РАБОЧАЯ ПРОГРАММА ПО ФРАНЦУЗСКОМУ ЯЗЫКУ ДЛЯ 9 КЛАССА

Количество часов: Всего 105 часов, в неделю 3 часа

Плановых контрольных уроков: 4

Планирование составлено на основе : Примерных программ по иностранным языкам. – М. Дрофа, 2008

Учебник «Синяя птица – 9»; Учебник французского языка для 9 класса общеобразовательных учреждений

(, – М. Просвещение, 2010);

Сборник упражнений;

Книга для учителя

Список дополнительной литературы:


«Практикум по грамматике французского языка» - Москва, «Лисинг», 2005
Методическое пособие «Контрольные и проверочные работы по французскому языку 9 -11 классы» - Москва, «Дрофа», 2004
«Грамматика французского языка» - Москва, «Айрис Пресс», 1996
«Темы по грамматике французского языка» - Москва, «Айрис Пресс», 2001



Пояснительная записка

Данная программа разработана на основе Примерной программы основного общего образования по иностранному языку, которая составлена на основе Федерального компонента государственного стандарта основного общего образования.

Учебно-методический комплект Н. Селивановой и А. Шашуриной для 9 класса «Синяя птица» завершает курс обучения французскому языку в основной общей школе.

В состав УМК входят:


Учебник / Livre de l’йlиve ( «Синяя птица – 9»: Учебник французского языка для 9 класса общеобразовательных учреждений / , – М.: Просвещение 2010);
Сборник упражнений / Cahier d’activitйs;
Книга для учителя / Guide pйdagogique;
Аудиокассета / Cassette audio.


Основными целями обучения французскому языку в 9 классах являются:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Формирование такого уровня коммуникативной компетенции и всех ее составляющих, который был бы достаточным для того, чтобы учащиеся смогли осуществить переход из учебного контекста в реальную ситуацию устного и письменного общения с носителями языка;
Достижение такого уровня обученности, который создавал бы необходимую основу для дальнейшего совершенствования умений и навыков иноязычного общения, даже если последующее доучивание или углубленное изучение французского языка проходит с некоторым временным отрывом;
Формирование целостного восприятия иной социокультурной среды через открытие особенностей поведенческих характеристик и образа мышления ее представителей с целью преодоления этноцентризма и разного рода стереотипов.


Кроме этого в задачу обучения входит подготовка учащихся к сдаче экзамена по французскому языку, что предполагает формирование способности понимать письменный и звучащий текст на французском языку в рамках экзаменационных требований, предъявляемых к данному этапу обучения, способности вести беседу на темы повседневного общения, грамотно (с лексической и грамматической точки зрения) строить устные и письменные высказывания.

Рабочая программа рассчитана на 105 учебных часов (3 часа в неделю), дает примерное распределение учебных часов по темам курса 9 класса и рекомендует последовательность изучения языкового материала с учетом логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся, межпредметных и внутрипредметных связей. В конце каждой темы предлагается проведение проверочных работ. Количество часов на контроль основных видов речевой деятельности (чтения, аудирования, письма, говорения) – 6 часов. Вводный лексико-грамматический контроль в начале нового учебного года – 1 час. Итоговый лексико-грамматический контроль в конце учебного года – 1 час. Текущий контроль лексики, грамматики в виде тестов (можно индивидуальных), словарных и лексических диктантов; задания на карточка – 10 минут, при этом учитывается дифференцированный подход к уровню обученности учащихся. В конце каждого раздела предусматривается лексико-грамматический контроль.

Рабочая программа нацелена на реализацию личностно-ориентированного, коммуникативно-когнитивного, социокультурного и деятельностного подхода к обучению французскому языку.

Изучение французского языка в 9 классе направлено на развитие иноязычной коммуникативной компетенции в совокупности ее составляющих (речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-позновательной):

- речевая компетенция – развитие коммуникативных умений в четырех основных видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении, письме);

- языковая компетенция – овладение новыми языковыми средствами (фонетическими, орфографическими, лексическими, грамматическими) в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для основной школы; освоение знаний о языковых явлениях изучаемого языка, разных способах выражения мысли в родном и изучаемом языке;

- социокультурная компетенция – приобщение учащихся к культуре, традициям и реалиям страны (стран) изучаемого иностранного языка в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам, психологическим особенностям учащихся основной школы на разных ее этапах (V – VI и VII – IX классы); формирование умения представлять свою страну, ее культуру в условиях иноязычного межкультурного общения;

- компенсаторная компетенция – развитие умений выходить из положения в условиях дефицита языковых средств при получении и передаче информации;

- учебно-позновательная компетенция – дальнейшее развитие общих и специальных учебных умений; ознакомление с доступными учащимся способами и приемами самостоятельного изучения языков и культур, в том числе с использованием новых информационных технологий;

- развитие и воспитание понимания у школьников важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством общения, познания, самореализации и социальной адаптации; воспитание качеств гражданина, патриота; развитие национального самосознания, стремления к взаимопониманию между людьми разных сообществ, толерантного отношения к проявлениям иной культуры.

Требования к уровню подготовки

В результате изучения французского языка в основной общей школе ученик должен знать/понимать:

- основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);

- особенности структуры простых и сложных предложений французского языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;

- признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);

- основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенная оценочная лексика), принятые в стране изучаемого языка;

- роль владения иностранными языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известные достопримечательности, выдающиеся люди их вклад в мировую культуру), сходство и различия в традициях своей страны и стран изучаемого языка;

уметь:

ГОВОРЕНИЕ:

- начинать, вести, поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;

- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;

- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее; сообщать краткие сведения о своем городе / селе, своей стране и стране изучаемого языка;

- делать краткие сообщения, описывать события / явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному / услышанному, давать краткую характеристику персонажей;

- использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;

АУДИРОВАНИЕ:

- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле - и радиопередач, объявления на вокзале или в аэропорту) и выделять значимую информацию;

-понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение / рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;

- использовать переспрос, просьбу повторить;

ЧТЕНИЕ:

- ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;

- читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);

- читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;

- читать текст с выборочным понимание нужной или интересующей информации;

ПИСЬМЕННАЯ РЕЧЬ

- заполнять анкеты и формуляры;

- писать поздравления, личные письма с опорой на образец; расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности и повседневной жизни для:

- социальной адаптации, достижения взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления в доступных пределах межличностных и межкультурных контактов;

- создание целостной картины полиязычного, поликультурного мира, осознания места и роли родного языка и изучаемого иностранного языка в этом мире;

- приобщения к ценностям мировой культуры через иноязычные источники информации (в том числе мультимедийные), через участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах;

- ознакомление представителей других стран с культурой своего народа; осознание себя гражданином своей страны и мира.

Используемые педагогические технологии

Игровые технологии

Технологии коммуникативного обучения иностранному языку

Компьютерные технологии

Проблемное обучение

тематическое планирование курса

Тема

Кол-во часов


Unitй 1. Je vais en France


17


Unitй 2. Je m’installe а l’hфtel


16


Unitй 3. Je me promиne dans Paris


16


Unitй 4. Je visite un muse


17


Unitй 5. Je vais au cinema


17


Unitй 6. Je visite des endroits historiques


16


Резервные уроки


4


Итого:


105



Содержание тем учебного курса


Тема урока.

Формируемые умения и навыки.

Я еду во Францию.

Je vais en France.

Я еду во Францию. Введение новой лексики.

Уметь догадаться о значении НЛЕ, уметь сравнивать.

Активизация лексики по теме «Путешествие»

Уметь составить репортаж о полёте, используя тематический словарь.

Послетекстовые упражнения.

Уметь восстановить порядок событий и детали описания.

Gerondif

Уметь употреблять в устной и письменной речи грамматическую конструкцию Gerondif.

Subjonctif. Сослагательное наклонение.

Уметь использовать в речи subjonctif после безличных выражений:il faut que… il ne faut pasque

Subjonctif. Сослагательное наклонение.

Уметь использовать в речи Subjonctif. после выражений il estdesirable que… il n'estpas desirable que

Указательные местоименияcelle, celui, ceux

Уметь использовать в речи указательные местоимения для уточнения.

Тест - контроль

Страноведение. Аэропорты Франции.

Уметь понимать на слух текст в деталях.

Беседа. «Путешествие на самолёте».

Уметь поддерживать беседу по теме, используя правила этикета.

Диалоги «В аэропорту»

Уметь вести диалог со служащим аэропорта, справочного бюро.

Пресса. «Незаконная торговля наркотиками»

Уметь читать с полным пониманием, уметь работать со словарём.

Тест – контроль.

Чтение литературного текста «Lespoissons d' avril»I часть.

Уметь читать с полным пониманием содержания.

Чтение литературного текста «Lespoissons d' avril»II часть

Уметь читать с полным пониманием содержания.

Резюме текста « Les poissons d' avril»

Уметь кратко передать содержание прочитанного текста.

Интервью.

Уметь беседовать с путешественником.

Проверочная работа по чтению.

Ситуативная речь

Уметь использовать усвоенную лексику в различных ситуациях.

Контроль навыков аудирования с полным пониманием содержания.

« Le voyage innatendu»

Я устраиваюсь в отеле.

Je m'installe a l'hotel

Мы едем в отель Медичи. Введение новой лексики.

Уметь догадаться о значении новых ЛЕ, уметь работать со словарём.

Микрорассказы. Автоматизация новой лексики в устной и письменной речи.

Уметь дать характеристику отеля.

Послетекстовые упражнения.

Уметь найти правильные версии рассказа.

Subjonctif после глаголов выражающих чувства.

Уметь использовать в устной и письменной речи Subjonctif после глаголов etre ravi, etretriste, regretter, etreheureux, c' estdommage, etre contant, etre fache.

Притяжательные местоимения.

Уметь употреблять в устной и письменной речи притяжательные местоимения: le mien, lesien, le tien, le notre, levotre, le leur.

Повторение. Возвратные глаголы.

Уметь использовать в устной и письменной речи возвратные глаголы во всех временах.

Тест – контроль.

Страноведение. Французские гостиницы.

Уметь читать аутентичные тексты. Научить пользоваться информацией объявлений, табло, вывесок.

Беседа. Гостиницы Парижа.

Уметь обобщить полученную информацию и передать её третьему лицу.

Диалоги. В гостинице.

Уметь вести диалоги по теме. Уметь заказать место. Заполнить карточку прибывшего, вести беседу со служащим.

Пресса. «Проект подземной связи Париж – Руасси».

Уметь читать газетные сообщения с полным пониманием.

Тест – контроль.

Чтение литературного текста «С' est papa qui decide»Iчасть

Уметь читать с полным пониманием содержания.

Чтение литературного текста «С' est papa qui decide»

Уметь находить главную мысль абзаца и оформлять тезисы.

Послетекстовые упражнения.

Уметь восстановить цепь событий.

Беседа по тексту.

Уметь понимать вопросы собеседника и давать развернутый ответ.

Резюме текста « С' est papa qui decide»

Уметь кратко передавать содержание прочитанного текста.

Интервью

Уметь брать интервью.

Контроль письменной речи.

Учить составлять общее мнение по результату опроса.

Урок-конкурс по страноведению.

Я гуляю по Парижу.

Je me promene dans Paris.

Первое знакомство с Латинским кварталом. Введение новой лексики.

Уметь работать со словарём, уметь догадываться о значении новых слов.

Активизация лексики по теме.

Уметь описать квартал.

Послетекстовые упражнения.

Уметь выбрать правильные тезисы, продолжить реплики героев репортажа.

Относительные местоимения.

Уметь заменять существительные соответствующими местоимениями : dont, laquelle, lequel, lesquelles, lesquels.

Относительные местоимения. Обобщение.

Subjonctif после глаголов ивыраженийсомнения.

Уметь употреблятьSubjonctif после выражений: il n'est pas sur, il n'est pas certain, il ne croit pas, il ne pense pas.

Экскурсия по Парижу. Рассказы.

Уметь рассказать о достопримечательностях Парижа.

Урок – зачёт. Диалоги.

Уметь вести диалог с хозяином гостиницы, со служащими.

Контроль навыков аудирования текста с полным пониманием.

Пресса. «История появления оранжевой карточки.»

Уметь понять содержание статьи в деталях. Показать образец перевода отрывка статьи.

Чтение художественного текста.

Уметь читать с полным пониманием содержания.

Берлюет у Эфелевой башни.

Уметь составить резюме текста.

Резюме текста «Берлюет у Эфелевой башни».

Чтение аутентичного текста.

Уметь понять содержание аутентичного текста.

Ролевая игра. На улицах Парижа.

Уметь попросить показать дорогу, поинтересоваться архитектурными особенностями здания, историей достопримечательности.

Контроль письменной речи.

Уметь письменно составить резюме.

Грамматический тест – контроль.

Мы идём в музeй.

Nous allons au musee.

Посещение Лувра и музея Орсэ.

Уметь понять новые слова с помощью догадки, с помощью сравнения с родным языком.

Микрорассказы.

Уметь описать картину, иллюстрацию картины по образцу.

Послетекстовые упражнения.

Беседа по содержанию репортажа.

Уметь поддержать беседу, дополнить недосказанное, уметь пользоваться репликами восхищения, одобрения, оценочной лексикой.

Местоимения «en, y».

Уметь использовать в речи местоимения en, y

Местоимения «en, y»

Степени сравнения прилагательных и наречий. Обобщение.

Уметь сравнивать предметы, людей, животных.

Шедевры парижских музеев. Аудирование.

Уметь понять содержание текста и рассказать о музее или его картине.

Диалоги. «В музее».

Уметь вести диалог – обмен мнением, высказать своё восприятие картины.

Пресса. «омпиду».

Уметь читать с выбором интересующей информации.

Урок – игра. «Поле чудес».

Чтение художественного текста. «La fillequi parlait auxtableaux» Iчасть.

Уметь читать с полным пониманием, находить главную мысль отрывка.

Чтение художественного текста «La fillequi parlait auxtablеaux»

Уметь резюмировать прочитанный текст.

Резюме текста.

Уметь кратко пересказывать прочитанный текст.

Интервью.

Уметь интересоваться чем собеседника привлекает живопись.

Контрольный урок. Путешествие по музеям Парижа.

Уметь делать сообщение по теме.

Я иду в кино.

Je vais au cinema.

Я иду в кино. Введение новой лексики.

Уметь догадаться о значении новых слов:frequentation-f, multiple-m, grande maitresse-f.

Активизация новых слов в устной речи. Беседа.

Уметь расставить события в хронологическом порядке.

Послетекстовые упражнения.

Уметь дополнить короткую версию.

Современный кинотеатр.

Уметь вести беседу о визите в кино.

Согласование причастия прошедшего времени.

Уметь употреблять причастие прошедшего времени, согласуя его в числе и роде.

Инфинитивный оборот.

Уметь после глаголовvoir, regarder, entendreв главном предложении употреблять инфинитивный оборот.

Грамматический тест – контроль.

Каннский кинофестиваль.

Уметь использовать страноведческие знания в устной и письменной речи.

Диалоги. «Какие фильмы ты предпочитаешь?»

Уметь вести диалог по теме.

Ролевая игра «Мы идём в кино».

Пресса. «Asterix et Obelix»

Уметь читать и понимать статьи о кино.

Беседа по статье «Asterix et Obelix».

Уметь передавать полученную информацию третьему лицу.

Чтение художественного текста. «Florence debute au cinema» I часть.

Уметь читать и понимать фабульный текст.

Чтение художественного текста. II часть.

Уметь находить главную мысль каждого отрывка.

Резюме текста.

Интервью с посетителями кинотеатра.

Уметь вести диалог о современных проблемах кино.

Проверочная работа письменной речи.

Уметь письменно оформить итог интервью.

Я посещаю исторические места.

Je visite des endroits historiques.

Исторические места Парижа. Введение новых слов.

Уметь работать со словарём.

Активизация новой лексики в речи.

Уметь кратко описать историческое место, расставить события в хронологическом порядке.

Послетекстовые упражнения.

Порядковые числительные.

Уметь письменно передавать порядковые числительные.

Имена собственные во множественном числе.

Уметь грамотно использовать в речи имена собственные во множественном числе:les Grand, les Bourbons, les Stuarts.

Близкое прошедшее. Le passe immediat.

Уметь рассказывать о событиях, которые только что произошли.

Диалоги - расспрос.

Уметь уточнить исторические данные.

Ролевая игра. «На экскурсии по историческим местам Парижа».

Уметь рассказать в роли гида о исторических местах Парижа.

Пресса. «Екатерина Медичи».

Уметь читать статьи с выбором интересующей информации.

Чтение художественного текста «Mort. messe ou Bastille»

Уметь читать с полным пониманием содержания.

Итоговая контрольная работа по чтению.

Итоговая контрольная работа по разговорной речи.



Перечень проектов в рамках курса


Я готовлюсь к поездке в Париж
Мой приезд в отель
Прогулка по Латинскому кварталу
Посещение музея Лувр
Посещение мультикомплекса
Жизнь и творчество А. Дюма

Календарно-тематическое планирование

П. п.

Дата.

Тема урока.

Кол. часов.

Я еду во Францию.

1.

Я еду во Францию. Введение новой лексики.

1

2.

Активизация лексики по теме «Путешествие»

1

3.

Послетекстовые упражнения.

1

4.

Gerondif

1

5.

Subjonctif. Сослагательное наклонение.

1

6.

Subjonctif. Сослагательное наклонение.

1

7.

Указательные местоименияcelle, celui, ceux

1

8.

Тест - контроль

1

9.

Страноведение. Аэропорты Франции.

1

10.

Беседа. «Путешествие на самолёте».

1

11.

Диалоги «В аэропорту»

1

12.

Пресса. «Незаконная торговля наркотиками»

1

13.

Тест – контроль.

1

14.

Чтение литературного текста «Lespoissons d' avril»I часть.

1

15.

Чтение литературного текста «Lespoissons d' avril»II часть

1

16.

Резюме текста « Les poissons d' avril»

1

17.

Интервью.

1

18

Проверочная работа по чтению.

1

19.

Ситуативная речь

1

20.

Контроль навыков аудирования с полным пониманием содержания.

1

Я устраиваюсь в отеле.

1.

Мы едем в отель Медичи. Введение новой лексики.

1

2.

Микрорассказы. Автоматизация новой лексики в устной и письменной речи.

1

3.

Послетекстовые упражнения.

1

4.

Subjonctif после глаголов выражающих чувства.

1

5.

Притяжательные местоимения.

1

6.

Повторение. Возвратные глаголы.

1

7.

Тест – контроль.

1

8.

Страноведение. Французские гостиницы.

1

9.

Беседа. Гостиницы Парижа.

1

10.

Диалоги. В гостинице.

1

11.

Пресса. «Проект подземной связи Париж – Руасси».

1

12.

Тест – контроль.

1

13.

Чтение литературного текста «С' est papa qui decide»Iчасть

1

14.

Чтение литературного текста «С' est papa qui decide»

1

15.

Послетекстовые упражнения.

1

16.

Беседа по тексту.

1

17.

Резюме текста « С' est papa qui decide»

1

18.

Интервью

1

19.

Контроль письменной речи.

1

20.

Урок-конкурс по страноведению.

1

Я гуляю по Парижу.

1.

Первое знакомство с Латинским кварталом. Введение новой лексики.

1

2.

Активизация лексики по теме.

1

3.

Послетекстовые упражнения.

1

4.

Относительные местоимения.

1

5.

Относительные местоимения. Обобщение.

1

6.

Subjonctif после глаголов ивыраженийсомнения.

1

7.

Экскурсия по Парижу. Рассказы.

1

8.

Урок – зачёт. Диалоги.

1

9.

Контроль навыков аудирования текста с полным пониманием.

1

10.

Пресса. «История появления оранжевой карточки.»

1

11.

Чтение художественного текста.

1

12.

Берлюет у Эфелевой башни.

1

13.

Резюме текста «Берлюет у Эфелевой башни».

1

14.

Чтение аутентичного текста.

1

15.

Ролевая игра. На улицах Парижа.

1

16.

Контроль письменной речи.

1

17.

Грамматический тест – контроль.

1

Мы идём в музeй.

1

1.

Посещение Лувра и музея Орсэ.

1

2.

Микрорассказы.

1

3.

Послетекстовые упражнения.

1

4.

Беседа по содержанию репортажа.

1

5.

Местоимения «en, y».

1

6.

Местоимения «en, y»

1

7.

Степени сравнения прилагательных и наречий. Обобщение.

1

8.

Шедевры парижских музеев. Аудирование.

1

9.

Диалоги. «В музее».

1

10.

Пресса. «омпиду».

1

11.

Урок – игра. «Поле чудес».

1

12.

Чтение художественного текста. «La fillequi parlait auxtableaux» Iчасть.

1

13.

Чтение художественного текста «La fillequi parlait auxtablеaux»

1

14.

Резюме текста.

1

15.

Интервью.

1

16.

Контрольный урок. Путешествие по музеям Парижа.

1.

Я иду в кино.

1.

Я иду в кино. Введение новой лексики.

1

2.

Активизация новых слов в устной речи. Беседа.

1

3.

Послетекстовые упражнения.

1

4.

Современный кинотеатр.

1

5.

Согласование причастия прошедшего времени.

1

6.

Инфинитивный оборот.

1

7.

Грамматический тест – контроль.

1

8.

Каннский кинофестиваль.

1

9.

Диалоги. «Какие фильмы ты предпочитаешь?»

1

10.

Ролевая игра «Мы идём в кино».

1

11.

Пресса. «Asterix et Obelix»

1

12.

Беседа по статье «Asterix et Obelix».

1

13.

Чтение художественного текста. «Florence debute au cinema» I часть.

1

14.

Чтение художественного текста. II часть.

1

15.

Резюме текста.

1

16.

Интервью с посетителями кинотеатра.

1

17.

Проверочная работа письменной речи.

1

Я посещаю исторические места.

1.

Исторические места Парижа. Введение новых слов.

1

2.

Активизация новой лексики в речи.

1

3.

Послетекстовые упражнения.

1

4.

Порядковые числительные.

1

5.

Имена собственные во множественном числе.

1

6.

Близкое прошедшее. Le passe immediat.

1

7.

Диалоги - расспрос.

1

8.

Ролевая игра. «На экскурсии по историческим местам Парижа».

1

9.

Пресса. «Екатерина Медичи».

1

10

Чтение художественного текста «Mort. messe ou Bastille»

1

11.

Итоговая контрольная работа по чтению.

1

12.

Итоговая контрольная работа по разговорной речи.

1