«Плавильщик анодных печей»
№ п/п | ФИО эксперта | Организация, должность | Замечание, предложение | Принято, отклонено, частично принято (с обоснованием принятия или отклонения) |
1. | ПАО «ГМК Норильский никель» Ведущий специалист Управление организации труда и мотивации персонала | Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт. Обобщенная трудовая функция (далее ОТФ) А «Подготовка и вспомогательные операции процесса огневого рафинирования в анодных печах» после слова «рафинирования» вставить слова «черновой меди» | Отклонено Анодная плавка применяется и для других металлов | |
Функциональная карта вида профессиональной деятельности ОТФ В. ТД В/01.4 Трудовое действие (далее ТД) «Контроль готовности оборудования анодной печи, шихтовых, флюсовых, вспомогательных и огнеупорных материалов к плавке» изложить в редакции «Контроль готовности и исправности оборудования анодной печи наличие и качество вспомогательных материалов». | Принято частично Редакция изменена на «Контроль готовности оборудования анодной печи, наличия шихтовых и вспомогательных материалов | |||
Функциональная карта вида профессиональной деятельности ТД В/02.4 «Управление процессом огневого рафинирования в цилиндрических наклоняющихся анодных печах» после слова «рафинирования» вставить слова «черновой меди» | Отклонено Анодная плавка применяется и для других металлов | |||
ТД В/03.4 «Управление процессом анодной плавки металла (сплава) в слитках в стационарных анодных печах» изложить в редакции Управление процессом розлива анодной меди в слитках в стационарных анодных печах «Управление процессом розлива анодной меди в слитках в стационарных анодных печах» | Отклонено В ТД речь идет о плавки слитков черновой меди, а не о способе разливки. Рецензент к моменту реплики еще не прочел ТД В/03.4 | |||
ОТФ 3.1 Во все упоминания анодной плавки в наименованиях ОТФ и ТФ вставить «черновой меди» | Отклонено Анодная плавка применяется не только для черновой меди | |||
3.1.1. В первом ТД после слов «обслуживаемого оборудования анодной печи» добавить слова «медеразливочных машин» | Отклонено Термин оборудования анодной печи отражает весь комплекс, включая разливку | |||
3.1.1. Во втором ТД из фразы аварийного инструмента убрать «аварийного» | Отклонено Наличие аварийного инструмента – требование правил безопасного ведения работ | |||
3.1.1.В ТД «Контроль технического состояния оборудования и механизмов анодной печи, сифонов, фурм, форсунок, кессонов, желобов, загрузочного и разливочного оборудования печи, систем транспортировки продуктов плавки и газоотведения» добавить слова «кессонированых элементов» | Отклонено В тексте уже указаны кессоны | |||
3.1.1.Исключить ТД «Устранение утечек воздуха» | Отклонено Технически не мотивировано | |||
3.1.1.Добавить ТД Управление грузоподъемным оборудованием, строповка и перемещение грузов | Отклонено не специфично для профессии | |||
3.1.1. Необходимые умения (далее НУ). в НУ «Пользоваться программным обеспечением, применяемым на рабочем месте плавильщика анодных печей» добавить «и разливщика» | Отклонено Разливщик – отдельная профессия | |||
3.1.1. Необходимые знания (далее НЗ). В НЗ «Схемы технологической обвязки печи, подающих и отводящих воздушных, газовых, паровых, водяных и электрических коммуникаций» после слова печи вставить «медеразливочных машин» далее по тексту | Частично принято Без слова «медеразливочных» | |||
3.1.2. ТД1. После слов «обслуживаемого оборудования анодной печи» вставить «медеразливочных машин» и в продолжении, после слов «отклонений от установленных режимов подготовки к плавке вставить «розливу» далее по тексту принятых и требующихся мерах по их устранению | Отклонено Термин оборудования анодной печи отражает весь комплекс, включая разливку | |||
3.1.2. В НУ «Производить регламентные работы по текущему обслуживанию основного и вспомогательного оборудования, технологической обвязки анодной печи и оборудования разливки» последнее слово заменить на слово «розлива» | Отклонено Розлив – относится к техническому жаргону | |||
3.1.2. В НУ «Готовить огнеупорные смеси, вставить «антипригарного покрытия» и после слов «заданного качества для заправок и заделок технологических отверстий печи» добавить слова «и поливки изложниц» | Принято с поправкой падежей | |||
3.1.2. Добавит НУ «Производить отбраковку анодов по внешнему виду и своевременно устранять причины выхода брака» | Частично принято Без «..устранять причины выхода брака» - это не вспомогательное действие | |||
3.1.2. Добавить НЗ «Устройство и конструктивные особенности медеразливочных машин, электрооборудования, способы выявления и устранения неполадок в работе оборудования» | Отклонено Ранее учтено в первом НЗ без слога «меде» , но разливочных машин | |||
3.2. Обобщенная трудовая функция. Наличие удостоверений. Включить: - право работы с грузоподьемными машинами; - эксплуатация оборудования продуктов разделения воздуха; - эксплуатация газопотребляющего оборудования. | Принято | |||
3.2.1. Добавить ТД Ведение технологического процесса при оптимальном тепловом режиме. Пуск и остановка печи: Определять время производства отдельных технологических операций; Управление грузоподъемным оборудованием, строповка и перемещение грузов; Проверка исправности газо-кислородного оборудования | Частично принято Последние две позиции учтены в более агрегированных пунктах. Первые три – не пригодны для этой ТФ ибо не являются вспомогательными | |||
3.2.2. Добавить НЗ Факторы влияющие на производительность печей; Технологическую инструкцию; Схемы воздушных, газовых, кислородных, паровых, водных и электрокомуникаций | Отклонено. Первые позиции учтены в более общих формулах. Последняя позиция была изначально учтена во втором НЗ буквально | |||
3.2.3. Исключить ТД «Ведение агрегатного журнала и учетной документации рабочего места» | Отклонено Не целесообразно | |||
3.2.3. Добавить НУ «Определять и своевременно предупреждать выход брака.» | Принято | |||
2. | цинковый завод» Ведущий инженер по организации и нормированию труда | 3.1. Обобщенная трудовая функция. Подготовка и вспомогательные операции процесса огневого рафинирования чернового металла в анодных печах. - Формулировка ТФ и ТД здесь и по всему тексту должна отвечать на вопрос что делать | Отклонено Противоречит методическим указаниям | |
3.1. Предусмотреть следующие позиции Прохождение курса теоретического обучения по профессии плавильщик (анодов), обучение практическим навыкам, обучение и аттестация на 2 группу электробезопасности, сдача квалификационного экзамена. Инструктаж по охране труда и промышленной безопасности, пожарной безопасности, стажировка на рабочем месте в течение 10 рабочих смен. | Частично принято По условиям допуска и требований к опыту работы | |||
Трудовая функция 3.1.2. ТД номер семь смысловой повтор с номером три | Принято Повтор устранен | |||
3. | -Холдинг» Заместитель начальника службы по качеству | 3.1.1. Трудовое действие «Применение контрольно-измерительных приборов и вспомогательных устройств для контроля состояния футеровки анодной печи, устройств шихтоподачи и приема жидкого металла в печь» исключить, ввиду частичной параллельности с ТД «Проверка состояния огнеупорной футеровки анодной печи» | Частично принято Сформулирован новый пункт вместо прежних двух | |
3.1.1. Переместить в Трудовые действия два пункта из умения в следующей редакции: -Выполнение наладки загрузочного и разливочного оборудования анодной печи -Устранение неисправностей в работе основного и вспомогательного оборудования | Принято со стилистическими правками | |||
3.1.1. Дополнить Трудовые действия следующими пунктом - Применение средств индивидуальной защиты, газозащитной аппаратуры, средств пожаротушения и использование аварийного инструмента в аварийных ситуациях при работе анодной печи | Отклонено Не относится к специфическим действиям | |||
3.1.1.Необходимые умения. Исключить пункт «Производить горячий ремонт футеровки анодной печи» | Принято Компетенция ремслужбы | |||
3.1.1. Необходимые умения дополнить следующими: - Выявлять причины неисправности основного и вспомогательного оборудования по внешним признакам -Выбирать необходимый ремонтный инструмент, способы и порядок проведения ремонтных работ | Принято | |||
3.1.1. Умение «Применять средства индивидуальной защиты, газозащитную аппаратуру, средства пожаротушения и пользоваться аварийным инструментом в аварийных ситуациях при работе анодной печи» заменить на «Оценивать целостность и пригодность средств индивидуальной защиты, состояние газозащитной аппаратуры и средств пожаротушения методом визуального осмотра» | Отклонено Искажает смысл и важность умения | |||
3.1.1. Необходимые знания дополнить пунктом «Перечень средств индивидуальной защиты, применяемых на рабочем месте плавильщика анодных печей, внешние признаки их неисправности, порядок и периодичность замены» | Отклонено Несущественное действие | |||
Трудовая функция 3.1.2. Дополнить ТД за счет переноса из умений пунктом «Проведение регламентных работ по текущему обслуживанию основного и вспомогательного оборудования, технологической обвязки анодной печи и оборудования разливки» | Отклонено Не целесообразно | |||
3.1.2.Трудовые действия. Исключить пункты Подготовка материалов для плавки» и «Проверка наличия и комплектности аварийного инструмента, средств пожаротушения и газозащитной аппаратуры» | Принято Важные элементы добавлены к другим ТД | |||
3.1.2.Трудовые действия дополнить ТД «Отбор проб шихтовых материалов» | Принято | |||
3.1.2.Трудовые действия дополнить ТД -Удаление настыли в местах её образования -Применение контрольно-измерительных приборов и вспомогательных устройств для контроля состояния футеровки печи, устройств загрузки и приема жидкого металла -Применение средств индивидуальной защиты, газозащитной аппаратуры, средств пожаротушения и использование аварийного инструмента в аварийных ситуациях при работе анодной печи | Отклонено Первое не относится к существу ТФ 3.2.2 Второе и третье – несущественные действия | |||
3.1.2. Дополнит необходимые знания пунктами - Перечень средств индивидуальной защиты, применяемых на рабочем месте плавильщика анодных печей, внешние признаки их неисправности, порядок и периодичность замены - Требования по ведению агрегатного журнала и учетной документации рабочего места плавильщика анодных печей | Отклонено Неспецифические и несущественные знания | |||
3.3.1. Дополнить ТД за счет корреспондентного переноса из умений пунктом «Комплексная проверка готовности печи к выплавке» | Отклонено Аналогичный пункт в ТД уже имеется | |||
3.2.2. В ТД «Управление интенсивностью дутья, тепловым и тяговым режимами, положением электродов электропечей, добавлением флюсов, оборотных материалов, для поддержания оптимального режима плавки» после слова «режимами» словами «подачей воды (охлаждающей жидкости) в кессоны» | Отклонено Добавляемое не имеет отношения к «оптимальным режимам плавки» | |||
3.3.2. Дополнить за счет корреспондентного переноса из умений ТД следующими пунктами: - Открытие и закрытие выпускных отверстий печей - Управление процессом выпуска рафинированного (готового) металла и работой машины разливки (литья) анодов | Отклонено В ТД уже имеются укрупненные агрегированные действия перекрывающие предложенные | |||
3.3.2. Дополнить ТД пунктом «Замер и корректировка температуры металла» | Отклонено Частность имеющегося пункта «Поддержание оптимальных режимов плавки и работы плавильного агрегата» | |||
4. | цинковый завод» Заместитель начальника отдела | Функциональной карте и далее по трудовым функциям А/01.3 и В/03.4 предусмотреть в рамках имеющихся наименований ОТФ И ТД вариант формулировки для технологий прямого расплавления и разливки ранее рафинированного (очищенного) металла | Принято частично Такая технология применяется, хотя и в малотоннажных производствах | |
3.1.2. В ТД «Проверка наличия и комплектности средств коллективной и индивидуальной защиты и связи, производственной сигнализации, блокировок, аварийного инструмента, средств пожаротушения и газозащитной аппаратуры» исключить слова «средств коллективной и индивидуальной защиты и связи, производственной сигнализации, блокировок» | Принято В более общей форме эти позиции учтены в других ТД | |||
Строки 7 и 11 необходимых умений содержат повтор с ТД (строка 6). | Принято Содержание пунктов уточнено | |||
Трудовая функция 3.2.3. Уточнить наименование добавив после слова «слитках» слова «или расплавления очищенного металла» | Принято Такая технология применяется, хотя и в малотоннажных производствах | |||
3.2.3. Трудовые действия. В ТД «Приемка и загрузка в печь холодного чернового металла, шлакообразующих, флюсовых материалов» дополнить словом «сплава» | Принято Такая технология применяется, хотя и в малотоннажных производствах | |||
3.2.3. Трудовые действия. В ТД «Визуально и с использованием приборов контролировать ход огневого рафинирования, режимы продувки, определять время начала и окончания стадии технологического процесса, готовность металла к выпуску, готовность шлака к сливу из конвертера» дополнить словами «дроссов к снятию» | Принято Элемент технологии свинцово-цинкового производства | |||
3.2.3. Трудовые действия. В ТД «Вести процесс слива (откачки) и транспортировки шлака» продолжить словами «процесс снятия дроссов» | Принято Элемент технологии свинцово-цинкового производства | |||
3.2.3. Необходимые знания. Знание «Основные технологии и виды печей применяемых для огневого рафинирования цветных металлов» продолжить словами «и получения сплавов» | Принято. В технологии свинцово-цинкового производства малотоннажное получение свинцово-серебряного сплава | |||
.2.3. Необходимые знания. Знание «Требования к химическому составу шихты, привозного чернового металла в слитках, оборотных материалов, флюсовых добавок» продолжить словом «сплавов» | Принято В технологии свинцово-цинкового производства - свинцово-серебряный сплав |
Приложение
к пояснительной записке
Документы, подтверждающие одобрение проекта профессионального
стандарта «Плавильщик анодных печей»








|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


