МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ВЛАДИВОСТОКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

ЭКОНОМИКИ И СЕРВИСА

КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА

РУССКИЙ РЕЧЕВОЙ ЭТИКЕТ

Рабочая программа дисциплины

по направлению подготовки  45.03.02 Лингвистика

Владивосток 2016

ББК 81.2 Рус

Рабочая программа дисциплины Русский речевой этикет составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика (уровень бакалавриата) и Порядком организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам бакалавриата, программам специалитета, программам магистратуры (утв. приказом Минобрнауки России от 01.01.01 г. N 1367)

Составитель:  , старший  преподаватель кафедры русского языка

Утверждена на заседании кафедры русского языка от 01.01.2001 г., протокол № 2.

Редакция 2016 г. утверждена на заседании кафедры русского языка от 01.01.2001 г., протокол № 13.

Заведующий кафедрой (разработчика) _____________________ 

                                          подпись                 фамилия, инициалы

«____»_______________20__г.

Заведующий кафедрой (выпускающей) _____________________ 

                                          подпись                 фамилия, инициалы

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

«____»_______________20__г.

1 Цель и задачи освоения дисциплины

Цель курса "Русский речевой этикет"- сформировать у иностранцев, изучающих русский язык,  навыки  вежливого, этичного речевого (и неречевого) поведения, соответствующие  нормам, принятым в современном российском обществе  в различных сферах общения (бытовой, культурной, официально-деловой).

  Задачи курса состоят в следующем:

- познакомить учащихся с этикетными словами и выражениями, свойственными русскому языку;

- познакомить учащихся с этикетными нормами неречевого поведения;

- сформировать навык выбора этикетного высказывания, соответствующего ситуации общения;

- сформировать навык продуцирования письменного и устного текста фактического содержания.

2 Перечень планируемых результатов обучения по дисциплине, соотнесенных с планируемыми результатами освоения образовательной программы

Таблица 1 - Формируемые компетенции

Название ОПОП ВО (сокращенное название)

Компетенции

Название компетенции

Составляющие компетенции

45.03.02 Лингвистика

ОПК-5

ОПК-8

ОПК-10

ОПК-9

ОПК-5 владением  основными  дискурсивными  способами  реализации  коммуникативных  целей высказывания применительно к особенностям текущего коммуникативного контекста (время, место, цели и условия взаимодействия) 

Знания:

Знание основных принципов эффективного общения в соответствии с коммуникативными установками (время, место, цели и условия взаимодействия)


Умения:

Осуществлять эффективную  коммуникацию в соответствии с местом, целями проведения и участниками


Владения:

Практическое владение набором речевых высказываний, необходимым в конкретной ситуации общения

ОПК-8  владением особенностями официального, нейтрального и неофициального регистров общения

Знания:

Знание особенностей официального, нейтрального и неофициального стилей общения


Умения:

Эффективно использовать необходимые речевые средства в рамках официального, нейтрального и неофициального стилей общения


Владения:

Основным набором речевых средств, необходимых в ситуациях официального, нейтрального и неофициального общения

ОПК-10 способностью использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации

Знания:

знание основных этикетных формул русского речевого этикета.

Умения:

_________

Владения

способность использовать этикетные формулы в устной и письменной коммуникации

________________________________

навыки практического использования формул речевого этикета в сферах официального и неофициального общения.

ОПК-9

готовностью преодолевать влияние стереотипов и осуществлять межкультурный диалог в общей и профессиональной сферах общения

Знания:

этнические стереотипы, их характеристики и значения для коммуникации

Умения:

Отказываться от стереотипных влияний с целью осуществления эффективного межкультурного общения


Владения:

навыками социокультурной и межкультурной коммуникации, обеспечивающими взаимопонимание в бытовой и профессиональной сферах общения



3 Место дисциплины в структуре основной образовательной программы

Дисциплина «Русский речевой этикет» является дисциплиной вариативной части (по выбору) цикла Б.1 ОПОП.

Курс «Русский речевой этикет» позволяет студентам овладеть большим объемом теоретического и практического материала, который дает системные знания в области речевого этикета.

Требования к входным знаниям и умениям: студент должен иметь следующие сформированные теоретические знания и практические владения:

1) знание фонетических, лексических, грамматических, стилистических, орфографических, орфоэпических, стилистических норм современного русского языка в целом (в объёме первого сертификационного уровня);

2) знание фонетических, лексических, грамматических, стилистических, орфографических, орфоэпических, стилистических норм современного русского языка  применительно к практике современных этикетных правил;

3) владение основными навыками грамотной устной и письменной речи.

4) владение основными понятиями о нормах социального, в том числе речевого, поведения в условиях официальной и неофициальной коммуникации

5) умение следовать вышеуказанным навыкам в  реальной коммуникации;

4 Объем дисциплины

Таблица 2 – Общая трудоемкость дисциплины


Название ООП

Форма обучения

Индекс

Семестр

курс

Трудоемкость

Объем контактной работы (час)

СРС

Форма аттестации

(З. Е.)

Всего

Аудиторная

Внеаудитор

ная

лек

прак

лаб

ПА

КСР

Б-ЛГ

ОФО

Б.1.ДВ. Ж.01

4

3

43

34

9

65

Э



5 Структура и содержание дисциплины

5.1 Структура дисциплины

Таблица 3 – Структура дисциплины

Название темы

Вид занятия

Объем час

Кол-во часов в том числе в интерактивной и

электронной

форме

СРС

1

Т. 1 Понятие этикета. Функции этикета.


Практическое занятие

4

4

4

2

Тема 2.

Знакомство. 

Практическое занятие

2

2

4

3

Тема 3.

Приветствие

.Практическое занятие

2

2

4

4

Тема 4.

Привлечение внимания собеседника (обращение). 

Практическое занятие

2

2

4

5

Тема 5.

Прощание

Практическое занятие

2

2

4

6

Тема 6.

Поздравление и пожелание

Практическое занятие

2

2

4

7

Тема 7. 

Этикетные нормы телефонного разговора

Практическое занятие

2

2

4

8

Тема 8. 

Выражение недовольства и сочувствия

Практическое занятие

2

2

4

9

Тема 9. 

Выражение извинения

.

Практическое занятие

2

2

4

10

Тема 10.

Приглашение. 



Практическое занятие

2

2

4

11

Тема 11.

Выражение просьбы

Практическое занятие 

2

2

4

12

Тема 12.

Совет, предложение


Практическое занятие

2

2

4

13

Тема 13.

Получение информации.



Практическое занятие

2

2

4

14

Тема 14.

Способы выражения оценки

Практическое занятие

2

2

4

15

Тема 15.

Выражение согласия и несогласия

Практическое занятие

2

2

4

16

Тема 16.

Неречевые средства общения

Практическое занятие

2

2

5


5.2 Содержание дисциплины

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5