3.11 предприятие-изготовитель: Юридическое лицо или индивидуальный предприниматель, производящее/ий продукцию (оборудование, сборочные единицы и детали) для последующей поставки.
3.12 приемочные испытания: Контрольные испытания опытных образцов, опытных партий продукции или изделий единичного производства, проводимые соответственно с целью решения вопроса о целесообразности постановки этой продукции на производство и/или использования по назначению. П р и м е ч а н и е – для импортной продукции приемочные испытания проводятся также для подтверждения соответствия продукции требованиям, предъявляемым для возможности ее применения в качестве элементов и/или в составе элементов, отнесенных к 1, 2 и 3 классам безопасности по степени влияния на безопасность атомных станций по [8]. [ГОСТ 16504–78, статья 44] |
3.13 продукция: Результат деятельности, представленный в материально-вещественной форме и предназначенный для использования в хозяйственных и иных целях.
Примечание – В рамках настоящего стандарта продукция включает в себя оборудование, комплектующие изделия, запасные части, полуфабрикаты, сварочные (наплавочные) материалы.
3.14 ЭОрабочая конструкторская документация: Конструкторская документация, разработанная на основе исходных технических требований, технических условий и предназначенная для обеспечения изготовления, контроля, приемки, поставки, эксплуатации и ремонтов изделия.
3.15 разработчик проекта (генеральный проектировщик) атомной станции: Специализированная организация, уполномоченная разрабатывать проект атомной станции (энергоблока атомной станции) и вести иные проектные работы на всех этапах жизненного цикла атомной станции для конкретной площадки размещения атомной станции (энергоблока атомной станции) или базового проекта атомной станции, на основании заключенных договоров.
3.16 сварочные (наплавочные) материалы: Сварочная проволока, лента для наплавки, флюсы, покрытые электроды и защитные газы, применяемые при сварке (наплавке) для обеспечения заданного процесса и получения сварного соединения и наплавки.
3.17 сопроводительная документация: Технологическая, конструкторская, эксплуатационная, ремонтная, бухгалтерская и первичная учетная документации, а также документы о качестве, передаваемые изготовителем на площадку атомной станции совместно с оборудованием в рамках договора поставки.
3.18 специализированная организация: Организация, привлекаемая в установленном в соответствии с законодательством Российской Федерации порядке для выполнения работ по оценке соответствия продукции обязательным требованиям в форме приемки.
Примечание – Термин действует с 1 января 2018 г. в связи с вступлением в силу [4].
3.19 технические условия: Документ, содержащий требования (совокупность всех показателей, норм, правил и положений) к изделию, его изготовлению, контролю, приемке и поставке, которые нецелесообразно указывать в других конструкторских документах.
3.20 уполномоченная организация: Юридическое лицо, уполномоченное на проведение работ по оценке соответствия в форме приемки (испытаний) продукции, предназначенной для использования в элементах объектов использования атомной энергии Российской Федерации, отнесенных к 1-му, 2-му, 3-му классам безопасности по Федеральным нормам и правилам [8].
Примечание – Термин «уполномоченная организация» определен в совместном Решении Госкорпорации «Росатом» и Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору [15] и действует до 31 декабря 2017 г.
3.21 ЭО: Организация, созданная в соответствии с законодательством Российской Федерации и признанная в порядке и на условиях, установленных Правительством Российской Федерации, соответствующим органом управления использованием атомной энергии пригодной эксплуатировать ядерную установку, радиационный источник или пункт хранения и осуществлять собственными силами или с привлечением других организаций деятельность по размещению, проектированию, сооружению, эксплуатации и выводу из эксплуатации ядерной установки, радиационного источника или пункта хранения, а также деятельность по обращению с ядерными материалами и радиоактивными веществами.
3.22 электромагнитная совместимость: Способность технических средств одновременно функционировать в реальных условиях эксплуатации с требуемым качеством при воздействии на них непреднамеренных электромагнитных помех и не создавать недопустимых электромагнитных помех другим техническим средствам.
3.23 электронные компоненты: Изделия электронной техники, квантовой электроники и (или) электротехнические изделия, представляющие собой деталь, сборочную единицу или их совокупность, обладающие конструктивной целостностью, принцип действия которых основан на электрфизических, электрохимических, фотоэлектронных и(или) электронно-оптических процессая и явлениях, не подлежащие восстановлению и ремонту, не подвергаемые изменениям в процессе применения в составе оборудования и изготавливаемые по самостоятельным комплектам конструкторской и технологической документации, а также электронные модули, представляющие собой совокупность электрически соединенных электрорадиоизделий, образующих функционально и конструктивно законченные сборочные единицы.
3.24 электрорадиоизделия: Электротехнические, радиотехнические и электронные изделия, применяемые как комплектующие изделия при изготовлении электрических и электронных приборов, аппаратуры, устройств и агрегатов, а именно: полупроводниковые приборы (микросхемы, транзисторы, диоды и т. д.), резисторы, конденсаторы, коннекторы и соединительные изделия, коммутирующие и защитные приборы, реле и другие слаботочные электротехнические изделия.
4 Обозначения и сокращения
В настоящем стандарте применены следующие обозначения и сокращения:
АС – атомная станция;
АЭУ – атомная энергетическая установка;
ЗИП – запасные изделия и принадлежности;
ИТТ – исходные технические требования;
ОИАЭ – объект использования атомной энергии;
Ростехнадзор – Федеральная служба по экологическому, технологическому и атомному надзору;
РУ – реакторная установка;
РТМ – руководящие технические материалы, устанавливающие систему классификации и кодирования оборудования;
РФ – Российская Федерация;
СНГ – Содружество Независимых Государств;
ТВС – тепловыделяющая сборка;
ТЗ – техническое задание;
ТН ВЭД – товарная номенклатура внешней экономической деятельности;
ТТ – технические требования;
ТУ – технические условия;
ФНП – федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии;
ЭМС – электромагнитная совместимость;
ЭО – эксплуатирующая организация;
KKS – система кодирования оборудования атомной электростанции (Kraftwerk Kennzeichen System), разработанная Ассоциацией операторов энергоблоков большой мощности VGB (Vereinigung der Grosskraftwerksbetreiber);
«Technical data sheet» – технический паспорт (техническая спецификация, листок технической информации).
5 Общие положения
5.1 Обязательными условиями для принятия решения о применении являются соответственно:
5.1.1 соответствие продукции требованиям законодательства РФ в области использования атомной энергии, в том числе требованиям ФНП и документов по стандартизации, устанавливающих обязательные требования;
5.1.2 наличие у предприятия-изготовителя импортного оборудования ранее исполненных договоров поставки изготовленного им оборудования на ОИАЭ зарубежных стран и/или Российской Федерации;
5.1.3 наличие у поставщика, заключившего договор с предприятием-изготовителем импортного оборудования/его зарубежным представителем письменного документа, подтверждающего согласие такого изготовителя на поставку оборудования данным поставщиком и его применение на АС, а также подтверждения гарантийных обязательств, проведения шеф-монтажа и/или шеф-наладки, в срок и на условиях, которые будут установлены договором поставки оборудования на АС;
5.1.4 наличие у поставщика, заключившего договор с российским представителем предприятия-изготовителя импортных электронных компонентов (в т. ч. электрорадиоизделий) письменного документа, подтверждающего согласие такого изготовителя на их поставку данным поставщиком и сохранения гарантийных обязательств при применении в составе оборудования для АС.
5.1.5 обеспечение поставщиком:
- возможности проведения представителями Ростехнадзора, ЭО, специализированной (уполномоченной) организацией (по поручению ЭО) и генподрядчика оценки соответствия импортной продукции в форме приемки при ее изготовлении и присутствия при проведении ее испытаний;
- разработки с участием зарубежного предприятия-изготовителя (его субподрядчиков) планов качества на проведение работ по оценке соответствия в форме приемки импортной продукции;
- разработки с участием зарубежного предприятия-изготовителя (его субподрядчиков) ТУ (ТТ), таблиц контроля качества (для оборудования, подпадающего под требования [10]), программ и методик испытаний (приемочных, приемо-сдаточных, периодических, типовых) продукции (в случае их отсутствия в ТУ), расчетов;
- согласование таблиц контроля качества с головными материаловедческими организациями (ГМО) в случаях, предусмотренных федеральными нормами и правилами в области использования атомной энергии;
- предоставления услуг переводчика при проведении работ по оценке соответствия в форме приемки и/или испытаний на зарубежном предприятии-изготовителе и его субподрядчиках;
- привлечение (при необходимости или в случаях, оговоренных действующим стандартом), ГМО и/или экспертных организаций для проведения экспертиз и выдачи заключений;
- привлечение органов по сертификации для проведения оценки соответствия импортной продукции в форме обязательной сертификации продукции;
- перевода на русский язык сопроводительной документации на импортную продукцию;
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 |


