МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

высшего профессионального образования

«Алтайская государственная академия образования имени »

(ФГБОУ ВПО «АГАО»)

Факультет иностранных языков

Кафедра восточных языков и методики преподавания иностранных языков

ПРИНЯТО

Ученым советом
факультета иностранных языков

Протокол №10

от «04» июля 2014 г.

УТВЕРЖДАЮ

проректор

______________

«07» июля 2014 г.

ПРОГРАММА УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

Б3.В. ДВ.25.1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЙ КУРС КИТАЙСКОГО ЯЗЫКА.

ЛЕКСИКОЛОГИЯ

Направление подготовки 050100 Педагогическое образование

Профили подготовки Иностранный язык (китайский)

и Иностранный язык (английский)

Квалификация (степень) бакалавр

Форма обучения очная

Составитель:

ст. преп. кафедры вост. яз. и МПИЯ, к. ф.н.

_________________

Бийск 2014

Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки 050100 Педагогическое образование (утвержден 17 января 2011 г. №46) и учебного плана по направлению подготовки 050100 Педагогическое образование (Иностранный язык и иностранный язык), утвержденного Ученым советом ФГБОУ ВПО «АГАО» (от 01.01.2001 г., протокол № 8).

Распределение по семестрам

Номер семестра

Учебные занятия

Число курсовых проектов (работ), расчетных заданий

Форма итоговой аттестации (зачет, экзамен)

Общий объем

В том числе

Аудиторные

Самостоя-тельная работа

Всего

Из них

Лекции

Практ.

Лабор.

7

72/2

18/0,5

10

8

54/1,5

К. Р.

Программа обсуждена на заседании кафедры восточных языков и МПИЯ

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Протокол № 9 от «25» июня 2014 г.

Заведующий кафедрой _____________________

1.  ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ДИСЦИПЛИНЫ

Цель дисциплины: сформировать фундаментальные основы лексической системы иностранного языка.

Задачи дисциплины:

- выявить основные аспекты слова как базовой единицы языка, его основные свойства и происходящие с ним процессы, а также структуру лексико-семантической системы китайского языка;

- овладеть знаниями об основных проблемах семасиологии, словообразования, дифференциации словарного состава, фразеологии, современных тенденциях развития словарного состава китайского языка;

- расширить у студентов представления о современных исследованиях в области лексикологии китайского языка.

2.  МЕСТО ДИСЦИПЛИНЫ В СТРУКТУРЕ ООП

Дисциплина «Лексикология» относится к дисциплинам по выбору вариативной части профессионального цикла (Б3.В. ДВ.25.1).

Для освоения дисциплины «Лексикология» студенты используют знания, умения, навыки, сформированные в процессе изучения дисциплин «Практика устной и письменной речи», «Введение в языкознание».

Освоение дисциплины «Лексикология» является необходимой основой для последующего изучения дисциплин вариативной части профессионального цикла, дисциплин по выбору студента, прохождения педагогической практики.

3.  ТРЕБОВАНИЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ОСВОЕНИЯ ДИСЦИПЛИНЫ

Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих компетенций:

- владением навыками восприятия и понимания, а также многоаспектного (фонетического, грамматического, семантического, стилистического) анализа иноязычного материала в устной и письменной форме на изучаемом иностранном языке (СК-1);

- владением навыками самостоятельной работы с разнообразными иноязычными средствами массовой информации (Интернет, иноязычная периодика, телевидение, художественные тексты) с целью получения необходимой для профессиональной деятельности информации (СК-6).

В результате изучения дисциплины студент должен

знать:

- теоретические основы лексикологии иностранного языка;

- единицы лексического уровня языковой системы и механизмы их взаимодействия с позиции современной науки;

- национально-культурную специфику языковых явлений;

уметь:

- раскрывать системный характер лексики, источники ее обогащения и эволюции;

владеть:

- навыками лексикологического анализа текстов.

4. ОБЪЕМ ДИСЦИПЛИНЫ И ВИДЫ УЧЕБНОЙ РАБОТЫ

Общая трудоемкость дисциплины составляет 2 зачетные единицы.

Вид учебной работы

Всего часов

Семестры

7

Аудиторные занятия (всего)

18

18

В том числе:

Лекции (Л)

10

10

Практические занятия (ПЗ)

8

8

Семинары (С)

Лабораторные работы (ЛР)

Самостоятельная работа студентов (СРС) (всего)

54

54

В том числе:

Курсовой проект (работа)

3

3

Расчетно-графические работы

Реферат

Другие виды СРС (если предусматриваются, приводится перечень видов СРС):

-конспектирование;

-терминологический диктант;

-контрольная работа;

-промежуточный тест;

-подготовка к практическим занятиям

6

3

2

2

41

6

3

2

2

41

Вид промежуточной аттестации (зачет, экзамен)

(указывается вид промежуточной аттестации)

К. К.р.

К. К.р.

Общая трудоемкость 72 час.

Зач. ед.

72/2 з. е.

72/2 з. е.

5. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

5.1. Содержание разделов (модулей) дисциплины

№ п/п

Наименование раздела (модуля) дисциплины

Содержание

1

Лексикология как наука. Слово и его значение

Предмет и задачи лексикологии. Семасиология. Ономасиология. Связь лексикологии с другими науками. Слово - основная структурно-семантическая единица языка. Функции слова. Особенности слова. Мотивированность значения слова. Внутренняя форма слова. Лексическое значение слова. Типы лексических значений. Полисемия и омонимия.

2

Семантические и исторические отношения между единицами языка

Парадигматика и синтагматика. Синонимы. Синонимический ряд. Классификация синонимов. Антонимы. Типы антонимов. Омонимия. Средства разграничения омонимов. Классификация омонимов. Основные тенденции в изменении и развитии словарного состава. Архаизмы и их виды. Причины архаизации. Функции архаизмов в современном китайском языке. Неологизмы. Классификация неологизмов. Лингвистические особенности неологизмов. Лексикологический и лексикографический аспекты исследования неологизмов.

3

Обогащение словарного состава современного китайского языка

Словообразование как лингвистическая дисциплина. Способы словообразования. Понятие заимствования. Виды и формы заимствования. Источники и причины заимствования. Классификация заимствований. Интернационализмы. Понятие семантической деривации. Лингвистические и экстралингвистические причины изменения значений слов. Виды семантической деривации.

4

Функциональные и социолингвистические аспекты стратификации китайского языка

Формы существования китайского языка. Литературный язык. Обиходно-разговорный язык. Диалекты китайского языка. Социальная и профессиональная дифференциация словарного состава. Дифференциация словарного состава по сферам употребления.

5

Фразеология современного китайского языка

Устойчивые словосочетания. Критерии определения фразеологических единиц в китайском языке. Классификации устойчивых словосочетаний. Семантические особенности китайских фразеологических единиц: фразеологическая полисемия, синонимия, антонимия.

5.2. Разделы дисциплин и виды занятий

№ п/п

Наименование раздела дисциплины

Лекц.

Практ.

зан.

СРС

В том числе в интерактивной форме

Всего

1

Лексикология как наука. Слово и его значение

2

1

8

11

2

Семантические и исторические отношения между единицами языка

2

1

22

лекция-визуализация2

25

3

Обогащение словарного состава современного китайского языка

2

2

12

Семинар визуализация2

16

4

Функциональные и социолингвистические аспекты стратификации китайского языка

2

2

6

10

5

Фразеология современного китайского языка

2

2

6

10

6. ЛАБОРАТОРНЫЙ ПРАКТИКУМ

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8