ПРИЛОЖЕНИЕ VIII

К контракту на международную

дистрибьюцию  товаров № ___

от «___» _____________  201___г.

ЗАПАС ТОВАРОВ И ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ

Дистрибьютор обязуется иметь следующий минимальный запас Товаров и запасных частей:

Если стороны не заполнили данное Приложение, минимальный запас определяется в соответствии с обоснованными потребностями территории.

«_____» _________  201 __ г.

ПОСТАВЩИК ____________



ДИСТРИБЬЮТОР________________

  (Ф. И.О, подпись)

  (Ф. И.О, подпись)

М. П.                                                         М. П.




ПРИЛОЖЕНИЕ IX

К контракту на международную

дистрибьюцию  товаров № ___

от «___» _____________  201___г.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ, РЕМОНТ, ГАРАНТИЯ.

Это Приложение имеет силу только в случае, если оно подписано сторонами.

1. Дистрибьютор обязуется за свой счет, используя собственные технические средства, обеспечивать необходимое техническое обслуживание после продажи, которое распространяется на все товары, реализуемые на территории и нуждающиеся в таком обслуживании. Техническое обслуживание осуществляется в соответствии с нормативами, указанными Поставщиком.

2. Поставщик обеспечивает обучение, необходимое персоналу Дистрибьютора для проведения вышеуказанного технического обслуживания. Дистрибьютор обязуется за свой счет, с помощью собственного технического персонала и торговых агентов участвовать в работе таких курсов по обучению и модернизации, которые Поставщик решит организовать.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

3. Дистрибьютор бесплатно проводит все ремонтные работы и замену компонентов, предусмотренные в гарантийных условиях Поставщика, и несет все расходы по такому обслуживанию. Поставщик предоставляет Дистрибьютору компоненты или запасные части, необходимые для замены бракованных компонентов или запасных частей в соответствии с условиями, указанными в гарантии.

4. После истечения по любой причине срока действия настоящего контракта Дистрибьютор прекращает всякое обслуживание после продажи или по гарантии, если другие условия не оговариваются сторонами в письменной форме. Все просьбы потребителей Дистрибьютор передает лицам, указанным Поставщиком.

«_____» _________  201 __ г.

ПОСТАВЩИК ____________



ДИСТРИБЬЮТОР________________

  (Ф. И.О, подпись)

  (Ф. И.О, подпись)

М. П.                                                         М. П.




ПРИЛОЖЕНИЕ X

К контракту на международную

дистрибьюцию  товаров № ___

от «___» _____________  201___г.

ИЗМЕНЕНИЕ КОНТРОЛЯ, СОБСТВЕННОСТИ И/ИЛИ УПРАВЛЕНИЯ

В КОМПАНИИ-ДИСТРИБЬЮТОРЕ

Поставщик может расторгнуть Контракт с немедленным вступлением расторжения в силу, если:

Г-н __________________________________ перестает быть владельцем более, чем ________ % акций Компании-Дистрибьютора.

Г-н ___________________________________ перестает быть _____________________________

Компании-Дистрибьютора.

«_____» _________  201 __ г.

ПОСТАВЩИК ____________



ДИСТРИБЬЮТОР________________

  (Ф. И.О, подпись)

  (Ф. И.О, подпись)

М. П.                                                         М. П.




ПРИЛОЖЕНИЕ XI

К контракту на международную

дистрибьюцию  товаров № ___

от «___» _____________  201___г.

ВОЗМЕЩЕНИЕ УБЫТКОВ В СЛУЧАЕ РАСТОРЖЕНИЯ КОНТРАКТА.

1. В случае расторжения контракта Поставщиком (кроме существенного нарушения условий контракта, Дистрибьютором), Дистрибьютор, обосновывая досрочное расторжение ссылкой на п.13 контракта, имеет право на возмещение убытков в размере 50 % или _____ % от ежегодной валовой прибыли, полученной от потребителей, предложенных Дистрибьютором, или от потребителей, с помощью которых Дистрибьютор существенно увеличил объем бизнеса. Это возмещение исчисляется по средним показателям предшествующих пяти лет (а если срок действия Контракта был менее пяти лет, то в среднем за этот срок).

2. Дистрибьютор обязуется приложить все усилия, чтобы передать имеющихся потребителей Поставщику или его новому дистрибьютору (или агенту). Выполняя это обязательство, Дистрибьютор обязуется в течение 12 месяцев со дня расторжения Контракта прямо или через других лиц не продавать, не размещать и не продвигать любые товары, конкурирующие с товарами, потребителям, которым он раньше продавал товары или способствовал их продаже в соответствии с настоящим контрактом.

3. Возмещение убытков выплачивается тремя равными частями через 4, 8 и 12 месяцев после расторжения контракта. Выплата возмещения обусловлена выполнением взятого Дистрибьютором обязательства, предусмотренного в п. 2 приложения.

4.   Дистрибьютор может в любое время отказаться от своего права на возмещение. В этом случае обязательства, предусмотренные в п. 2 приложения, не продавать конкурирующие товары, а также способствовать передаче имеющихся потребителей Поставщику или новому Дистрибьютору (или агенту) аннулируются. Использование такого права не требует от Дистрибьютора возвращения уже выплаченных ему сумм.

«_____» _________  201__ г.

ПОСТАВЩИК ____________



ДИСТРИБЬЮТОР________________

  (Ф. И.О, подпись)

  (Ф. И.О, подпись)

М. П.                                                         М. П.





ПРИЛОЖЕНИЕ XII

К контракту на международную

дистрибьюцию  товаров № ___

от «___» _____________  201___г.

  СЧЕТ/INVOICE

  номер счета/number:



ОТПРАВИТЕЛЬ/SENT BY                                        

Название компании/Company Name:

Имя/Отдел Name/Department:

Адрес/Address:

Город/Почт. Индекс/City/Postal Code:

Страна/Country:

Тел/Факс/Tel./Fax:

Налоговый номер/VAT Reg. No:

ПОЛУЧАТЕЛЬ/SENT TO        

Название компании/Company Name:

Имя/Отдел Name/Department:

Адрес/Address:

Город/Почт. Индекс/City/Postal Code:

Страна/Country:

Тел/Факс/Tel./Fax:

Налоговый номер/VAT Reg. No:

Транспортный документ/WAYBILL/CMR/Bill of lading №        

Количество мест/Number of pieces:

Общий вес брутто/Total Gross Weight:

Общий вес нетто/Total Net Weight:

Перевозчик/Carrier:

Валюта инвойса/Currency of invoice: USD

Номер/Дата контракта/Number/Date of contract:


Полное описание товаров/Full description of goods

Таможенная спецификация/Customs Commodity Code

Страна происхождения/Country of origin

Количество/Quantity

Цена за шт./Unit value

Общая стоимость/Sub Total Value

.        

Всего/Total Value:

Ст-ть перевозки/Freight:

Ст-ть страховки/Insurance:

Общая стоимость/Total Value FXW:


Условия поставки (Инкотермс-2010)/Terms of Transportation (INCOTERMS-2010):

Подтверждаю, что все указанное верно/I declare that the above information is true and correct to the best of my knowledge.

Подпись/Signature:  Имя/Name:  Место и дата/Place and date:

ПРИЛОЖЕНИЕ XII

К контракту на международную

дистрибьюцию  товаров № ___

от «___» _____________  201___г.

ПОЛОЖЕНИЕ О СОЗДАНИИ ТОРГОВОЙ СЕТИ



«_____» _________  201__ г.

ПОСТАВЩИК ____________



ДИСТРИБЬЮТОР________________

  (Ф. И.О, подпись)

  (Ф. И.О, подпись)

М. П.                                                         М. П.



Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5