МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Алтайская государственная академия образования имени »
(ФГБОУ ВПО «АГАО»)
Филологический факультет
Кафедра русского языка и литературы
ПРИНЯТО Ученым советом Протокол № 5/1 от «19» февраля 2015 г. | УТВЕРЖДАЮ проректор _____________ «20» февраля 2015 г. |
ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
Б1.В. ДВ.10.1 ЛИНГВОКУЛЬТУРОЛОГИЯ
Направление подготовки 44.04.01 Педагогическое образование
Магистерская программа Филологическое образование
Квалификация (степень) магистр
Форма обучения очная
Составитель:
д. филол. н., профессор кафедры
русского языка и литературы
_________________
Бийск 2015
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование (утвержден 21.11 2014 г. № 000) и учебного плана по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование (магистерская программа Филологическое образование), утвержденного Ученым советом ФГБОУ ВПО «АГАО» (от 15 апреля 2014 г., протокол № 10), учебного плана по направлению подготовки 44.04.01 Педагогическое образование (магистерская программа Филологическое образование), утвержденного Ученым советом ФГБОУ ВПО «АГАО» (от 19 февраля 2015 г., протокол № 8/1).
Распределение по семестрам
Номер семестра | Учебные занятия | Форма итоговой аттестации (зачет, экзамен) | ||||||
Общий объем | В том числе | |||||||
Контактные | Самостоятельная работа | |||||||
Всего | Из них | |||||||
Лекции | Лабор. | Практ | Конс | |||||
4 | 72/2 | 26/0,72 | 6 | - | 20 | − | 46/1,27 | зачет |
Программа обсуждена на заседании кафедры русского языка и литературы
Протокол № 5/1 от «19» февраля 2015 г.
И. о. заведующего кафедрой ___________
1. ЦЕЛЬ И ЗАДАЧИ ПРЕПОДАВАНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ
Курс «Лингвокультурология» имеет целью – дать теоретические представления об основных направлениях и содержании современной лингвокультурологии, на их основе выработать навыки лингвокультурологического анализа различных текстов;
Задачами теоретической части курса являются следующие:
1) рассмотреть основные положения лингвокультурологии в сравнении с когнитивной лингвистикой; прояснить, в чем заключаются когнитивные аспекты лингвокультурологии;
2) рассмотреть методологическое и теоретическое содержание понятий «язык» и «культура» в их соотношении;
3) рассмотреть спорные вопросы о взаимоотношении языка и культуры.
Задачами практической части курса являются следующие:
4) научить осуществлять лингвокультурологический анализ слова и текста; поэтических и прозаических моделей мира авторов;
В данном курсе представлены категории культуры, которые заложены в концептах: пространство, время, число, представления о человеке. Задачей учебного курса является систематическое изучение всех перечисленных категорий.
В качестве самостоятельной задачи ставится ознакомление студентов с широким кругом научных источников (статей и монографий), в которых обсуждаются общие и частные проблемы лингвокультурологии.
2. МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП
Дисциплина «Линвокультурология» (Б1.В. ДВ.10.1) относится к курсам по выбору студента профессионального цикла дисциплин.
Данный курс опирается на знания, умения и навыки, полученные на предыдущем этапе обучения - в ходе изучения дисциплин «Современные проблемы семантики», «Когнитивная лингвистика», «Современная лингвистика в свете теорий научных парадигм», «Литература в контексте культуры», «Активные процессы в современном русском языке»
Изучение данной дисциплины является необходимой основой для последующего изучения дисциплин и спецкурсов.
3. ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ:
Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:
Специальные компетенции:
- демонстрация знаний современной научной парадигмы в области русистики и динамики ее развития, системы методологических принципов и методических приемов лингвистического исследования (СК-8).
Магистрант, изучивший дисциплину, должен:
знать
- источники и этапы формирования данной научной дисциплины;
- терминологическую базу лингвокультурологии;
- аспекты изучения языковой картины мира в современной науке;
- подход к пониманию концепта со стороны культуры в современной лингвистической науке.
- мир – концепты пространства, времени и числа в русской языковой картине мира;
- представления о человеке в русской языковой картине мира, являющейся языковым аналогом национальной концептосферы;
уметь:
- применять полученные знания при решении практических вопросов;
- правильно использовать в контексте научного исследования такие понятия, как язык и культура; особая роль языка в качестве семиотического средства, обслуживающего культуру; этнокультурное пространство; инвариантные когнитивные и вариативные языковые категории; языковая картина мира
- грамотно пользоваться основными методами исследования концептуальной картины мира и ее языкового аналога;
владеть
навыками лингвокультурологического анализа слова и текста;
навыками реконструирования языкового сознания автора на основе анализа созданного им текста.
4. ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ
Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы.
Вид учебной работы | Всего часов | Семестр |
4 | ||
Контактные занятия (всего) | 72 | 72 |
В том числе: | ||
Лекции (Л) | 4 | 4 |
Практические занятия (ПЗ) | 20 | 20 |
Лабораторные работы (ЛР) | - | - |
Консультации | - | - |
Самостоятельная работа студентов (СРС) (всего) | 46 | 46 |
В том числе: | ||
Чтение научной литературы, подготовка к обсуждению поставленной проблемы и выполнение заданий | 36 | 36 |
Зачетная работа, состоящая в анализе коннотативной составляющей слова и текста с привлечением методики лингвокультурологического анализа | 10 | 10 |
Вид промежуточной аттестации (зачет) (указывается вид промежуточной аттестации) | зачет |
5. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ
5.1. Содержание разделов дисциплины
№ п/п | Наименование раздела (модуля) дисциплины | Содержание раздела |
1. | Язык как составная часть культуры | Проблема языка как составной части культуры. Язык как условие духа и культура как результат деятельности духа. Язык одновременно и продукт, и важная составляющая часть, и условие культуры. |
2. | Язык как продукт культуры. Аккумулирующие свойства слова. | Слово как инструмент мысли и аккумулятор культуры. Механизм накопления и сохранения культурной информации в слове. Два уровня проявления культурного фона в лексике. Коннотация слова. |
3. | Язык и национальная принадлежность художественного произведения. | Язык как основной критерий отнесения произведения к той или иной национальной культуре. Проблемы художественного билингвизма, автоперевода и перевода. Язык и шедевры литературы. |
4. | Лингвокультуроведение как комплекс наук о связи языка и культуры. | Лингвофольклористика. Этнолингвистика. Лингвокультурология. Лингвокультуроведческие словари. «Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования». |
5.2. Разделы дисциплин и виды занятий
№ п/п | Наименование раздела дисциплины | Лекц. | Практ. зан. | Лаб. зан. | Конс. | СРС | В т. ч. использов. интеракт. форм (ч.) | Всего |
1 | Язык как составная часть культуры | 2 | 4 | - | - | 10 | - | 16 |
2 | Язык как продукт культуры. Аккумулирующие свойства слова. | 2 | 4 | - | - | 10 | Семинар-иссл. 4.ч.- Аккумулирующие свойства слова. | 16 |
3 | Язык и национальная принадлежность художественного произведения. | - | 6 | - | 13 | - | 19 | |
4. | Лингвокультуроведение как комплекс наук о связи языка и культуры. | - | 6 | - | - | 13 | Семинар-дискус. 4 ч. Лингвокультуровед-е как комплекс наук о связи языка и культ. | 19 |
Всего | 4 | 20 | - | 46 | 72 |
6. ЛАБОРАТОРНЫЙ ПРАКТИКУМ
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


