spite of being invited he didn’t turn up at the party. – Хотя его и пригласили, он не появился на вечеринке.

6. Определение (of или без предлога):

I don’t like the idea of walking in the rain. – Мне не нравиться идея прогулки в дождь.

Употребление герундия:

1) Некоторые глаголы, после которых в качестве прямого дополнения употребляется только (!) герундий:

admit – признавать finish – заканчивать

avoid – избегать forgive – прощать

appreciate – ценить imagine – воображать, представлять себе

dislike – не любить, испытывать неприязнь postpone – откладывать

enjoy – наслаждаться, получать удовольствие resist – противиться, сопротивляться

2) Некоторые глаголы, после которых может употребляется как герундий, так и инфинитив:

begin, start – начинать continue – продолжать

like, love – любить intend – намериваться

3) После некоторых прилагательных с фиксированным предлогам может употребляться герундий:

be afraid of – бояться ч-л rely on – положиться на

be fond of – любить ч-л care for – заботиться о

feel like – иметь склонность к ч-л devote to – посвящать

Перевод герундия на русский язык:

1) неопределенной формой глагола (инфинитивом):

е.g.: I thought of coming to see you. – Я думал навестить вас.

2) существительным:

е.g.: He has a lot of medals for saving people’s lives. – У него много медалей за спасение

жизни людей.

3) деепричастием:

е.g.: They continued their work without looking up. – Они продолжали работать, не

разгибаясь.

4) предикативной формой глагола (сказуемым) придаточного предложения:

е.g.: Excuse my leaving you. – Извините, что я оставил вас.

Причастие (Participle)

Причастие – это неличная форма глагола, которая имеет свойства глагола, прилагательного и наречия.

Причастие (Participle)

Participle I (V4) Participle II (V3)

(Причастие настоящего времени) (Причастие прошедшего времени)

Present Participle Past Participle

Формы причастий

Participle I

Participle II

Perfect Participle

Active

writing

(пишущий)

going

(идущий)

_________

gone

(ушедший)

having written

(написав)

having gone

(придя)

Passive

being written

пишущийся

written

написанный

having been written

после того, как написал

Participle I (Причастие настоящего времени)

Participle I (Причастие настоящего времени) не имеет определенного временного значения и выражает разные временные отношения в зависимости от контекста и значения глагола, от которого образовано причастие. Оно образуется от инфинитива прибавлением окончания ing.

Present Participle соответствует русскому причастию действительного залога настоящего времени и деепричастию несовершенного вида (resting – отдыхающий, отдыхая).

Употребление Participle I

Случаи употребления

Примеры

1. Употребляется для определения действия, одновременного с действием, выраженным глаголом-сказуемым предложения.

(В зависимости от времени глагола-сказуемого причастие может относиться к настоящему, прошедшему или будущему времени.)

Reading English books I write out new words. (Читая англ. книги, я выписываю новые слова.)

Reading English books I wrote out new words. (Читая англ. книги, я выписывал новые слова.)

Reading English books I will write out new words. (Читая англ. книги, я буду выписывать новые слова.)

2. Употребляется для выражения действия, относящегося к настоящему времени, независимо от времени действия, выраженного глаголом-сказуемым предложения.

The student working in this laboratory came from Murmansk. (Студент, который работает в этой лаборатории, приехал из Мурманска.)

3. Употребляется безотносительно ко времени.

The bisector is a straight line dividing an angle into two equal parts. (Биссектриса – это прямая линия, которая делит угол пополам.)

4. Выражает действие, которое предшествует действию, выраженному сказуемым, если оба действия происходят непосредственно одно за другим. таком значении часто употребляется Present Participle глаголов to enter, to open, to close, to arrive, to see, to hear, etc.)

Entering his room, he went quickly to the other door.(Войдя в свою комнату, он быстро пошел к другой двери.)

Dressing myself as quickly as I could I went for a walk. (Одевшись как можно скорее, я пошел на прогулку.)

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4