К соединительным союзам относятся следующие болгарские одиночные, повторяющиеся и сложные союзы: и, и … и, та, па, че (реже), така също, ни, нито … нито, ни … нито, нито … ни, също и, както и, както … така и, и … както и, хем … хем и др [ГСБКЕ 1983б; Иванова, Градинарова 2015; Попов 1962; Ницолова 2008]. К. Илиева [1995: 158-159] называет их «съчинително-съотносителни съюзи» и подчеркивает их соединительную функцию (одновременное действие, производимое несколькими субъектами) или перечисляющую, указывающую на последовательность, если речь идет о повторяющихся союзах.

Союз и наиболее распространен, стилистически нейтрален и семантически недифференцирован [ГСБКЕ 1983а; Захаревич, Крылова 1978; Иванова, Градинарова 2015: 230-231], связывает как одновременные, так и последовательные действия, формирует причинно-следственные, условно-следственные, сопоставительные, противительно-уступительные отношения и имеет распространительное значение. Он «указывает на связь между ними [сочиненными частями], но не раскрывает характера их смысловых отношений, которые определяются прежде всего их семантическим наполнением, а также наличием в них определенных лексических элементов и соотнесением видо-временных форм глаголов-сказуемых» [Захаревич, Крылова 1978: 4]. Авторы академической грамматики рассматривают и как союз, который может связывать два компонента и более. При этом разграничения на разные союзы и и и … и в данной работе не осуществляется. Считается, что если сочинены только две части, то они более спаяны, чем если сочинены три и более, в последнем случае наблюдаются или оттенки присоединения и параллелизм, или оттенки усилительной частицы [ГСБКЕ 1983б: 293-294]. Некоторые другие авторы разделяют одиночный и и повторяющийся и…и [Ницолова 2008: 470; Захаревич, Крылова 1978 и др.]. Так и отмечают усилительное значение повторяющегося и … и [Иванова, Градинарова 2015: 233]. Союзы та и па имеют народно-разговорный характер. Та выражает причинную или реже временную последовательность [ГСБКЕ 1983б: 294], а инициальное та является межтекстовым коннектором со значением вывода [Иванова, Градинарова 2015: 232]. Па встречается в художественной литературе для придания народно-разговорного оттенка и имеет архаизированную стилистическую окраску. Этот союз также может присоединять сегмент с противопоставительным оттенком [Иванова, Градинарова 2015: 232]. Союз че синонимичен и, но имеет ограниченное употребление [ГСБКЕ 1983б: 295] и является архаизованным [Иванова, Градинарова 2015: 232].

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Наряду с простыми союзами, к соединительным относятся и союзы нито … нито и хем … хем хем … хем см. ниже).

Р. Ницолова выделяет соотносительные союзы как подгруппу соединительных (ср. более распространенную классификацию, где соотносительные союзы = разделительные союзы). Она полагает [Ницолова 2008: 470], что они подчеркивают равную значимость каждого из связанных конъюнктов в информационной структуре предложения и более жестко их связывают между собой. Соотносительные союзы (в классификации Р. Ницоловой [2008: 464-465]) состоят по крайней мере из двух компонентов (одинаковых или разных): и … и, или … или, ни … ни, нито … нито, ту … ту, било … бил, кое … кое, а … а, ха … ха, бе … бе, бре … бре, я … я, не че … а, не че … ама, не че … но и, не само … но и, колкото … толкова, хем … хем и др.

Соединительными союзами могут быть и составные союзы с градационным и заместительным значением [Иванова, Градинарова 2015: 236]: не само…но и, не че…но, по-скоро…отколкото и др.

Разделительные союзы

Разделительные союзы выражают взаимоисключающие и чередующиеся действия. В большинстве своем разделительные союзы являются повторяющимися (в терминологии ГСБГЕ - двойными): или … или, дали … или, било … било, ту … ту, нито … нито ([Брезински 1995]) и др. Одна часть союза предполагает другую, а отсюда и взаимная обусловленность между двумя простыми предложениями в ССП [ГСБКЕ 1983б: 296]. К. Илиева [1995: 159] отмечает, говоря о разделительных союзах, что они «могут связывать аргументы с разными семантико-синтаксическими функциями (ССФ), такими, как объектив, фактитив, адресат, реципиент и прочие».

Союз или … или выражает разделительные отношения в рамках одного временного плана: то, о чем сообщается в первом предложении, исключает реализацию того, о чем сообщается во втором. Для данного союза характерен структурный параллелизм. Повторяющийся или … или стоит в начале каждой составляющей. Трехкратное употребление этого союза встречается редко [ГСБКЕ 1983б: 296]. Союз ли … или соединяет части сопоставительного (=разделительного) предложения, который также несет разделительную функцию перечисленных взаимоисключающих действий [ГСБКЕ 1983б: 296]. В рамках двойных союзов рассматриваются било … било, ту … ту, я … я, кое … кое, которые очень редки в современной литературе. Союз я…я сочиняет взаимоисключающие явления, било … било – однородные члены или части СПП с причинной семантикой, а ту…ту сочиняет чередующиеся во времени действия [Иванова, Градинарова 2015: 247-248]. К этой же группе союзов С. Стоянов [1964] относит и повторяющийся союз и … и, который означает перечисление через присоединение (добавление): Били сме заедно и в щастие, и в беда. Ряд грамматик [ГСБКЕ 1983б: 297; Стоянов 1964] рассматривает хем … хем в качестве соотносительного, о чем будет сказано ниже.

Противительные союзы

К противительным союзам относятся следующие болгарские союзы: а, но, ала, ама, обаче, пък и др. [ГСБКЕ 1983б: 298; Стоянов 1964: 432 и др.]. При этом нет точного перечня противительных союзов, в грамматиках их список разнится и часто в конце перечисления стоит помета и др. [Ершова 2009: 5]. Для обозначения противительных союзов Р. Ницолова [2008: 470], К. Илиева [1995: 158-160] и И. Куцаров [1997: 74] используют термин съпоставителни (адверзативни) съюзи, при этом их определение полностью соответствует противительным (болг. противоположни) союзам: «когда содержание одной связанной единицы (однородной части предложения или самого предложения) или проистекающие из него следствия сопоставляются или противопоставляются содержанию второй синтаксической единицы». и А. А. Градинарова [Иванова, Градинарова 2015: 238] используют термин «сопоставительно-противительные союзы» для обозначения данного класса союзов. [2009: 6] вслед за болгарскими исследователями относит союзы а, но, ала, ама, ами, обаче, пък, само, само че, камо ли и др. к противительным союзам, отмечая, что некоторые исследователи к противительным союзам также относят нежели, току, камо ли, не само … но и / ама и / а и, против, затова пък, в това време, от друга страна. При этом в современных диалектах ама составляет 60% употреблений, пък и ами – около 20%, а – 10%, ала – 5%, но – 1% [Ершова 2009: 13], в газетном тексте наиболее распространены но, обаче, а, само, пък, ама, а в художественном тексте представлено наибольшее разнообразие союзов – но, ама, ами, обаче, а, ала, пък, само, само че [Ершова 2009: 15].

Союз а служит для выражения всех противительных отношений: противопоставление, сопоставление, несоответствие [Захаревич, Крылова 1978: 9-10], а также соединение и присоединение [ГСБКЕ 1983б]. Союз но выражает сильное/резкое противопоставление, ограничение, противительно-уступительные отношения, противительно-изъяснительные [ГСБКЕ 1983б: 298-299] и сопоставительные [Захаревич, Крылова 1978: 11], противопоставительные, сопоставительные, соединительные и присоединительные [Иванова, Градинарова 2015: 239]. Союз ала характерен для художественной речи [ГСБКЕ 1983б: 300], а также для разговорной [Иванова, Градинарова 2015: 240-241]. Союзы ама и ами более характерны для разговорной речи, диалектов (см. выше наблюдения ). Обаче – союз с сильно выраженным книжным характером, может употребляться одновременно с другими сочинительными союзами [ГСБКЕ 1983б], а и [2015: 242] и [2009: 6] отмечают его свободное употребление и в разговорной речи, а также его акцентирующую функцию в контексте рекламы [2009: 6]. Пък – разговорный союз, который выражает сопоставительные отношения и при этом акцентирует несходство того, что сопоставляется [Захаревич, Крылова 1978: 10]. В постпозиции пък выступает как частица контраста (подобно русскому же) [Иванова, Градинарова 2015: 239]. Он также, помимо противительных отношений, может выражать соединительные отношения или присоединительные. Само, само че, стига само – ограничивают обхват первой предикативной единицы [ГСБКЕ 1983б: 300], стига само [да] носит оттенок условности. Камо ли, нежели, току – редки; первые два союза характерны для книжной речи, последний – для разговорной. Данные союзы сопоставляют два действия, одно из которых отрицается [чаще всего второе] [ГСБКЕ 1983б: 301].

В работе и [2015: 240-243] с опорой на концепции и , направленных на учет установки говорящего, рассматриваются следующие значения союза но:

·  ненормального следствия (при нарушении жизненных закономерностей, привычного хода вещей); ср ама в том же значении

·  противоположной оценки (вторая оценка подается как более важная)

·  противодействия (содержит причину того, почему ожидание было обмануто)

·  неприятия (попытка примирения с негативным положением дел)

·  метатекстовое (отъединение обстоятельства от его синтаксического хозяина, что служит сигналом, предупреждающим о неожиданной информации)

В рамках той же концепции выделяются следующие значения союза а:

·  ненормального следствия (в отличие от но, не несет никакой информации о причине)

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25