СЦЕНАРИЙ ПЕРЕДАЧИ
«ДУХОВНЫЙ МИР ЮГРЫ.
Сургутское «СОЦВЕТИЕ»
Культурная жизнь Сургута всегда пестрит яркими красками. Национальные праздники вроде татаро-башкирского Сабантуя уже не первый год собирают огромное количество жителей и гостей Сургута.
Свой весомый вклад в культурную палитру жизни города на Оби вносят и другие национальные диаспоры, а их, к слову, в Сургуте порядка 30. Практически все этническое разнообразие 350-тысячного города можно увидеть один раз в году сразу в одном месте на фестивале национальных культур «Соцветие».
Игорь СТАРКОВ
Корреспондент
Представинародов собрались здесь, в Сургуте на фестивале национальных культур «Соцветие». В этот раз фестиваль посвящён Году детства в Югре.
Именно это обстоятельно и определило главное отличие «Соцветия-2016» от 18 предыдущих подобных форумов.
Фестиваль национальных культур «Соцветие» проводится в Сургуте с 1998 года. Его программа ежегодно меняется, но неизменными остаются главные цели и задачи фестиваля: укрепление межнационального единства; создание условий для сохранения, возрождения, развития и популяризация самобытности национального, духовного, культурного наследия народностей, проживающих в городе Сургуте; развития сотрудничества общественных этнических объединений города; знакомство с современными творческими достижениями в сфере традиционной национальной культуры; расширение международных и межрегиональных культурных связей.
Площадной масштаб праздник приобрёл в 2014 году. До этого обходились городскими дворцами культуры.
Антон АКУЛОВ
Директор Историко-культурного центра
«Старый Сургут»
Ну, поскольку фестиваль рос, расширялся, и количество участников его возрастало, и количество зрителей кратно увеличилось, но со временем организаторы пришли к тому, что те площадки, которые использовались ранее, их стало не хватать. И вот третий год подряд фестиваль проходит здесь на этой просторной площади театра Сургутского государственного университета.
Как и полагается, открытие фестиваля в Год детства доверили детям. Вместе с официальной частью и торжественными речами главных лиц города юные участники «Соцветия» танцевали под знакомый каждому с детства мотив.
А затем без лишних промедлений главная фестивальная сцена была отдана артистам, представлявшим национальные диаспоры Сургута.
Сургутская община азербайджанцев не ограничилась только музыкальным фольклором. Угощения, игрушки, посуда были представлены в павильоне, импровизированные стены которого были украшены тем, без чего трудно представить традиционную культуру народа из этой закавказской республики.
Амил АББАСОВ
Зам. председателя Национально-культурной автономии
азербайджанцев г. Сургута «Бирлик»
Представлены образцы ковров Азербайджана. Несколько видов, это ковры представлены и карабахской школы ковроткачества, бакинская, шамахинская. Ну несколько регионов в Азербайджане развито ковроткачество
Танцевали на «Соцветии» много. Вот представители чувашского народа пустились в пляс, не дожидаясь выхода своих артистов на сцену.
Тем временем представители белорусского общества со звучным названием «Батьковщина» вели себя немного скромнее. Гостей развлекали простыми, но увлекательными играми и угощали пирогами.
Кстати, о выпечке. Поговорка «хлеб - всему голова», по всей видимости, близка каждому народу, представленному на фестивале «Соцветие». Отдельную площадку организаторы отдали под выставку национального хлеба.
На одном, если можно так сказать, прилавке - татарский хлеб, армянский лаваш и чуду с творогом из Дагестана заставили пустить слюну не одного гостя.
Настоящий праздник для любителей мучного омрачало только одно обстоятельство.
Надежда САЙФЕЕВА
Сотрудник Историко-культурного центра
«Старый Сургут»
(Вы что-то попробовали уже?) Мы нет. Это выставка. Без дегустации, к сожалению.
Наглядной иллюстрацией главной темы фестиваля «Соцветие-2016» служит выставка «Родная колыбель». Детские люльки разных этносов представлены здесь во всём своём многообразии. Выставка была бы не полной без колыбельных на родных языках.
Конечно, важно рассказать и об обычаях, связанных с колыбелями. Обереги, техника изготовления, цвет и набивка совершенно разные у каждого народа. Вот, например, чеченская Ага. Здесь важен даже процесс её дарения.
Залма Насуханова
Участница фестиваля национальных культур
«Соцветие-2016»
У нас традиция – бабушка приносит всё от и до своей дочери. У нас такой обычай, что бабушка с маминой стороны, она приносит люльку, агу то есть. А она принимает это всё.
Согласно Всероссийской переписи населения 2010 года, среди жителей Югры можно выделить три основных, преобладающих национальности: русские – более 64 процентов, а также татары и украинцы – порядка 7 и 6 процентов соответственно. Для сравнения, представителей коренных народов Югры – ханты и манси – всего 2 процента.
А вообще в Югре проживают представители более чем 120 национальностей.
Фестиваль национальных культур «Соцветие» для того и был создан, чтобы объединять разные этносы и поддерживать в Сургуте атмосферу дружбы, доверия и взаимопонимания.
Те же задачи в области национальной политики ставит перед собой и правительство Югры. Так на период с 2016 по 2020 годы в округе действует Государственная программа по обеспечению межнационального согласия и гражданского единства, общественного порядка и профилактике экстремизма.
Галина ГРИЩЕНКОВА
Директор Департамента культуры, молодёжной политики
и спорта Администрации г. Сургута
Мы вкладываем в цель этого праздника и каждый раз обновляем и продумываем – это, конечно, поддержка национальной культуры, что является залогом социальной стабильности общества.
Тем временем на русском стенде уже вовсю развлекались подвижными и силовыми играми.
Радовали гостей, а то и сами вступали в игру гости из Лангепаса, фольклорный ансамбль «ВиноГрад».
Участница этого коллектива Галина Клиперт рассказывает, что петь песни и водить хороводы их сюда пригласил единственный в округе колледж русской культуры.
Стало быть «Соцветие» объединяет людей не только в границах города. У Галины, к слову впервые приехавшей на фестиваль, от такого масштабного гуляния остались только положительные эмоции.
Галина КЛИПЕРТ
Участница коллектива «ВиноГрад»
г. Лангепас
Мне нравится, интересно. Очень интересно общаться и встречаться с теми людьми, с которыми мы видимся на самом деле редко, потому что у всех свои семьи, своя жизнь. А такие праздники связывают нас таким общением очень редким и очень приятным
Национальные диаспоры Сургута с радостью идут на встречу друг другу, демонстрируя дружелюбие и добродушность.
Так, сургутские киргизы оформили свой павильон в виде кочевой юрты, где и встречали радушно гостей. Народная кухня, яркие костюмы, орнаменты на коврах здесь не просто ради красивой картинки, а для демонстрации особенностей культурных истоков этого народа из Средней Азии.
Калипа СУЛТАМБАЕВА
Представитель диаспоры киргизов г. Сургута
У нас в национальном быте, раньше кочевая жизнь была у киргизов, и там мы показываем именно то, как люди жили в этом домике, в этой юрте. Сидя на полу мы кушали, мы в этой юрте спали. Мы украсили внутреннее убранство всё тем, что мы должны показать в своей культуре. Я считаю, что мы этого достигли, сделали это всё.
В павильоне марийской диаспоры всех встречали Сергей Янсуваев и Людмила Романова. Муж и жена – практически готовый фольклорный коллектив. На все наши вопросы они решили ответить песней. Марийской гостевой, с благодарностью хозяевам праздника.
Еще одна особенность фестиваля «Соцветие-2016» в том, что каждая диаспора должна была погостить у своих коллег по фестивалю.
Татарская община, к примеру, принимала у себя представителей коренных малочисленных народов Севера.
Развлекали весело и незатейливо. Например, бегом с куриным яйцом в ложке. Ну, а после игр всех ждали вкусные угощения.
Нурия ЗИГАНШИНА
Зам. председателя национально-культурной автономии
татар г. Сургута
Национальные блюда. Чак-чак, треугольники, губадья, хлеб тоже был представлен. Основное блюдо был представлен чак-чак, который всем известное сладкое блюдо. Для детей тоже очень вкусно. С удовольствием покушали дети, которые приходили к нам в гости.
Для Лидии Селезень, председателя молдавской диаспоры, фестиваль, посвящённый Году детства, стал принципиально важным. Мать семи детей, из которых трое приёмных, уверена, молодое поколение должно помнить о своей малой родине.
На этой этноплощадке было что показать и детям (одежду, игрушки, красивую посуду), и чем порадовать взрослых (добрую славу молдавского вина никто не отменял).
На вопрос о тоске по родине Лидия, прожившая большую часть жизни в Сургуте, отвечает однозначно.
Лидия СЕЛЕЗЕНЬ
Председатель молдавской диаспоры г. Сургута
Ну, ездим часто домой, но Сургут – это наш город уже, наша Родина, потому что дети тут родились.
Под конец фестиваля со сцены о себе напомнили гордые дети Кавказа. Многим запомнилось выступление артистов из чеченского национально-культурного центра «Вайнах». На русский язык это слово можно перевести как «наш народ».
Зрителей покорила песня, в которой, конечно, пелось о родном крае.
В конце праздника каждый ребёнок смог взять по мелку и нарисовать на площади солнце, которое, к слову, совсем некстати к тому времени ушло за тучи.
Поставили точку в этом фестивальном дне участники весьма символичным шагом – взявшись за руки, но не прощаясь. Расставание будет недолгим, до двадцатого, уже юбилейного, «Соцветия».
ОТРК «Югра» 2016 г.


