ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«ВЛАДИВОСТОКСКОЕ ПРЕЗИДЕНТСКОЕ КАДЕТСКОЕ УЧИЛИЩЕ»

Внеклассное мероприятие
«ЗАГАДКИ ЯПОНСКОЙ КУХНИ»
, к. филол. н,
преподаватель японского языка
Владивостокского ПКУ
Владивосток
2015
Оглавление
1. | Пояснительная записка | 3 |
2. | Структура мероприятия | 4 |
4. | Ход мероприятия | 4 |
5. | Приложение | 15 |
Пояснительная записка
В последнее время постоянно растет интерес к восточной культуре и традициям. Это неудивительно: Запад с его сложившимся на протяжении веков «европейским» менталитетом и антично-христианскими корнями всегда стремился познать таинственные культуры других народов и этносов. Особенно привлекала европейцев самобытная, загадочная и неповторимая Страна восходящего солнца – Япония.
Уже больше года воспитанники Владивостокского президентского кадетского училища изучают японской язык как второй иностранный язык. Задача проведённого внеклассного мероприятия состояла в знакомстве кадет с одной из ярчайших и неизведанных сторон японской культуры – кухней жителей Страны восходящего солнца, её особенностями и пищевыми предпочтениями.
Основные цели внеклассного мероприятия:
формирование лингвострановедческой компетенции учащихся путем ознакомления с японскими реалиями; воспитание интереса к японскому языку и культуре страны изучаемого языка; развитие творческих способностей и умений работы в команде; расширение кругозора и познавательной активности обучаемых; активизация в речи лексических навыков по теме «Еда»;Дата и время проведения мероприятия: 05.12.2015, 15.20 – 16.20
Место проведения: Владивостокское ПКУ, 320 корпус, ротное помещение 4 курса (8-ых классов).
Содержание и методика мероприятия: учащиеся делятся на две команды, соответствующие учебным группам по японскому языку; каждая команда выбирает себе капитана и придумывает оригинальное название, соответствующее тематики мероприятия; экскурс о пищевых предпочтениях японцев; интеллектуальная игра «頑張るタイム»1.
Оформление кабинета: интерактивная доска, презентация, музыкальное сопровождение (японская классическая музыка), кулинарные японские книги и фотографии японских блюд.
Структура мероприятия
Вступительное слово преподавателя. Краткий экскурс о пищевых предпочтениях японцев:- Японская национальная кухня. 10 популярных японских блюд.
- Викторина «Загадки японской кухни». Игра «早くしよう»2 (перекладывание фасоли японскими палочками на скорость). Просмотр видеоролика как приготовить まきずし3. Конкурс на самое красивое и аккуратное исполнение блюда.
Ход мероприятия
Вступительное слово
«皆さん,こんにちは4! Сегодня мы с вами попадём в удивительный мир японской кухни. Мы познакомимся не только с обычаями и традициями кухни Страны восходящего солнца, но и попробуем на практике узнать, как правильно приготовить японское блюдо, как правильно держать и есть японскими палочками (обязательным атрибутом японской кухни). 始めましょう5».

Японская кухня – это кухня долгожителей. Во всем мире японская кухня признана эталоном здорового питания. География – одна из причин многовековой закрытости Японии от мира – во многом определила и своеобразие японской еды. Оригинальность проявляется даже не столько в ингредиентах, а в проверенных временем способах приготовления и подачи. Но главная особенность и отличительная черта японской кухни – это внимание к деталям. В ней важны нюансы и полутона, ритуалы и правила. Японские повара готовят лишь из свежих ингредиентов, поэтому каждое блюдо становится частью природного цикла, продолжением мысли о вечной смене времен года.
Пожалуй, ни в одной кухне мира не уделяют столько внимания сервировке и подаче блюд, как в японской. Традиционная столовая утварь, многообразная по размерам, форме и материалам, являет собой сочетание красоты и минимализма. То же самое можно сказать о раскладке еды, к примеру, сасими и суси, и ее украшении – цветами, травой, листьями. Каждая тарелка – настоящий шедевр!
Смена времен года мгновенно отражается у японцев на столе.
После приготовления продукты должны сохранять свой натуральный вкус и текстуру, а многочисленные приправы и специи лишь подчеркивают и усиливают аромат. Среди главных приправ – соевый соус и мисо. Они сделаны по традиционной технологии и существуют в трех основных вариантах, различаясь по вкусу и цвету.
Для японской кухни характерны естественные способы сохранения вкуса рыбы, овощей, фруктов, бобов, даров моря, соевого творога тофу.
Основной продукт японской кухни, лежащий в основе практически всех блюд, – это рис. Любопытно, что даже само слово «блюдо» – гохан – в буквальном переводе с японского означает «вареный рис». В деревнях рис до сих пор едят по 3 раза в день, вместе с обычной рыбой, тарелкой супа о-мисо и маринованными овощами.
С давних времён японцы побаивались есть мясо, и современная японская кухня до сих пор базируется в основном на морепродуктах и блюдах, приготовленных из богатых протеинами бобовых соевых продуктов — таких, как тофу, юба (пенка, снятая с соевого молока), натто (блюдо из перебродивших бобов), соевый соус и мисо суп.
Большую роль в японской кухне играют также и свежие ингредиенты — морепродукты, овощи и грибы, ассортимент которых зависит от времени года. Кроме того, в каждом регионе Японии есть и свои местные блюда, которые сложно отведать в Токио.
10 популярных японских блюд
Рамэн – это японская пшеничная лапша с мясным или рыбным бульоном. Многие полагают, что это блюдо едят только весьма небогатые люди. Однако в Японии рамэн очень популярен, потому как считается одновременно очень вкусной и здоровой пищей. Чаще всего отдают предпочтение рамэну с мясом и овощами. В разных регионах страны для этого блюда готовят свой собственный вид бульона. Наиболее популярны бульоны с соевым соусом.

В Японии это блюдо готовят из риса с мясом, рыбой или овощами. Рецепт блюда весьма прост: кладем в чашку вареный рис, а сверху – вареное или жареное мясо и овощи. Рис с жареной свининой называется «тонкацу», ну, а если к рису добавить говядину и лук, то получится «гюдон».

Суши – это блюдо традиционной японской кухни, приготовленное из тонких кусочков сырой рыбы и риса, смешанного с уксусной приправой. Иногда рыбу кладут на маленькие треугольники, которые лепят из риса, а в основном –закатывают в рулет из водорослей (нори) и риса, после чего нарезают рулет (роллы) поперек, кружочками.

Японское карри – это очень популярное блюдо в Японии. Японское карри менее острое, чем индийское. Блюдо представляет собой мясо с овощами в густом соусе карри, выложенные поверх риса.

Онигири представляют собой рисовый шарик, в сердцевину которого, кладут кусочек рыбы (лосось, тунец) или маринованную сливу.

Набэ называют большую кастрюлю мяса и овощей, сваренных в бульоне. Набэ с бульоном на основе соевого соуса называется — «оден». Сябу сябу, сукияки и тянко – все это тоже разновидности набэ.

Тяхан — это жареный рис со всевозможными добавками. Самый распространенный тяхан включает в себя жаренные: рис, яйцо и лук, с добавлением соевого соуса.

Темпура — это морепродукты и овощи в кляре, обжаренные во фритюре. Темпура подается с различными специфическими соусами. Наиболее частыми из овощей используются картофель, сладкий перец, лук и бамбук. Для приготовления темпуры из морепродуктов особой популярностью пользуются креветки.

Удон - это один из видов лапши из муки, которая подается с рыбным бульоном вместе с водорослями, рыбными лепешками и овощами. Главным отличием от рамэна является то, что при приготовлении лапши не используют яйцо.

Якинику – нанизанная на шпажки и зажаренная на гриле курица. Это можно купить как в ресторанах, так и на улицах, во время различных мероприятий. Якизакана — это жареная рыба. В обычных японских плитах отсутствует духовой шкаф, но есть маленький гриль, где и можно жарить рыбу.
Интеллектуальная игра «頑張るタイム»
- Делим участников на 4 команды. Задание №1: Необходимо придумать название на японском языке, связанное японской кухней (оценивается оригинальность названия и умение объяснить свой выбор). Задание №2: Викторина «Загадки японской кухни». Необходимо ответить на вопросы-загадки. Команда, которая первая даёт правильный ответ, награждается звездой (в конце мероприятия подсчитываются звёзды).
Вопросы викторины «Загадки японской кухни»:














- Задание №3: Игра «早くしよう» (Команда выбирает по 1 человеку, которые должны на скорость переложить фасоль японскими палочками из одной тарелки в другую). Задание №4: Просмотр видеоролика как приготовить まきずし. Учитель наглядно показывает, как правильно приготовить まきずし.
Конкурс на самое красивое и аккуратное исполнение блюда (Команды подходят к своему столу и готовят まきずし). В конце приготовления блюда выставляются на отдельный стол, экспертная комиссия определяет самое вкусное и эстетическое блюдо.
В конце мероприятия подсчитываются баллы. Команда победителей получает приз (тетради для прописи японских иероглифов).
ПРИЛОЖЕНИЕ










1 Дословный перевод «Время взбодриться!»
2 Дословный перевод «Давай быстрее!»
3 Название японского блюда.
4 Дословный перевод «Здравствуйте, ребята!»
5 Дословный перевод «Давайте начнём».


