Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
КОНТРАКТ № _______________
г. Актобе | «____» _________ 2014года |
Акционерное общество «Транснациональная компания «Казхром», г. Актобе, Республика Казахстан, именуемое в дальнейшем «Покупатель», . В., действующего на основании Устава, с одной стороны и ___________________________, г. Актобе, Республика Казахстан, именуемое в дальнейшем «Продавец», _________., действующего на основании Устава, с другой стороны, при совместном упоминании именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона» или как указано выше, заключили настоящий Контракт о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ КОНТРАКТА
1.1. На условиях настоящего Контракта Продавец обязуется поставить Покупателю, а Покупатель обязуется принять и оплатить _________________, далее именуемый «Товар», количестве и по цене, предусмотренными в Спецификации №1 (Приложении №3) и с техническими характеристиками, указанными в Приложении №4 к настоящему Контракту, являющимся неотъемлемой его частью.
1.2. Продавец гарантирует Покупателю, что поставляемый по настоящему Контракту Товар принадлежит Продавцу на праве собственности, не заложен, не арестован, не является предметом исков третьих лиц, является новым, 2013-2014 года выпуска.
2. ОСОБЫЕ УСЛОВИЯ
2.1. Продавец гарантирует, что до заключения настоящего договора им предоставлены Покупателю сведения (ФИО, полное фирменное наименование, место регистрации) о его значимых участниках/акционерах (лицах, владеющих долями/акциями в размере 10 и более процентов от уставного капитала в соответствующих организациях в цепочке владения бизнесом) и бенефициарных собственниках (физических лицах, которые в конечном итоге владеют или контролируют Продавца), с приложением подтверждающих документов.
При внесении каких-либо изменений в указанные документы Договора, в том числе при изменении состава участников/акционеров и бенефициарных собственников, Продавец обязуется незамедлительно уведомить об этом Покупателя с предоставлением подтверждающих документов.
Не требуется предоставление информации о бенефициарных собственниках публичных компаний, акции которых обращаются на любой из следующих фондовых бирж: Лондона, Нью-Йорка, Парижа, Франкфурта, Гонконга, Йоханнесбурга, Торонто, Сиднея, Токио, Веллингтона (Новая Зеландия), Сингапура, Сеула, Цюриха или любой из скандинавских стран, при условии информирования об этом Покупателя
.
2.2.Покупатель вправе:
(а) отказаться от заключения договора при условии непредставления Продавцом либо предоставления недостоверной информации и документов, указанных в п. 2.1. Договора, ;
(б) отказаться от заключения договора либо потребовать его досрочного расторжения, письменно предупредив об этом Продавца не менее чем за 5 (Пять) календарных дней до даты расторжения, при условии, что:
- у Покупателя есть основания предполагать, что Продавец и/или его значимые участники/акционеры и/или бенефициарные собственники участвуют в мошенничестве, отмывании денег, финансировании терроризма, иной преступной деятельности,
- Покупатель располагает сведениями о том, что Продавец и/или его значимые участники/акционеры и/или бенефициарные собственники зарегистрированы в странах, к которым применены политические, экономические санкции, меры контроля экспорта и импорта;
(в) отказаться от заключения договора в случае не согласия Продавца с условиями, указанными в приложении № 2 к настоящему договору.
Отказ от заключения договора либо досрочное расторжение договора по инициативе Покупателя в соответствии с условиями, указанными в пп. (а), (б), (в) п. 2.2. Договора, не дает право Продавцу требовать возмещения Покупателем убытков, вызванных таким отказом или расторжением.
3. УСЛОВИЯ И СРОКИ ПОСТАВКИ
3.1. Продавец поставляет Товар на склад Грузополучателя, находящегося по адресу: Республика Казахстан, г. Актобе, проспект 312 Стрелковой дивизии, Северо-западная Промзона. Поставка Товара производится автомобильным транспортом и за счет Продавца.
Право собственности на Товар, а также риск случайной гибели или повреждения Товара переходит к Покупателю с даты подписания акта приема-передачи Товара уполномоченными представителями Сторон.
Датой поставки Стороны признают дату подписания акта приема-передачи Товара уполномоченными представителями сторон.
3.2. Срок поставки Товара: __________ 2014г.
3.3. Вместе с Товаром, но в любом случае не позднее даты поставки Товара:
а) счет-фактуру, выписанную не ранее даты совершения оборота по реализации согласно ст.237 НК РК и не позднее пяти дней после даты совершения оборота, на поставленное количество Товара с выделенной ставкой НДС (12%) – 1 оригинальный экземпляр, в графе «Покупатель» указывать Акционерное общество «Транснациональная компания «Казхром» и реквизиты АО «ТНК «Казхром», также указывать реквизиты Контракта и Спецификации №1 (Приложения №3);
В графе Грузополучатель указывать наименование Актюбинский завод ферросплавов - филиала Акционерного общества «Транснациональная компания «Казхром» и его реквизиты.
б) сертификат соответствия Товара– 1 оригинальный экземпляр;
в) товаросопроводительная накладная на Товар – 1 оригинальный экземпляр;
г) сервисная книжка на Товар – 1 оригинальный экземпляр;
д) паспорт на товар – 1 оригинальный экземпляр;
е) инструкция по эксплуатации на Товар - 1 оригинальный экземпляр.
3.4. В случае непредставления, несвоевременного представления либо представления неправильно оформленного документа из перечня указанного в пункте 3.3. настоящего Контракта, Продавец обязан в течение 5 календарных дней устранить нарушение данного обязательства. В случае неустранения нарушения, Продавец обязан возместить по требованию Покупателя убытки, и уплатить Покупателю штраф в размере 20% от стоимости настоящего Контракта.
3.5. Товар поставляется без тары и без упаковки, но таким образом, чтобы была обеспечена сохранность Товара при погрузке-разгрузке, а также во время транспортировки и хранения.
4. ФОРМА РАСЧЕТА, ЦЕНА ТОВАРА, СУММА КОНТРАКТА
4.1. Сумма Контракта составляет _________________ тенге (__________________ тенге ноль тиын), указанная сумма включает в себя НДС по ставке 12%, а также затраты Продавца, связанные с погрузкой и доставкой Товара до склада Покупателя (Грузополучателя).
4.2. Валюта Контракта и Валюта платежа – Тенге.
4.3. Расчеты за поставляемый по настоящему Контракту Товар осуществляются Покупателем безналичным платежом на банковский счет Продавца указанный в настоящем Контракте в следующем порядке:
4.3.1. 100% суммы поставленного Товара по настоящему Контракту, оплачивается Покупателем не позднее 45 календарных дней, с даты подписания акта приема-передачи Товара уполномоченными представителями Сторон.
4.4. Датой платежа стороны признают дату списания денег с банковского счета Покупателя.
4.5. При осуществлении расчетов по настоящему Контракту все банковские расходы банка Покупателя несет Покупатель, все остальные банковские расходы несет Продавец.
4.6. Цена Товара устанавливается в Спецификации №1 (Приложение ) и не подлежит изменению с момента ее подписания.
5. КАЧЕСТВО ТОВАРА
5.1. Качество поставляемого по настоящему Контракту Товара должно соответствовать техническим параметрам, указанным в Спецификации № 1 (Приложении №3) к Контракту и подтверждаться сертификатом соответствия выданного Продавцом.
6. ПРИЕМКА ТОВАРА
6.1. Приемка поступившего от Продавца Товара по количеству, качеству/комплектности производится Покупателем на складе Продавца.
6.2. Порядок приемки Товара определяется Приложением № 1 к настоящему Контракту.
7. ГАРАНТИИ
7.1. На поставляемый по настоящему Контракту Товар устанавливается гарантийный срок эксплуатации завода-изготовителя, продолжительностью: 12 месяцев или 100 000 км пробега в зависимости от того, что наступит ранее, при условии соблюдения Покупателем правил эксплуатации товара. Полные условия гарантии оговариваются Сторонами в Приложении №5 к Контракту, являющемся неотъемлемой частью Контракта
7.2. При выявлении недостатков Товара (дефектов) в течение гарантийного срока обращение к Представителю Продавца обязательно.
Покупатель письменно уведомляет Продавца о необходимости проведения совместного осмотра в течение 5 календарных дней со дня выявления недостатков. Продавец обязан обеспечить ответом Покупателя в течение 5 календарных дней со дня получения уведомления о выявленных недостатках.
7.3. Стороны по результатам совместного осмотра Товара обязаны составить Акт осмотра с указанием в нем:
– даты и времени осмотра;
– представителей Сторон, участвовавших в осмотре;
– условий хранения и/или эксплуатации Товара;
– описания недостатков;
– причины недостатков.
Акт должен быть составлен в 2 подлинных экземплярах (по одному экземпляру для каждой Стороны) и подписан уполномоченными лицами, участвовавшими в осмотре Товара.
7.4. В случае отсутствия ответа от Продавца в сроки, предусмотренные пунктом 7.2., либо отказа представителя Продавца от подписания Акта осмотра, Покупатель вправе составить акт с участием регионального представителя Торгово-промышленной палаты Республики Казахстан. Возмещение расходов по проведению экспертизы и участию представителя Торгово-промышленной палаты Республики Казахстан согласно настоящей статье, возлагается на Продавца.
7.5. Продавец обязан за свой счет и своими силами устранить выявленные недостатки завода-изготовителя путем ремонта, замены дефектной части либо замены Товара в целом.
7.6. Продавец обязан устранить недостатки, выявленные в пределах гарантийного срока, в течение 30 календарных дней с момента получения соответствующего требования от Покупателя.
7.7. Если представитель Продавца не принимал участие в осмотре Товара либо отказался от подписания Акта, Покупатель обязан к требованию об устранении недостатков приобщить один экземпляр Акта, составленного с участием регионального представителя Торгово-промышленной палаты Республики Казахстан, при этом такой акт имеет полную юридическую силу для Продавца и является достаточным подтверждением требований Покупателя.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |
Основные порталы (построено редакторами)
