Программа научно-исследовательского семинара

Ростовский филиал

федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования

«Российский государственный университет правосудия»

Кафедра языкознания и иностранных языков

ПРОГРАММА

НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО СЕМИНАРА

Направление подготовки 45.04.02 «Лингвистика»

Магистерская программа «Межкультурная профессиональная коммуникация»

г. Ростов-на-Дону

2015 г.

СОДЕРЖАНИЕ

Введение……………………………………………….…………………………..3

Тематический план дисциплины………………......……………………………..7

Программа дисциплины……....………………………...………………………...8

Примерная тематика рефератов, докладов……………………….……………10

Примерная тематика магистерских диссертаций………………………….…. 10

Литература………………………...…...……………………………………..…..13

Введение

Научно-исследовательский семинар является организационной формой, обеспечивающей эффективность научно-исследовательской работы.

Научно-исследовательский семинар призван способствовать организации и проведению научно-исследовательской работы магистрантов очно-заочной формы обучения по направлению подготовки 45.04.02 Лингвистика (магистерская программа – Межкультурная профессиональная коммуникация). Научно-исследовательский семинар является активной формой научно-исследовательской работы, обеспечивающей возможности гибкого, интерактивного взаимодействия магистрантов и ведущих ученых.

Семинар направлен на формирование у магистров навыков исследовательской работы и подготовки магистерской диссертации, а также на углубление и систематизацию теоретико-методологической подготовки магистранта, практическое овладение им технологией научно-исследовательской деятельности, приобретение и совершенствование практических навыков выполнения опытно-экспериментальной работы.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

В процессе научно-исследовательского семинара предусматривается:

·  изучение литературных источников (научные монографии, статьи, доклады, методическая литература, и т. д.) по направлению обучения и теме магистерской диссертации;

·  систематизация и структурирование информации;

·  участие в научных конференциях, подготовка тезисов выступлений и докладов;

·  подготовка научных статей по теме магистерской диссертации;

·  получение навыков оформления научных работ.

·  подготовка отчета о проводимом исследовании.

Научно-исследовательский семинар является обязательной формой аудиторных занятий магистрантов, входит в учебный план.

Научно-исследовательский семинар ориентирован на исследовательскую работу, направленную на развитие у магистрантов способности к самостоятельным теоретическим и практическим суждениям и выводам, умений объективной оценки научной информации, свободы научного поиска и стремления к применению научных знаний в образовательной деятельности.

Целью научно-исследовательского семинара является развитие способности магистранта к самостоятельному осуществлению научно-исследовательской работы, связанной с решением сложных профессиональных задач в инновационных условиях.

Задачи научно-исследовательского семинара являются:

- закрепление знаний и компетенций, полученных в процессе изучения дисциплин магистерской программы;

- выявление и формулирование актуальных научных проблем;

- самостоятельное решение задач, возникающих в ходе научно-исследовательской и педагогической деятельности и требующих углубленных профессиональных знаний;

- обеспечение готовности к профессиональному самосовершенствованию, развитию инновационного мышления и творческого потенциала, профессионального мастерства;

- формирование соответствующих компетенций в области подготовки учебных и научных материалов с использованием навыков перевода с иностранных языков;

- разработка программ научных исследований и разработок, организация их выполнения;

- овладение современными методами и методологией научного исследования, в наибольшей степени соответствующими профилю избранной магистерской программы;

- разработка методов и инструментов проведения исследований и анализа их результатов;

- разработка организационно-управленческих моделей процессов, явлений и объектов, оценка и интерпретация результатов;

- поиск, сбор, обработка, анализ и систематизация информации по теме исследования;

- проведение библиографической работы с привлечением современных информационных технологий;

- подготовка обзоров, отчетов и научных публикаций.

В результате освоения дисциплины магистрант должен:

Знать:

- основные направления исследований в лингвистике;

-требования, предъявляемые к написанию и защите выпускных квалификационных работ (магистерских диссертаций);

-знать существующие методы исследований, в том числе методы сбора эмпирических данных;

-знать основные методы анализа эмпирических данных и их теоретического осмысления;

-знать методы презентации научных результатов с привлечением современных технических средств;

Уметь:

- применять на практике общенаучные и специальные методы исследования, принятые в языкознании; анализировать и систематизировать информацию лингвистического плана;

- уметь вести библиографическую работу с привлечением современных информационных

технологий;

- уметь формулировать и решать задачи, возникающие в ходе исследовательской деятельности и требующие профессиональных знаний;

- уметь обрабатывать полученные результаты, анализировать и осмысливать их с учетом данных специальной литературы;

Владеть:

- понятийным и терминологическим аппаратом современной лингвистики;

- стандартными методиками поиска, анализа и обработки фактических данных;

- владеть основными методами математического и статистического анализа эмпирических данных;

- владеть навыками самостоятельного планирования, проведения научных исследований;

- овладеть методами презентации научных результатов с привлечением современных технических средств;

- метаязыком научного исследования.

Компетенции, приобретаемые в процессе обучения на научно-исследовательском семинаре:

общекультурные:

·  обладает навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими адекватность социальных и профессиональных контактов (ОК-3);

·  готовностью к работе в коллективе, социальному взаимодействию на основе принятых моральных и правовых норм, проявлением уважения к людям, готовностью нести ответственность за поддержание доверительных партнерских отношений (ОК-4);

·  владеет культурой мышления, способен к анализу, обобщению информации, постановке целей и выбору путей их достижения, владеет культурой устной и письменной речи (ОК-7);

·  умеет применять методы и средства познания, обучения и самоконтроля для своего интеллектуального развития, повышения культурного уровня, профессиональной компетенции, сохранения своего здоровья, нравственного и физического самосовершенствования (ОК-8);

·  способностью занимать гражданскую позицию в социально-личностных конфликтных ситуациях (ОК-9);

·  стремлением к постоянному саморазвитию, повышению своей квалификации и мастерства; может критически оценить свои достоинства и недостатки, наметить пути и выбрать средства саморазвития (ОК-11);

профессиональные:

·  владеть системой лингвистических знаний, включающей в себя знание основных явлений на всех уровнях языка и закономерностей функционирования изучаемых языков, его функциональных разновидностей (ПК-1);

·  владеет системой знаний о ценностях и представлениях, присущих культурам стран изучаемых иностранных языков, теоретическими и эмпирическими знаниями в области межкультурной коммуникации, знанием основных различий концептуальной и языковой картин мира носителей русского и изучаемых языков (ПК-2);

·  обладает готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения (ПК-7);

·  владеет этическими и нравственными нормами поведения, принятыми в инокультурном социуме (ПК-8);

·  владеет теорией воспитания и обучения, современными подходами в обучении иностранным языкам, обеспечивающими развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, ценностных ориентаций обучающихся, готовность к участию в диалоге культур, дальнейшее самообразование посредством изучаемых языков (ПК-10);

·  владеет методикой предпереводческого анализа текста, способствующей точному восприятию исходного высказывания, подготовки к выполнению перевода, включая поиск информации в справочной, специальной литературе и компьютерных сетях (ПК-11);

·  умеет осуществлять устный последовательный перевод и устный перевод с листа с соблюдением норм лексической эквивалентности, соблюдением грамматических, синтаксических и стилистических норм текста перевода и темпоральных характеристик исходного текста (ПК-15);

·  владеет системой сокращенной переводческой записи при выполнении устного последовательного перевода (ПК-16);

·  обладает навыками синхронного перевода с иностранного языка на русский и с русского языка на иностранный и знаком с принципами организации синхронного перевода в международных организациях и на международных конференциях (ПК-17);

·  имеет представление об этике устного перевода (ПК-18);

·  владеет методами когнитивного и формального моделирования естественного языка и методами создания метаязыков (ПК-22);

·  владеет современными методиками сбора, хранения и представления баз данных и знаний в интеллектуальных системах различного назначения с учетом достижений корпусной лингвистики (ПК-23);

·  владеет современными методиками разработки лингвистического обеспечения в автоматизированных системах различного профиля (ПК-24);

·  способностью применять новые педагогические технологии воспитания и обучения с целью формирования у обучающихся черт вторичной языковой личности, развития и совершенствования первичной языковой личности, формирования коммуникативной и межкультурной компетенции обучающихся (ПК-25);

·  имеет представление о целях и задачах общеевропейской языковой и иной региональной политики в условиях межкультурного взаимодействия (ПК-27);

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5