В1 (Пороговый уровень):

ДИАПАЗОН

Обладает достаточными языковыми знаниями, чтобы принять участие в беседе; словарный запас позволяет объясниться с некоторым количеством пауз и описа­тельных выражений по таким темам, как семья, хобби, увлечения, работа, путешествия и текущие события.

ТОЧНОСТЬ

Достаточно аккуратно использует набор конструкций, ассоциируемых со знакомыми, регулярно происходящими ситуациями.

БЕГЛОСТЬ

Может высказаться понятно, несмотря на то, что паузы для поиска грамматических и лексических средств заметны, особенно в высказываниях значительной протяженности.

ВЗАИМО-
ДЕЙСТВИЕ

Может начинать, поддержи­вать и завершать беседу один на один, если темы обсужде­ния знакомы или индиви­дуально значимы. Может повторить предыдущие реплики, демонстрируя тем самым свое понимание.

СВЯЗНОСТЬ

Может связать несколько достаточно коротких простых предложений в линейный текст, состоящий из нескольких пунктов.


СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

Программа исходит из того, что, во-первых, курс иностранного языка на направлении «Социально-культурная деятельность» предполагает наличие у студентов некоторого (неодинакового) уровня знаний, умений, навыков в области иностранного языка, во-вторых, его основной формой является дневная, очная форма обучения, т. е. курс предусматривает непосредственное и обязательное общение студентов с преподавателем.

Организация учебной деятельности реализуется в виде дискретных циклов. Конкретная учебная задача решается применительно к ситуации учебного общения, которая является шагом на пути последовательного овладения иностранным языком: усложняются состав и формы учебных действий, на всех этапах курса иностранного языка обращается внимание на обучение магистрантов методике самообразования, которая позволяет им овладеть приемами извлечения информации из текстов, знакомит со способами ее передачи в виде аннотаций, рефератов, устных докладов и сообщений.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Рабочая программа по дисциплине «Иностранный язык» включает в себя основное базовое направление, ориентированное на систематизацию и совершенствование фундаментальных основ иностранного языка, расширение навыков делового общения и профессионально-ориентированное,  нацеленное на личностное самоопределение студентов в мире будущей специальности  в процессе обучения.

Продолжительность курса иностранного языка составляет два семестра и завершается экзаменом. Преподавание иностранного языка строится на основе современных методов, приемов, средств (аудитивных, визуальных, аудиовизуальных, компьютерной техники и т. д.) и форм обучения, способствующих реализации всех целей изучения языка, интенсификации процесса обучения.

Важнейшими условиями процесса обучения являются сочетание аудиторной и лабораторной (работа в видео - и компьютерных классах) с внеаудиторной работой студентов, постепенное увеличение удельного веса их самостоятельной работы, использование различных режимов работы в аудитории (парного, группового, индивидуального), ситуативно-ролевое обучение и т. д.

В соответствии с определенным уровнем обучения и поставленными целями определяется и учебный материал – словарь, тематика, грамматический материал, учебное пособие, раздаточный материал.

Тематический принцип обучения имеет скорее относительный, чем абсолютный характер. Он создает материальную и лингвистическую базу для спонтанной речи по заданным ситуациям. Все учебные пособия являются не целью, а средством изучения иностранного языка как системы.

В зависимости от исходного уровня иноязычной коммуникативной компетенции студентов существует возможность снижения или повышения выпускных требований по дисциплине «Иностранный язык». Минимальные требования к уровню иноязычной коммуникативной компетенции по завершению курса обучения не выходят за рамки В1 по Общеевропейской шкале уровней владения иностранными языками.


Код разделов и тем

Раздел, тема дисциплины*

Содержание

Р1

Деловой иностранный язык

Трудоустройство. Проведение собеседования. Структура компании. Презентация компании. Написание краткого очерка истории компании. Корпоративная этика и культура. Деловая переписка. Деловое общение по телефону. Обмен информацией в процессе повседневных и деловых контактов, деловых встреч и совещаний.


* Дисциплина может содержать деление только на разделы, без указания тем

В зависимости от особен­ностей конкретного учебного процесса список может быть сокращен или расширен. Последователь­ность работы над указанными темами определяется на уровне календарных планов. Отдельные темы и подтемы могут комбинироваться друг с другом.

На уровне календарного планирования определяется, какие из грамматических явлений станут предметом систематического изучения при работе над данной темой, а какие из них будут затронуты по мере необходимости.


РАСПРЕДЕЛЕНИЕ УЧЕБНОГО ВРЕМЕНИ

(по очной форме обучения)

Семестр обучения: 9  Объем дисциплины (зач.  ед.): 3

Раздел дисциплины

Аудиторная нагрузка (час.)

Виды, количество и объемы мероприятий


Код раздела, темы



Наименование раздела, темы



Всего по разделу, теме (час.)

Всего

Лекции

Практические занятия

Лабораторные работы


Подготовка к аудиторным занятиям (час.)

Всего (час.)


Выполнение самостоятельных

внеаудиторных работ (колич.)

Всего (час.)

Подготовка к контрольным и аттестационным мероприятиям (колич.)

Всего (час.)

Лекции

Практ. , семинар. занятия

Лабораторные работы

Н/и семинары, семинары-конференции, коллоквиумы

Домашняя работа*

Графическая работа*

Реферат, эссе, творч. работа*

Инд. или групповой проект*

Перевод инояз. литературы*

Расчетная работа, разработка программного продукта*

Расчетно-графическая работа*

Курсовая работа / Междисц. курсовая работа*

Курсовой проект / Междисц. курсовой проект*

Контрольная работа*

Коллоквиум*

Зачет* (при наличии экзамена)

Зачет* (дифференцированный или при отсутствии экзамена)

Экзамен*

Р1

Деловой иностранный язык

104

34

34

48

48

20

1

1

2

1

Всего (час.):

104

34

0

34

0

48

0

48

0

0

20

0

0

8

0

12

0

0

0

0

2

2

0

0

4

0

Всего по дисциплине (час.): 108 

*Суммарный объем в часах на мероприятие указывается в строке «Всего (час.):»


ОРГАНИЗАЦИЯ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ, САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ И АТТЕСТАЦИИ ПО ДИСЦИПЛИНЕ
Лабораторный практикум

Не предусмотрено.


Практические занятия

Но-мер п/п

Раздел, тема дисцип-лины

Тема занятия

Содержание общения по видам речевой деятельности


Объем учебного времени, час.

1

Р1

- Трудоустройство. Про-ведение собеседования.

- Структура компании. Презентация компании. Написание краткого очерка истории компании.

- Корпоративная этика и культура.

- Деловая переписка.

- Деловое общение по телефону.

- Обмен информацией в процессе повседневных и деловых контактов, деловых встреч и совещаний.

Поиск и осмысление информации:
работа с оригинальной, в том числе со специаль-ной и страноведческой литературой, обзорами, технической документацией по организации производства, новым технологиям, описаниями экспериментов.

Чтение:
– владение всеми видами чтения оригинальной литературы, в том числе:
а) ознакомительным чтением со скоростью 150-180 слов/мин, без словаря; количество неизвестных слов не превышает 7-10% по отношению к общему количеству слов в тексте;
б) изучающим чтением – количество неизвестных слов не превышает 15-20% по отношению к общему количеству слов в тексте; допускается использование словаря;
в) поисковым чтением с целью извлечения необходимой информации.
Устные контакты:
Говорение и аудирование:

    устный обмен информацией в процессе повседневных и деловых контактов, деловых встреч, совещаний; прием зарубежных специалистов; деловое общение по телефону; работа на выставке (беседы у стендов).

– владение всеми видами монологического высказывания (информирование, пояснение, уточнение, инструкция, иллюстрирование); доклад;
– участие в диалоге (беседе), выражение опреде-ленных коммуникативных намерений (запрос/ сообщение информации – дополнительной, дета-лизирующей, уточняющей, иллюстрирующей, оценочной, выяснение мнения собеседника, выражение собственного мнения по поводу полученной информации,  выражение одобрения/недовольства, уклонение от ответа);

– понимание сообщения делового характера (в монологической форме и в ходе диалога), относя-щегося к одной из указанных сфер и ситуаций общения, длительностью до 5 минут звучания в нормальном среднем темпе речи;
– понимание высказываний профессионального/ научного характера, в том числе относящихся к указанным сферам и ситуациям общения.
Письмо:
– деловая переписка;
– заполнение анкет;
– реализация на письме коммуникативных намерений (установление деловых контактов, напоминание, выражение сожаления, упрека);
– фиксирование нужной информации при аудировании;
– составление плана, тезисов сообщения/доклада.
Лексика
– развитие лексических навыков (объем лексического материала – 3000 единиц, из них 1500 – репродуктивно);
– дальнейшее расширение потенциального словаря.
Тематика дидактических материалов для обучения различным видам речевой деятель-ности: повседневная, страноведческая, общенаучная, узкопрофессиональная.

34

Выступления по тематике исследования. Изучение техник и приемов эффективной презентации на иност-ранном языке, стратегий участия в дискуссии по знакомой проблематике, обоснования и отстаивание своей точки зрения.

Правила ведения  коммуникации при подготовке различных документов на иностранном языке:  писем, тезисов, статей, грантов, резюме и т. д.



Грамматическая сторона речи

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9