«Плавильщик анодных печей»

п/п

ФИО

эксперта

Организация, должность

Замечание, предложение

Принято, отклонено,

частично принято (с обоснованием принятия или отклонения)

1.

ПАО «ГМК Норильский никель»

Ведущий специалист

Управление организации труда и мотивации персонала

Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт. Обобщенная трудовая функция (далее ОТФ) А «Подготовка и вспомогательные операции процесса огневого рафинирования в анодных печах» после слова «рафинирования» вставить слова «черновой меди»

Отклонено

Анодная плавка применяется и для других металлов

Функциональная карта вида профессиональной деятельности ОТФ В. ТД В/01.4  Трудовое действие (далее ТД) «Контроль готовности оборудования анодной печи, шихтовых, флюсовых, вспомогательных  и огнеупорных материалов к плавке» изложить в редакции «Контроль готовности и исправности оборудования анодной печи  наличие и качество вспомогательных материалов».

Принято частично

Редакция изменена на «Контроль готовности оборудования анодной печи, наличия шихтовых и вспомогательных материалов

Функциональная карта вида профессиональной деятельности ТД В/02.4 «Управление процессом огневого рафинирования в цилиндрических наклоняющихся анодных печах» после слова «рафинирования» вставить слова «черновой меди»

Отклонено

Анодная плавка применяется и для других металлов

ТД В/03.4 «Управление процессом анодной плавки металла (сплава) в слитках в стационарных анодных печах» изложить в редакции Управление процессом розлива анодной меди в слитках в стационарных анодных печах «Управление процессом розлива анодной меди в слитках в стационарных анодных печах»

Отклонено

В ТД речь идет о плавки слитков черновой меди, а не о способе разливки. Рецензент к моменту реплики еще не прочел

ТД В/03.4

ОТФ 3.1 Во все упоминания анодной плавки в наименованиях ОТФ и ТФ вставить «черновой меди»

Отклонено

Анодная плавка применяется не только для черновой меди

3.1.1. В первом ТД после слов «обслуживаемого оборудования анодной печи» добавить слова «медеразливочных машин»

Отклонено

Термин оборудования анодной печи отражает весь комплекс, включая разливку

3.1.1. Во втором  ТД из фразы аварийного инструмента убрать «аварийного»

Отклонено

Наличие аварийного инструмента – требование правил безопасного ведения работ

3.1.1.В ТД «Контроль технического состояния оборудования и механизмов анодной печи, сифонов, фурм, форсунок, кессонов, желобов, загрузочного и разливочного оборудования печи, систем транспортировки продуктов плавки и газоотведения» добавить слова «кессонированых элементов»

Отклонено

В тексте уже указаны кессоны

3.1.1.Исключить ТД «Устранение утечек воздуха»

Отклонено

Технически не мотивировано

3.1.1.Добавить ТД Управление грузоподъемным оборудованием, строповка и перемещение грузов

Отклонено не специфично для профессии

3.1.1. Необходимые умения (далее НУ). в НУ «Пользоваться программным обеспечением, применяемым на рабочем месте плавильщика анодных печей» добавить «и разливщика»

Отклонено

Разливщик – отдельная профессия

3.1.1. Необходимые знания (далее НЗ). В НЗ «Схемы технологической обвязки печи, подающих и отводящих воздушных, газовых, паровых, водяных и электрических коммуникаций» после слова печи вставить «медеразливочных машин» далее по тексту

Частично принято

Без слова «медеразливочных»

3.1.2. ТД1. После слов «обслуживаемого оборудования анодной печи» вставить «медеразливочных машин» и в продолжении,

после слов «отклонений от установленных режимов подготовки к плавке вставить «розливу» далее по тексту принятых и требующихся мерах по их устранению

Отклонено

Термин оборудования анодной печи отражает весь комплекс, включая разливку

3.1.2. В НУ «Производить регламентные работы по текущему обслуживанию основного и вспомогательного оборудования, технологической обвязки анодной печи и оборудования разливки» последнее слово заменить на слово «розлива»

Отклонено

Розлив – относится к техническому жаргону

3.1.2. В НУ «Готовить огнеупорные смеси, вставить «антипригарного покрытия» и после слов «заданного качества для заправок и заделок технологических отверстий печи» добавить слова «и поливки изложниц»

Принято

с поправкой падежей

3.1.2. Добавит НУ «Производить отбраковку анодов по внешнему виду и своевременно устранять причины выхода брака»

Частично принято

Без «..устранять причины выхода брака» - это не вспомогательное действие

3.1.2. Добавить НЗ «Устройство и конструктивные особенности медеразливочных машин, электрооборудования, способы выявления и устранения неполадок в работе оборудования»

Отклонено

Ранее учтено в первом НЗ  без слога «меде» , но разливочных машин

3.2. Обобщенная трудовая функция. Наличие удостоверений. Включить:

- право работы с грузоподьемными машинами;

- эксплуатация оборудования продуктов разделения воздуха;

- эксплуатация газопотребляющего оборудования.

Принято

3.2.1. Добавить ТД Ведение технологического процесса при оптимальном тепловом режиме.

Пуск и остановка печи: Определять время производства отдельных технологических операций; Управление грузоподъемным оборудованием, строповка и перемещение грузов;

Проверка исправности газо-кислородного оборудования

Частично принято

Последние две позиции учтены в более агрегированных пунктах. Первые три – не пригодны для этой ТФ ибо не являются вспомогательными

3.2.2. Добавить НЗ Факторы влияющие на производительность печей; Технологическую инструкцию; Схемы воздушных, газовых, кислородных, паровых, водных и электрокомуникаций

Отклонено. Первые позиции учтены в более общих формулах. Последняя позиция была изначально учтена во втором НЗ буквально

3.2.3. Исключить ТД «Ведение агрегатного журнала и учетной документации рабочего места»

Отклонено

Не целесообразно

3.2.3. Добавить НУ «Определять и своевременно предупреждать выход брака.»

Принято

2.

цинковый завод»

Ведущий инженер по организации и нормированию труда

3.1. Обобщенная трудовая функция. Подготовка и вспомогательные  операции процесса огневого рафинирования чернового металла в анодных печах. - Формулировка ТФ и ТД здесь и по всему тексту должна отвечать на вопрос что делать

Отклонено

Противоречит

методическим указаниям

3.1. Предусмотреть следующие позиции Прохождение курса теоретического обучения  по профессии плавильщик (анодов), обучение практическим навыкам,  обучение и  аттестация  на 2 группу электробезопасности, сдача квалификационного экзамена.

Инструктаж по охране труда и промышленной безопасности, пожарной безопасности, стажировка на рабочем месте  в течение 10 рабочих смен.

Частично принято

По условиям допуска и требований к опыту работы

Трудовая функция 3.1.2. ТД номер семь смысловой повтор с номером три

Принято

Повтор устранен

3.

-Холдинг»

Заместитель начальника службы по качеству

3.1.1. Трудовое действие «Применение контрольно-измерительных приборов и вспомогательных устройств  для контроля состояния футеровки анодной печи, устройств шихтоподачи и приема жидкого металла в печь» исключить,  ввиду частичной параллельности  с ТД «Проверка состояния огнеупорной футеровки анодной печи»

Частично принято

Сформулирован новый пункт вместо прежних двух

3.1.1. Переместить в  Трудовые действия два пункта из умения в следующей редакции:

-Выполнение наладки загрузочного и разливочного оборудования анодной печи

-Устранение неисправностей в работе основного и вспомогательного оборудования

Принято

со стилистическими правками

3.1.1. Дополнить Трудовые действия следующими пунктом

- Применение средств индивидуальной защиты, газозащитной аппаратуры, средств пожаротушения и использование аварийного инструмента в аварийных ситуациях при работе анодной печи

Отклонено

Не относится

к специфическим действиям

3.1.1.Необходимые умения.  Исключить пункт «Производить горячий ремонт футеровки анодной печи»

Принято

Компетенция ремслужбы

3.1.1. Необходимые умения дополнить следующими: - Выявлять причины неисправности основного и вспомогательного оборудования по внешним признакам 

-Выбирать необходимый ремонтный инструмент, способы и порядок проведения ремонтных работ 

Принято

3.1.1. Умение «Применять средства индивидуальной защиты, газозащитную аппаратуру, средства пожаротушения и пользоваться аварийным инструментом в аварийных ситуациях при работе анодной печи» заменить  на «Оценивать целостность и пригодность средств индивидуальной защиты, состояние газозащитной аппаратуры и средств пожаротушения методом визуального осмотра»

Отклонено

Искажает смысл и важность умения

3.1.1. Необходимые знания дополнить пунктом «Перечень средств индивидуальной защиты, применяемых на рабочем месте плавильщика анодных печей, внешние признаки их неисправности, порядок и периодичность замены»

Отклонено

Несущественное действие

Трудовая функция 3.1.2. Дополнить ТД за счет переноса из умений  пунктом «Проведение регламентных работ по текущему обслуживанию основного и вспомогательного оборудования, технологической обвязки анодной печи и оборудования разливки»

Отклонено

Не целесообразно

3.1.2.Трудовые действия. Исключить пункты Подготовка материалов для плавки» и «Проверка наличия и комплектности аварийного инструмента, средств пожаротушения и газозащитной аппаратуры» 

Принято

Важные элементы добавлены к

другим ТД

3.1.2.Трудовые действия дополнить ТД «Отбор проб шихтовых материалов»

Принято

3.1.2.Трудовые действия дополнить ТД

-Удаление настыли в местах её образования 

-Применение контрольно-измерительных приборов и вспомогательных устройств  для контроля состояния футеровки печи, устройств загрузки и приема жидкого металла

-Применение средств индивидуальной защиты, газозащитной аппаратуры, средств пожаротушения и использование аварийного инструмента в аварийных ситуациях при работе анодной печи 

Отклонено

Первое не относится к существу ТФ 3.2.2

Второе и третье – несущественные действия

3.1.2. Дополнит необходимые знания пунктами

- Перечень средств индивидуальной защиты, применяемых на рабочем месте плавильщика анодных печей, внешние признаки их неисправности, порядок и периодичность замены 

- Требования по ведению агрегатного журнала и учетной документации рабочего места плавильщика анодных печей 

Отклонено

Неспецифические и несущественные знания

3.3.1. Дополнить ТД за счет корреспондентного переноса  из умений  пунктом «Комплексная проверка готовности печи к выплавке» 

Отклонено

Аналогичный пункт в ТД уже имеется

3.2.2. В ТД «Управление интенсивностью дутья, тепловым и тяговым режимами, положением электродов электропечей, добавлением флюсов, оборотных материалов, для поддержания оптимального режима плавки» после слова «режимами» словами  «подачей воды (охлаждающей жидкости) в кессоны» 

Отклонено

Добавляемое не имеет отношения к «оптимальным режимам плавки»

3.3.2. Дополнить за счет корреспондентного переноса  из умений  ТД следующими пунктами:

- Открытие и закрытие выпускных отверстий печей - Управление процессом выпуска рафинированного (готового) металла и работой машины разливки (литья) анодов 

Отклонено

В ТД уже имеются укрупненные агрегированные действия перекрывающие предложенные

3.3.2. Дополнить ТД  пунктом «Замер и корректировка температуры металла»

Отклонено

Частность имеющегося пункта «Поддержание оптимальных режимов плавки и работы плавильного агрегата»

4.

цинковый завод»

Заместитель начальника отдела

Функциональной карте и далее по трудовым функциям А/01.3 и В/03.4 предусмотреть в рамках имеющихся наименований ОТФ И ТД  вариант формулировки для технологий прямого расплавления  и разливки ранее рафинированного (очищенного) металла

Принято частично

Такая технология применяется, хотя

и в малотоннажных производствах

3.1.2. В ТД «Проверка наличия и комплектности средств коллективной и индивидуальной защиты и связи, производственной сигнализации, блокировок, аварийного инструмента, средств пожаротушения и газозащитной аппаратуры» исключить слова «средств коллективной и индивидуальной защиты и связи, производственной сигнализации, блокировок»

Принято

В более общей форме эти позиции учтены в других ТД

Строки 7  и 11 необходимых умений содержат повтор с ТД (строка 6).

Принято

Содержание пунктов уточнено

Трудовая функция 3.2.3. Уточнить наименование добавив после слова «слитках» слова «или расплавления очищенного металла»

Принято

Такая технология применяется, хотя

и в малотоннажных производствах

3.2.3. Трудовые действия. В ТД «Приемка и загрузка в печь холодного чернового металла, шлакообразующих, флюсовых материалов» дополнить словом «сплава»

Принято

Такая технология применяется, хотя

и в малотоннажных производствах

3.2.3. Трудовые действия. В ТД «Визуально и с использованием приборов контролировать ход огневого рафинирования, режимы продувки, определять время начала и окончания стадии технологического процесса, готовность металла к выпуску, готовность шлака к сливу из конвертера» дополнить словами «дроссов к снятию»

Принято

Элемент технологии свинцово-цинкового производства

3.2.3. Трудовые действия. В ТД «Вести  процесс слива (откачки) и транспортировки шлака» продолжить словами «процесс снятия дроссов»

Принято

Элемент технологии свинцово-цинкового производства

3.2.3. Необходимые знания.  Знание «Основные технологии и виды печей применяемых для огневого рафинирования цветных металлов» продолжить словами «и получения сплавов»

Принято. В технологии свинцово-цинкового производства малотоннажное получение свинцово-серебряного сплава

.2.3. Необходимые знания.  Знание «Требования к химическому составу шихты, привозного чернового металла в слитках, оборотных материалов, флюсовых добавок» продолжить словом «сплавов»

Принято

В технологии свинцово-цинкового производства - свинцово-серебряный сплав



Приложение
к пояснительной записке


Документы, подтверждающие одобрение проекта профессионального

стандарта «Плавильщик анодных печей»

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5