Гражданской темой не исчерпывается содержание поэзии Френо. Заметное место в его творчестве занимает пейзажная лирика. Сентиментальные стихи Френо о природе и море делают его предшественником американского романтизма.
ФИЛИП М. ФРЕНО. ДИКАЯ ЖИМОЛОСТЬ | PHILIP M. FRENEAU. THE WILD HONEY SUCKLE |
Цветок, природы дивный дар! В тиши таишься, под листвой; Никем не собран твой нектар, Никем не тронут стебель твой; Ты спрятан здесь от жадных рук, Не втопчет в грязь тебя каблук. Природа эту белизну Сокрыла от дурных очей И поместила в тишину, Где шепчет ласково ручей; Но лета завершится срок, А с ним - и дни твои, цветок. Прекрасен, но не вечен ты; Настанут бедственные дни: Ты, как Эдемские цветы, Красив - и сгинешь, как они. Увы! Нагрянут холода - И ты исчезнешь без следа. Тебе и жизнь, и красоту Вручили росы и рассвет; Ты был - ничто, и в пустоту Уйдешь. И в том утраты нет. Как будто миг, невелика Жизнь скоротечная цветка. | Fair flower, that dost so comely grow, Hid in this silent, dull retreat, Untouched thy honied blossoms blow, Unseen thy little branches greet: No roving foot shall crush thee here, No busy hand provoke a tear. By Nature's self in white arrayed, She bade thee shun the vulgar eye, And planted here the guardian shade, And sent soft waters murmuring by; Thus quietly thy summer goes, Thy days declining to repose. Smit with those charms, that must decay, I grieve to see your future doom; They died--nor were those flowers more gay, The flowers that did in Eden bloom; Unpitying frosts, and Autumn's power Shall leave no vestige of this flower. From morning suns and evening dews At first thy little being came: If nothing once, you nothing lose, For when you die you are the same; The space between, is but an hour, The frail duration of a flower. |
В стихах «Дикая жимолость» (1786) кусты лесной жимолости описаны безыскусно, в традиции сентиментализма, что придает им значение символа бренного и непрочного бытия.
В «Индейском кладбище» (1788) поэт с искренним сочувствием говорит об индейцах, поэтизируя их близость природе. Обращаясь к колоритным фактам жизни индейских племен, поэт снабжает стихи авторским примечанием — пояснением непонятных индейских обычаев.
Иронически окрещенная «кладбищенской» лирика Френо представляла собой попытку философского осмысления краткости, мимолетности физического существования и опыт размышлений над его духовными итогами.
Исконный сын природы сей,
Индеец, наш покинув мир,
Посажен вновь в кругу друзей,
Как будто с ними делит пир.
.......................................
Ты, путник, мимо проходя,
Их мертвым не чини обид.
На эту землю поглядя,
Скажи: пусть с миром он сидит.
.......................................
И будет памятью храним
Тот вождь в раскраске боевой,
Его разящее копье.
И Разум склонится пред ним.
«Индейское кладбище» приобретает подчеркнуто американский оттенок, поскольку впрямую соотносится с мотивом исчезновения целого пласта культуры, созданного коренными обитателями Америки.
Вместе с тем в изображении природы Френо отнюдь не склонен к идилличности. Так, возникающие в его лирике 70—80-х годов пасторальные мотивы обычно окрашены легким юмором, напоминая, что уединение на лоне природы — лишь передышка на жизненном пути. Характерный для европейской поэзии XVIII в. мотив противопоставления города и деревни получает у Френо оригинальное, можно сказать, типично американское решение: побеждает все же город — именно туда призывает поэта биение современной жизни. В этом нет для Френо никакого насилия над личностью: она сама жаждет быть втянутой в водоворот жизни. И потому в его произведениях, далеких предшественниках американской урбанистической поэзии, отсутствуют свойственные европейской лирике сентиментализма настроения меланхолической грусти.
Восприятие природы раскрывает еще одну сторону просветительного мышления Френо. Олицетворяя естественное и, следовательно, истинное начало, а также выступая воплощением высшего Разума, природа приобретает в интерпретации поэта характер единого организующего принципа мироздания. Через нее независимо от человеческой воли осуществляется в мире закон равенства, который выражается не в примирении всех перед лицом смерти, а в конечном — и бесконечном — торжестве жизни. Подобные настроения, говорящие о деизме Френо, пронизывают как относящуюся к начальному периоду его творчества поэму «Красоты Санта-Круса» (1776), так и написанные около четырех десятилетий спустя стихотворения «Об универсальности и других атрибутах Бога Природы» и «О единстве и совершенстве Природы» (оба опубликованы в 1815 г.).
Оригинальную и даже парадоксальную трактовку приобретают эти взгляды в произведениях Френо, посвященных смерти. Так, в поэме «Похороны на Ямайке» (1776) пронизанное печалью изображение похорон и поминального обеда сменяется призывом к живущим не предаваться чрезмерному горю потому, что жизнь быстротечна и надо спешить насладиться ее радостями, а потому, что она безбрежна. Друг, которого они оплакивают, не ушел в небытие, а соединился с миром Природы, и, как часть ее, будет жить вечно. Грандиозностью замысла отмечена философская поэма «Дом ночи» (1775?). Ее сюжетный стержень — агония лежащей на смертном одре самой смерти, которую, в конце концов, побеждает Природа, т. е. жизнь. Смелость центрального образа, философская глубина замысла, незаурядная сила фантазии побудили некоторых исследователей усматривать в этом и в ряде других произведений Френо близость эстетике романтизма.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


