Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
4.Описание жилища и учебного заведения (здания и город)
Немецкое существительное | Русское соответствие | Немецкое существительное | Русское соответствие |
das Mцbel – мебель | das Haus, die Wohnung – дом, квартира | ||
das Bett | кровать | das Haus | дом |
das Polsterbett | кровать с мягким матрацем | die Wohnung | квартира |
das Doppelbett | двуспальная кровать | das Fenster | окно |
das Einzelbett | односпальная кровать | das Fensterbrett | подоконник |
das Sofa | диван | der Fensterrahmen | оконная рама |
das Liegesofa | диван-кровать | das Plastikfenster | пластиковое окно |
die Liege | тахта, шезлонг | das Holzfenster | деревянное окно |
der Polsterhocker | пуфик | die Tьr | дверь |
der Hocker | табуретка | die Haustьr | входная дверь |
der Stuhl | стул | die Eingangstьr | входная дверь |
der Rollstuhl | кресло-каталка (для инвалидов) | die Wand | стена |
der Schaukelstuhl | кресло-качалка | die Zwischenwand | перегородка (стеновая) |
der Arbeitsstuhl | рабочий (офисный) стул | die Decke | потолок |
der Sessel | кресло | der FuЯboden | пол |
der Arbeitssessel | рабочее кресло | das Dach | крыша |
der Tisch | стол | der Keller | погреб, подвал |
der Esstisch | обеденный стол | der Dachboden | чердак |
der Rundtisch | круглый стол | die Dachkammer | мансарда, мансардное помещение |
der Couchtisch | журнальный столик | der Abstellraum | кладовая |
der Schreibtisch | письменный стол | die Kьche | кухня |
der Toilettentisch | туалетный столик | das Badezimmer | ванная комната |
der Computertisch | компьютерный стол | die Toilette | туалет |
der Kьchentisch | кухонный стол | das Kinderzimmer | детская комната |
der Arbeitstisch | рабочий стол | das Esszimmer | столовая |
der Serviertisch | сервировочный столик | das Arbeitszimmer | рабочий кабинет |
der Teppich | ковер | das Schlafzimmer | спальня |
der Teppichboden | ковровое покрытие | der Wohnraum | гостиная |
das Regal | полка | das Gдstezimmer | комната для гостей |
das Bьcherregal | книжная полка | das Nebenzimmer | соседняя комната |
der Schrank | шкаф | der Durchgang | коридор |
der Kleiderschrank | шкаф для одежды | die Diele | прихожая |
der Geschirrschrank | буфет, сервант | der Balkon | балкон |
der Sekretдr | секретер | die Loggia | лоджия |
die Kommode | комод | der Wintergarten | зимний сад |
die Schrankwand | мебельная стенка | die Sauna | сауна |
Hauswirtschaftliche Leistungen – бытовые услуги | Ausbildung - образование | ||
chemische Reinigung | химчистка | die Musikschule | музыкальная школа |
das Atelier | ателье по пошиву одежды | die Kunstschule | художественная школа |
die Wдscherei | прачечная | die Tanzschule | школа танцев |
das Fotoservice | фотоуслуги | die Sportschule | спортивная школа |
die Schuhreparatur | ремонт обуви | die Musikschule | музыкальная школа |
die Reparaturwerkstatt | ремонтная мастерская | das Zirkel | кружок |
die Autowerkstatt | автомастерская | die Reitschule | школа верховой езды |
das Garantieservice | гарантийный ремонт | die allgemeinbildende Schule | школа общеобразовательная |
die Mцbelreparatur | ремонт мебели | die Fahrschule | школа обучения вождению |
die Hand - und FuЯpflege | маникюр и педикюр | die Sonderschule | спецшкола |
der Kleintransport | перевозка мелких грузов | die Schule mit erweitertem Deutschunterricht | школа с углубленным изучением немецкого языка |
der Mцbeltransport | перевозка мебели | die Sprachschule | школа иностранных языков |
das Taxiservice | услуги такси | die Berufsschule | профессиональное училище |
der Frisiersalon | парикмахерская | die Hochschule | вуз |
der Schцnheitssalon | салон красоты | die Universitдt | университет |
der Spa-Salon | салон спа-процедур | das Institut | институт |
der Massagesalon | массажный салон | das wissenschaftliche Forschungsinstitut | научно-исследовательский институт |
Gesundheitseinrichtungen - Медицинские учреждения | Kultureinrichtungen - Культурно-развлекательные объекты | ||
die Klinik | клиника | das Filmtheater | кинотеатр |
die Poliklinik | поликлиника | das Theater | театр |
das Laboratorium | лаборатория | das Opernhaus | опера |
die Unfallstation | травматологический пункт | das Konservatorium | консерватория |
der sanitдr-epidemiologische Dienst | санэпидстанция | der Konzertsaal | концертный зал |
das Sanatorium | санаторий | das Planetarium | планетарий |
das Prophylaktorium | профилакторий | das Ozeanarium | океанарий |
die Apotheke | аптека | das Meeresaquarium | океанарий |
das Krankenhaus | больница | das Delphinarium | дельфинарий |
die Geburtsklinik | родильный дом | der Tiergarten | зверинец |
das Krankenhaus | больница | der Zoo | зоопарк |
das Rehabilitations-krankenhaus | реабилитационная клиника | das Museum | музей |
die Zahnarztklinik | зубоврачебная клиника | die Gemдldegalerie | картинная галерея |
die Kinderklinik | детский медицинский центр | der Park | парк |
die psychiatrische Klinik | психиатрическая больница | der Aquapark | аквапарк |
die Tuberkulosefьrsorge | туберкулезный диспансер | die SchieЯbude | тир |
die Entwцhnungsanstalt | наркологический диспансер | der botanische Garten | ботанический сад |
Названия Магазинов на немецком с переводом
der Supermarkt – супермаркет der Juwelierladen – ювелирный магазин | die Schreibwaren-handlung – канцтовары der Spielwarenladen – магазин игрушек |
groЯstadt | большой город | |
kleinstadt | небольшой город | |
urban | городской | |
stadt dweller | городской житель | |
stadtbevцlkerung | городское население | |
die stдdtischen behцrden | городские власти | |
hauptstadt | столица | |
provinzial | провинциальный | |
landkreis | район | |
gemeinderat | районный совет | |
mikro-bezirk | микрорайон | |
quartal | квартал | |
stadtzentrum | центр города | |
einkaufszentrum | торговый центр | |
zentrale | центральный | |
stadtrand | окраины | |
vorort | пригород | |
suburban | пригородный | |
s-bahn | пригородный поезд | |
land | загородный | |
21 | landhaus | |
dorf | деревня | |
landsmann | деревенский житель | |
entwicklung des lдndlichen | сельский | |
datscha | дача | |
straЯe | ||
avenue | проспект | |
boulevard | бульвар | |
meer | приморский бульвар | |
kai | набережная | |
lane | переулок | |
taub-gasse | глухой переулок | |
cobbed straЯe | булыжная мостовая | |
kreuzung | перекресток | |
platz | площадь | |
park | парк | |
parkplatz | ||
laterne | фонарь | |
pol | столб | |
brьcke | мост | |
zimmer | помещение | |
gebдude | здание | |
wolkenkratzer | небоскреб | |
haus | ||
wohnhaus | жилой дом | |
herrenhaus | особняк | |
wohn-ferienhaus | коттердж | |
villa | вилла | |
hьtte | изба | |
scheune | сарай | |
scheune | амбар | |
lager | склад | |
hof | двор | |
tor | ворота | |
unterkunft | жилье | |
einwohner | местный житель | |
resident | житель | |
bevцlkerung | население | |
stдdter | городское население | |
die lдndliche bevцlkerung | сельское население | |
sehenswьrdigkeit | достопримечательности | |
denkmal | памятник | |
kirche | церковь | |
kloster | монастырь | |
kathedrale | собор | |
palast | дворец | |
bildergalerie | картинная галерея | |
bibliothek | библиотека | |
brunnen | фонтан | |
museum | музей | |
zoo | зоопарк |
DIE STRASSEN DER STADT DE-RU — НЕМЕЦКИЕ СЛОВА НА ТЕМУ ГОРОДСКИЕ УЛИЦ

die Stadt – город
| das Gerichtsgebдude – здание суда die Tankstelle – бензоколонка |





Диалог "Виды транспорта"
- Lehrerin: Guten Tag, Kinder! Kinder: Guten Tag! Lehrerin: Heute beginnen wir ein neues Thema und sprechen ьber verschiedene Verkehrszweige und alle mцglichen Verkehrsmittel. Welche Verkehrszweige sind euch bekannt? Ьberlegt euch, bitte. Kinder: Wir kennen Landtransport, Untergrundbahnen, Luftverkehr, Wassertransport. Lehrerin: Sehr gut. Ihr habt alles richtig aufgezдhlt. Und jetzt eine neue Frage: welche Verkehrsmittel gehцren zum Landtransport? Kinder: Zum Landtransport gehцren Personenkraftwagen, Motorrдder, Motorroller, Lastkraftwagen, Busse, Minibusse, Omnibusse, StraЯenbahnen, Eisenbahnen, Seilbahnen… Lehrerin: Richtig! Ihr habt noch Fahrrдder, Roller und дhnliche Sachen vergessen. Und ich mцchte eure Antworten auch weiter ergдnzen: zum Landtransport gehцrt auch bespannter Verkehr. Pferdewagen gehцren auch zu den Transportmitteln, die auch alle Verkehrsregeln einhalten sollen. Kinder: Alles klar. Lehrerin: Und jetzt zдhlt bitte alles auf, was zum Luftverkehr gehцrt. Kinder: Zum Luftverkehr gehцren Flugzeuge, Weltraumschiffe, Hubschrauber, Luftballons, Luftschiffe, Drachenfluggerдte, Paragleiter… Lehrerin: Perfekt! Ihr habt mehr Verkehrsmittel genannt, als ich erwartet habe. Man kann sagen, dass ihr eine vollstдndige Antwort auf meine Frage gegeben habt. Gehen wir weiter und sprechen wir ьber Wassertransport. Was schlieЯt der Begriff «Wassertransport» ein? Kinder: Wir kennen viele Wassertransportmittel: Schiffe, Fдhren, Motorboote, Boote, Segelboote, Skooter… Lehrerin: Stimmt. Und das Letzte, woran wir uns heute zusammen zu erinnern versuchen, ist: welche unterirdischen Verkehrsmittel euch bekannt sind? Kinder: Das ist natьrlich die U-Bahn (die Untergrundbahn)! Lehrerin: Also, ich bin mit euren heutigen Antworten sehr zufrieden. Ihr habt gute Kenntnisse auf dem Gebiet Verkehrszweige und Verkehrsmittel gezeigt.



