Весь наш успешный и неуспешный опыт локального ФР (привлечения благотворительных ресурсов от громады) прямо связан с успешным или неуспешным опытом возрождения и развития Ф. Более того, считаю ОФ – ресурсно-идеологическими корнями гражданского общества. Поэтому, говоря о ФР, вынужден хотя бы бегло, но остановиться на основных понятиях Ф.

TERRA INCOGNITA «ФИЛАНТРОПИЯ»

Идея любви к человеку есть одна из

самых непонятнейших идей для человека.

()

Написать что-либо основательное о Ф, да еще так, чтобы и тема была раскрыта, и продукт был «не только полезным, но и легко усвояемым», под силу разве что таланту толстовского масштаба. Монументальное эпическое полотно должно было бы, вероятно, называться «ФИЛАНТРОПИЯ И МИРЪ» (в значении «благотворительность и общество»). У меня задача не в пример скромнее: ликбез, просвещение, пропаганда и агитация. Хотя и это дело не из легких. Во-первых, потому, что представить сколько-нибудь полную картину этого многогранного и спорного общественного явления невозможно, не поставив при этом мировой рекорд по количеству затронутых вопросов. Во-вторых, автору и самому далеко не все аспекты Ф ясны и понятны настолько, чтобы при изложении избежать противоречий и неточностей. Уже имея некоторый публицистический опыт на этом поприще, должен признать, что рассуждать о ней, не впадая в высокопарность и морализирование, практически невозможно. Короче говоря, задача сродни «станцевать об архитектуре». Но кто-то должен…

Практически всеобщее незнание относится едва ли не ко всем ключевым вопросам Ф: истории, философии, законодательству и этике, а также месту и роли ее в общественной жизни. А ведь есть еще множество более частных, но не менее значимых предметов обсуждения, теснейшим образом связанных с Ф (в т. ч. рассматриваемых через призму национальных особенностей): характеристика доноров и их мотивов, социальное партнерство и маркетинг, паблик-рилейшинз и волонтерство. Более того, разноголосица, и немалая, существует даже в дефиниции основных терминов и понятий Ф. Спор о терминах можно было бы считать сугубо схоластическим, если бы терминологическая путаница не отражала путаницы концептуальной. Поэтому логично уделить внимание уточнению терминов и понятий.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ И ПОНЯТИЙ ФИЛАНТРОПИИ.

Верно определяйте слова, и Вы освободите

мир от половины недоразумений.

(Р. Декар)

Стремясь быть корректными в толковании терминов и понятий Ф, обратимся к общедоступным русско - и украиноязычным словарям и энциклопедиям. По определению именно в них должна быть заключена истина, т. е. мнение, которого придерживается наибольшее число знатоков мне удалось проштудировать более 50 соответствующих фолиантов, изданных в XIX, XX и XXI веке. Весьма поучительная картина вырисовывается, доложу я вам.

Не менее чем в 20% академических изданий слово Ф напрочь отсутствует. Еще в трети изученных справочников используется definition per idem: «филантропия - см. благотворительность». Большинство же словарей и энциклопедий ограничивается дословным переводом с греческого слова Ф - «человеколюбие».

В целом, в изученных источниках преобладают этимологические и функционально-описательные дефиниции Ф типа: «оказание помощи, покровительство нуждающимся» или «безвозмездная благотворительная помощь», которые до сих пор прилежно переписывают друг у друга составители справочной литературы. Другие энциклопедисты приводят более расширенные формулировки, отражающие более высокий уровень понимания полезности Ф не только для принимающих пожертвования, но и самих жертвователей, ее высоконравственной сущности и воспитательного значения для общества. Так, уже у : «филантропиязабота об улучшении участи человечества», а у Брокгауза и Ефрона - «проявление сострадания к ближнему и нравственная обязанность имущего спешить на помощь неимущему». Среди новейших сжатых, емких и остроумных формулировок обращает на себя внимание афоризм В. Кротова: «Филантропия перемещение средств от тех, у кого есть совесть, к тем, у кого есть нужда».

Считается, что широко употребляться само слово Ф начало в эпоху Просвещения. С тех пор теория и практика Ф не оставалась неизменной под влиянием социально-экономических и политических преобразований. Соответственно менялось и содержание, которое вкладывалось в понятие Ф.

Ф как социальное явление систематически подвергалась конструктивной критике, которая шла ей только на пользу. Однако с воцарением коммунистической идеологии на более чем 1/6 части суши дело дошло до ее прямого официального запрета в странах социалистического лагеря. На протяжении 70 лет в советских энциклопедиях и толковых словарях использовались устойчиво-негативные дефиниции: «Филантропияодно из средств буржуазии маскировать свой паразитизм посредством лицемерной благотворительности». Это вполне объяснимо идеологическим посылом, согласно которому «человеколюбие при социализме становится не демонстрируемым в экстраординарных случаях средством сглаживания социального неравенства, а пронизывающим все многообразие общественных отношений». Т. о., вначале Ф была признана лишней и даже вредной для тоталитарного государства, а затем и сам термин стал неуместен и неугоден для упоминания в словарях и энциклопедиях.

Довольно знаменательно, что расшифровка понятия Ф в советских изданиях часто приводилась с пометкой «устар.», т. е. человеколюбие, как совокупность моральных представлений и действий объявлялась в стране развитого социализма устаревшим и ненужным! Слову меценат была уготована судьба использоваться с пометкой «книжное». Справедливости ради заметим, что на закате коммунистического режима формулировки оболганной и изгнанной Ф стали смягчаться, исчезли их наиболее оголтело обличительные пролеткультовские варианты. Но дело уже было сделано: по крайней мере, три поколения выросли с искаженными представлениями о Ф как «Троянском коне империализма» (показательное заглавие одной из брошюр той поры).

Поразительно, что в многотомные «Тлумачні словники сучасної української мови», неоднократно издаваемые в Киеве (1998-2001 гг) и рекомендованные для использования в высшей и средней школе пролезла пахнущая советской казармой дефиниция Ф – «матеріальна допомога панівних класів експлуататорського суспільства». Стоит ли после этого удивляться почти тотально невежественному и уничижительному отношению к ней в Украинее?

В этот же период времени теоретическая и прикладная Ф особенно бурно стали развиваться в США. Стремясь минимизировать сопутствующие ей отрицательные социальные явления (стимулирование иждивенчества, несправедливое перераспределение материальных благ и т. п.) современная Ф становится подлинно общественной и все более организованной. В современной американской энциклопедии Ф определяется как «бескорыстная любовь к человечеству, основанная на идее братства всех людей, которая обычно проявляется путем учреждения общественных институтов для организованной и систематической помощи нуждающимся».

Но не все так плохо и в родных пенатах. Например, в Законе Украины «О благотворительности и благотворительных организациях» дается, в общем-то, удобоваримое и четкое определение понятий, имеющих прямое отношение к Ф. Стоит порекомендовать всем заинтересованным лицам сверяться с этим бесспорным (с законом не спорят!) источником дефиниций перед употреблением соответствующих терминов «к месту и по поводу».

В частности, в этом Законе приводится исчерпывающее значение терминов «благотворительность», «благотворительная деятельность», «благотворительная организация». Целиком обоснованной представляется новейшее (7 марта 2002 г.) изменение к Закону, согласно которому, в новой редакции к словам «бескорыстная деятельность» добавляется слово «добровольная». Это особенно важно, если учесть, что в современной Украине чрезвычайно широкое распространение получили примеры добровольно-принудительной благотворительности, к которой прибегают власть имущие, принуждая бизнесменов делать пожертвования (без последующей отчетности и скрывая непосредственных благотворителей!), делая подобно дону Карлеоне «предложение, от которого нельзя отказаться». Такой совковый подход к инициированию благотворительности способен культивировать разве что неприязнь к Ф.

Особо следует отметить целиком оправданное выделение таких специфических форм благотворительности как спонсорство и меценатство. Благотворителями согласно Закона считаются физические и юридические лица, которые осуществляют благотворительность. В литературе в качестве синонимов широко используются термины «даритель», «донор» и «жертвователь». Вместе с тем, не стоит называть их «спонсорами» (любимое словечко журналистов и госслужащих) и не только из-за определенно негативных ассоциаций этого английского слова, которые, увы, распространены у населения. Теперь уже согласно закону: спонсорство – добровольное бесприбыльное участие физических и юридических лиц в материальной поддержке благотворительной деятельности с целью популяризации исключительно своего имени (названия), торговой марки.

В законе применяется формулировка «приобретатель благотворительной помощи - физические и юридические лица, которые нуждаются». В литературе в качестве синонимов используется «благополучатель», «одариваемый» и «реципиент». Трудно согласиться с манерой называть их клиентами (широко употребимое слово среди НГО-шников). Дело в том, что слово «клиент» имеет семантику «свободный человек в Древнем Риме, отдавшийся под покровительство патрона и находящийся в зависимости от него». А это уже однозначно патернализм. Известно, что эти клиенты составляли клиентелы, являющиеся специфической формой социальной зависимости, близкой к рабству.

Несколько непривычно дана в Законе трактовка меценатству. В ее контексте меценатом считается любое физическое лицо, оказывающее благотворительную помощь вне зависимости от того, имеет ли отношение благополучатель к искусству или нет.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5