Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
ОК-1 | способностью использовать основы философских и социогуманитарных знаний для формирования научного мировоззрения |
Б1.Б.2 | Философия |
Б1.Б.4 | Экономика образования |
Б1.Б.8 | Естественнонаучная картина мира |
Б1.Б.15 | История педагогической мысли и образования |
Б1.Б.19 | Общая психология |
Б1.В. ОД.3 | Социология и политология |
Б1.В. ДВ.6.1 | Явление переходности в системе частей речи |
Б1.В. ДВ.6.2 | Современные проблемы русистики |
Б1.В. ДВ.8.1 | Семиотика |
Б1.В. ДВ.8.2 | Социолингвистика |
ПК-11 | готовностью использовать систематизированные теоретические и практические знания для постановки и решения исследовательских задач в области образования |
Б1.Б.3 | Иностранный язык |
Б1.Б.24 | Методика обучения русскому языку |
Б1.Б.25 | Методика обучения литературе |
Б1.В. ОД.22 | Старославянский язык |
Б1.В. ДВ.2.1 | Фразеологизм как номинативная единица |
Б1.В. ДВ.4.2 | Принципы и методы этимологического анализа |
Б1.В. ДВ.6.1 | Явление переходности в системе частей речи |
Б1.В. ДВ.6.2 | Современные проблемы русистики |
Б1.В. ДВ.7.1 | Филологический анализ текста |
Б2.П.5 | Преддипломная практика |
ИГА | Итоговая государственная аттестация |
10.2 Описание показателей и критериев оценивания компетенций на различных этапах их формирования, описание шкал оценивания:
Таблица 6.
Карта критериев оценивания компетенций
Код компетенции | Критерии в соответствии с уровнем освоения ОП | Виды занятий (лекции, семинар ские, практические, лабораторные) | Оценочные средства (тесты, творческие работы, проекты и др.) | ||
минимальный (удовл.) | базовый (хор.) | повышенный (отл.) | |||
Знает: устройство механизма частеречной транспозиции Умеет: определять в тексте типы транспозиции языковых единиц в системе частей речи; Владеет: основными методами научно-исследовательской и практической работы | Знает: устройство и функционирование механизма частеречной транспозиции, типы переходных явлений (транспозиции) на разных уровнях, Умеет: определять в тексте и характеризовать разные типы транспозиции языковых единиц в системе частей речи и межчастеречных подклассов; Владеет: основными методами и приемами научно-исследовательской и практической работы в области устной и письменной коммуникации | Знает: устройство и функционирование механизма частеречной транспозиции, типы переходных явлений (транспозиции) на разных уровнях, типологию грамматических омонимов в системе частей речи; Умеет: определять в тексте и характеризовать разные типы транспозиции языковых единиц в системе частей речи и межчастеречных подклассов; выявлять разные случаи транспозиционных преобразований языковых единиц в системе грамматических категорий, синтаксических функций и лексико-грамматических разрядов частей речи; устанавливать экстралингвистические и внутрилингвистические причины транспозиционных преобразований языковых единиц разной категориальной принадлежности; разграничивать функциональный и функционально-семантический типы транспозиции единиц в области частей речи, функциональные и функционально-семантические омонимы; устанавливать их связь с грамматикой и лексикой, словообразованием Владеть: основными методами и приемами научно-исследовательской и практической работы в области устной и письменной коммуникации | лекции | · выполнение упражнений · выполнение теста · написание реферата · написание эссе · презентация · информационного проекта · работа с научной и учебной литературой · составление словаря терминов |
10.3 Типовые контрольные задания или иные материалы, необходимые для оценки знаний, умений, навыков и (или) опыта деятельности, характеризующей этапы формирования компетенций в процессе освоения образовательной программы.
Подготовка конспектов и рефератов
Для углубления и расширения знаний по теории переходности (транспозиции) и синкретизма в области частей речи, их грамматических категорий и лексико-грамматических разрядов, изучения языка научной литературы, структуры научного произведения, развития навыков реферирования лингвистических работ и подготовки к написанию собственных научных текстов студентам дается задание изучить какую-то одну частную проблему, ознакомившись с отдельными работами (или фрагменты работ) крупнейших ученых-русистов – А. М. Пешковского, В. В. Виноградова, В. В. Бабайцевой и др.
Перед написанием конспектов студенты должны ознакомиться с содержанием первоисточников, произвести соответствующую аналитическую работу: выделить в них важнейшие мысли и их аргументацию, сформулировать основные положения работ в виде отдельных вопросов плана и предложить краткий ответ на каждый из них, причем, по возможности, своими словами, сведя до минимума элемент цитирования. В итоге студент должен быть готов выступить по рассматриваемой в том или ином научном произведении теме на практическом занятии.
Параграфы для конспектирования:
М. Смешение, замена, переходные случаи в области частей речи // М. Русский синтаксис в научном освещении: 4-е изд. – М., 1934. – С. 93–137.2. В. В. О грамматической омонимии в современном русском языке // М., Рус. яз. в шк. – 1940. – № 1. – С. 1–13.
3. В. Явления переходности в грамматике русского языка. – М.: Дрофа, 2000. – 639 с.
Темы для рефератов
1.Адвербиализация существительных в русском языке.
2. Адвербиализация деепричастий в русском языке.
3. Адъективация причастий в русском языке.
4. Адъективация местоимений и порядковых числительных в русском языке.
5. Субстантивация причастий в русском языке.
6. Субстантивация прилагательных в русском языке.
7. Прономинализация знаменательных частей речи в русском языке.
8. Предикативация слов и словоформ разных частей речи.
9. Модаляция слов и словоформ разных частей речи
10. Нумерализация знаменательных частей речи в русском языке.
11. Препозиционализация знаменательных частей речи в русском языке.
12. Конъюнкционализация знаменательных частей речи в русском языке.
13. Партикуляция знаменательных частей речи в русском языке.
14. Интеръективация знаменательных частей речи в русском языке.
Темы для составления презентации
1. Субстантивация в современном русском языке
2. Адъективация в современном русском языке
3. Нумерализация в современном русском языке
4. Прономинализация в современном русском языке
5. Вербализация в современном русском языке
6. Адвербиализация в современном русском языке
7. Предикативация в современном русском языке
8. Модаляция в современном русском языке
9. Партикуляция в современном русском языке
10. Препозиционализация в современном русском языке
11. Конъюнкционализация в современном русском языке
12. Интеръективация в современном русском языке
Оценочные средства для промежуточной аттестации
Вопросы для подготовки к зачету
13. Научная разработка проблемы переходности в сфере частей речи. Частеречный переход слов и словоформ как разновидность транспозиции.
14. Транспозиция на уровне словообразования.
15. Транспозиция на уровне грамматических категорий знаменательных частей речи.
16. Транспозиция на уровне лексико-грамматических разрядов.
17. Транспозиция на уровне членов предложения.
18. Переход слов и словоформ в сфере частей речи как тип конверсии.
19. Переход слов и словоформ в области частей речи как частный случай лексикализации грамматических форм.
20. Основные понятия теории переходности и синкретизма в системе частей речи (переход и переходность, контекст переходности и др.).
21. Субстантивация: общая характеристика.
22. Адъективация: общая характеристика.
23. Нумерализация: общая характеристика.
24. Прономинализация: общая характеристика.
25. Вербализация: общая характеристика.
26. Адвербиализация: общая характеристика.
27. Предикативация: общая характеристика.
28. Модаляция: общая характеристика.
29. Партикуляция: общая характеристика.
30. Препозиционализация: общая характеристика.
31. Конъюнкционализация: общая характеристика.
32. Интеръективация: общая характеристика.
33. Экстралингвистические причины, семантические и морфологические предпосылки, синтаксические условия категориальной трансформации слов и словоформ в русском языке
34. Различие частей речи по степени активности переходных процессов.
35. Признаки перехода слов из одной части речи в другую (на материале разных классов слов).
36. Ступенчатый характер транспозиции слов и словоформ из одного семантико-грамматического класса в другой. Шкала переходности проф. В. В. Бабайцевой (А – Аб – АБ – аБ – Б). Методика исследования синкретичных (периферийных и гибридных) речевых структур, порождаемых разными транспозиционными процессами в системе частей речи. Оппозиционный метод, метод индексации (В. В. Бабайцева, Л. Д. Чеснокова и др.). Транспозиционная грамматика русского языка.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |
Основные порталы (построено редакторами)
