Предложение с местоимениями niemand и nichts переводятся на русский язык с двумя отрицаниями:
Niemand ist hier. Здесь никого нет.
Er sagt nichts. Он ничего не говорит.
Отрицательное местоимение niemand склоняется так же, как неопределенное местоимение jemand (см. табл. § 46).
V. ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
(DAS NUMERALE, DAS ZAHLWORT)
§ 49. Числительные делятся на количественные, порядковые и дробные
Количественные числительные: eins, zwei, dreißig, einundfünfzig usw.
Порядковые числительные образуются с помощью суффикса -te до 19, - ste с 20, например: der zweite, der vierte, der zwanzigste, der hundertste.
Исключение: der erste, der dritte, der achte.
Дробные числительные образуются с помощью суффикса - tel до 19 и - stel с 20, например:
¼ — ein Viertel
1/20 — ein Zwanzigstel
Примечание: особые формы:
½ — ein Drittel
1½ — anderthalb, eineinhalb
2½— zweieinhalb usw.
Количественные числительные, как правило, не склоняются. Исключение составляет числительное ein:
Hast du die Hefte mit? —Nur eins. У тебя с собой тетради? —Только одна.
Hast du die Zeitschriften mit? — Nur eine. У тебя с собой журналы? —Только один.
Hast du beide Beiträge gelesen? —Nur einen. Ты прочла обе статьи? —Только одну.
Примечание: при указании времени в сочетании со словом Uhr числительное ein не склоняется:
nach ein Uhr — после часа
Но:
um eins — в час
nach eins — после часа
§ 50. Правила чтения числительных
B отличие от русского языка в немецком языке в двузначных числах вначале читаются единицы, а затем десятки. Мeжду ними ставится союз und, например:
45 — fünfundvierzig
В трехзначных числах сначала называется сотня, затем также единицы и десятки:
268 — zweihundertachtundsechzig
В четырехзначных числах сначала называются тысячи, затем сотни и, наконец, единицы и десятки, например:
1537 — eintausendfünfhundertsiebenunddreißig
В летоисчислении тысячи не читаются, они переводятся на сотни, например:
1969 — neunzehnhundertneunundsechzig — тысяча девятьсот шестьдесят девятый год.
Десятичные дроби читаются следующим образом: 2,0546 — zwei Komma (запятая) Null fünfhundertsechsundvierzig или: zwei Komma Null fünf vier sechs.
§ 51. Правила чтения некоторых арифметических действий
5+ 6=11 fünf und sechs ist elf
fünf und sechs macht elf
fünf plus sechs ist gleich elf
11—6=5 elf weniger sechs ist fünf
elf minus sechs ist gleich fünf
6 6=36 sechs mal sechs ist (gleich) sechsunddreißig
36:6=6 sechsunddreißig (geteilt) durch sechs ist (gleich) sechs
52=25 fünf hoch zwei ist fünfundzwanzig
fünf (im, zum) Quadrat ist fünfundzwanzig
√16=4 Quadratwurzel aus sechzehn ist vier zweite Wurzel aus sechzehn ist vier
3√27=3 Kubikwurzel aus siebenundzwanzig ist drei dritte Wurzel aus siebenundzwanzig ist drei
IV. ГЛАГОЛ (DAS VERB)
В немецком языке различаются две группы глагольных форм: спрягаемые формы (= Verbum finitum — das finite Verb) и неспрягаемые формы (= Verbum infinitum, или именные формы глагола).
К спрягаемым формам относятся:
три личные формы в единственном и множественном числе;
шесть форм времени: Präsens, Präteritum, Perfekt Plusquamperfekt, Futur I, Futur II;
три залога: Aktiv, Passiv, Zustandspassiv;
три наклонения: Indikativ, Konjunktiv, Imperativ.
К неспрягаемым (именным) формам относятся:
шесть форм инфинитива: Infinitiv I и II Aktiv; Infinitiv I и II Passiv; Infinitiv I и II Zustandspassiv;
причастия: Partizip I и II.
§ 52. В немецком языке глаголы делятся:
а) в зависимости от способа словообразования на:
1. простые: stehen, schreiben
2. производные: verstehen, abschreiben
3. сложные: kennenlernen, stehenbleiben
Неотделяемые приставки (Untrennbare Präfixe)
Приставки | Простые глаголы | Производные глаголы |
be- ge- er- ver- zer- ent- emp- miO | kommen — приходить brauchen — нуждаться zählen — считать stehen — стоять schlagen — бить gehen — идти fangen — ловить trauen — доверять | bekommen — получать gebrauchen —употреблять erzählen — рассказывать verstehen — понимать zerschlagen — разбивать entgehen — ускользать empfangen — принимать mißtrauen — не доверять |
Отделяемые приставки (Trennbare Präfixe)
Приставки | Производные глаголы | Претерит | Партицип II |
an- auf- aus- bei- ein- fort- her- heraus- mit- nach- vor- vorbei- zu- | ankommen — приезжать aufstehen — вставать auszeichnen — награждать beiwohnen — присутствовать einnehmen — принимать fortgehen — уходить herstellen — изготовлять herausschreiben — выписывать mitfahren — ехать с кем-л. вместе nachsehen — смотреть кому-л. вслед vorlesen — читать (вслух) vorbeigehen — проходить мимо zumachen — закрывать | kam an stand auf zeichncte aus wohnte bei nahm cin ging fort stellte her schrieb heraus fuhr mit sah nach las vor ging vorbei machte zu | angekommen aufgestanden ausgezeichnet beigewohnt eingenommen fprtgegangen hergestellt herausgeschrieben mitgefahren nachgesehen vorgclesen vorbeigegangen ugemacht |
Примечание: Приставки: durch, hinter, über, um, wider, wieder могут быть отделяемыми и неотделяемыми, например:
Приставки | Производные глаголы | Претерит | Партицип II |
durch- über- um- | durchschneiden — рассекать, прорезать durchschneiden — разрезать übersetzen — переводить übersetzen — перевозить umschreiben — описывать umschreiben — переписывать | durchschnitt schnitt durch übersetzte setzte über umschrieb chrieb um | durchschnitten durchgeschnitten übersetzt übergesetzt umschrieben umgeschrieben |
б) в зависимости от типа спряжения глаголы делятся на:
1. сильные (die sterken Verben);
2. слабые (die schwachen Verben);
3. неправильные (die unregelmäßigen Verben).
§ 53. Сильные глаголы (Starke Verben)
Сильные глаголы образуют свои основные формы с пoмощью изменения корневого гласного в претерите и часто в партиципе II. Партицип II имеет префикс ge - и суффикс - en (кроме глаголов, с неотделяемыми приставками).
Все сильные глаголы можно разбить на три большие группы.
К первой группе относятся сильные глаголы, которые в инфинитиве, претерите и партиципе II имеют разные корневые гласные.
Infinitiv | Präteritum | Partizip II |
werfen verbinden beginnen | warf verband begann | geworfen verbunden begonnen |
Ко второй группе относятся глаголы, у которых в инфинитиве и в партиципе II корневые гласные совпадают.
Infinitiv | Präteritum | Partizip II |
lesen schaffen fallen | las schuf fiel | gelesen geschaffen gefallen |
К третьей группе относятся сильные глаголы, у которых одинаковые корневые гласные в претерите и партиципе II.
Infinitiv | Prateritum | Partizip II |
schreiben fliegen verlieren | schrieb flog verlor | geschrieben geflogen verloren |
§ 54. Слабые глаголы (Schwache Verben)
Основные формы слабых глаголов имеют следующие признаки:
1. корневой гласный не изменяется;
2. претерит образуется с помощью суффикса -(e)te;
3. партицип II образуется с помощью префикса ge - и суффикса -(e)t (кроме глаголов с неотделяемыми приставками и суффиксом - ieren).
Infinitiv | Prateritum | Partizip II |
machen baden versagcn studierenn | machte badete versagte studierte | gemaeht gebadet versagt studiert |
Суффиксы -ete и -et употребляются в глаголах с основой, оканчивающейся на d, t или m, n с предшествующим согласным (dm, tm, chn, ffn)
§ 55. Неправильные глаголы (Unregelmäßige Verben)
Неправильные глаголы в претерите и партиципе II меняют корневой гласный е на а и, кроме того, получают суффикcы слабых глаголов -te, -t.
К неправильным глаголам относятся три группы глаголов:
1. Глаголы:
brennen — brannte — gebrannt (гореть)
kennen — kannte — gekannt (знать)
nennen — nannte — genannt (называть)
denken — dachte — gedacht (думать)
senden — sandte — gesandt (посылать)
wenden — wandte — gewandt (поворачивать)
rennen — rannte — gerannt (бежать, мчаться)
Глаголы senden и wenden имеют параллельную форму без изменения корневого гласного: sendete, wendete.
2. Модальные глаголы wollen, mogen, müssen, sollen, dürfen, können, а также глагол wissen (знать).
ich weiß — wir wissen
du weißt — ihr wißt
er weiß — sie wissen
Следующие признаки характеризуют эти глаголы:
а) суффикс - te в претерите и - t в партиципе II;
б) потеря умляута в претерите и партиципе II у глаголов müssen, können, mögen, dürfen.
Infinitiv | Präteritum | Partizipll |
wollen mögen müssen sollen dürfen können wissen | wollte mochte mußte sollte durfte konnte wußte | gewollt gemocht gemußt gesollt gedurft gekonnt gewußt |
При спряжении в настоящем времени ед. числа эти глаголы изменяют свой корневой гласный (кроме sollen) и не имеют личных окончаний в 1-м и 3-м лице ед. числа.
3. Глаголы:
sein — war — gewesen (быть)
haben — hatte — gehabt (иметь)
werden — wurde — geworden (становиться)
(зд.: глаголы sein, haben, werden полнозначные)
gehen — ging — gegangen (идти)
stehen — stand — gestanden (стоять)
tun — tat — getan (делать)
bringen — brachte — gebracht (приносить)
§ 56. Личные и безличные глаголы (Persönliche und unpersönliche Verben)
В зависимости от отношения к подлежащему глаголы делятся на личные и безличные.
Личные глаголы могут употребляться во всех трех лицах единственного и множественного числа:
ich schreibe
du schreibst usw.
Безличные глаголы имеют форму 3-го лица единственного числа и употребляются с безличным местоимением es:
es blitzt — сверкает молния
es regnetb — идет дождь
Многие глаголы могут употребляться лично и безлично:
er klopft — он стучит
es klopft — что-то стучит
er geht — он идет
Wie geht es Ihnen? — Как вы поживаете? и т. д.
§ 57. Переходные и непереходные глаголы (Transitive und intransitive Verben)
В зависимости от отношения к дополнению глаголы делятся на: переходные и непереходные.
Переходные глаголы требуют дополнения в винительном падеже без предлога:
Eine Delegation besucht unsere Hochschule - Делегация посещает наш институт.
Все остальные глаголы являются непереходными. После непереходных глаголов дополнение стоит в дательном или родительном падеже без предлога и в дательном или винительном падеже с предлогом.
Sie gratuliert ihrer Freundin zum Geburstag. Она поздравляет свою подругу с днем рождения.
Eг fährt aufs Land. Oн едет в деревню.
По значению глаголы делятся на:
1. полнозначные (основные) (Vollverben) глаголы: fahren, leben, lachen и т. д.
2. вспомогательные глаголы (Hilfsverben):
а) модальные глаголы (Modalverben): wollen, mögen, sollen, müssen, können, dürfen, lassen;
б) haben, sein, werden, (в сложных формах);
в) глаголы-связки: sein, werden, heißen, bleiben и др.
§ 58. Модальные глаголы (Modalverben)
Значения модальных глаголов wollen
а) основное значение «желать», «хотеть»:
Er will arbeiten. Он хочет работать.
б) выражает действие в будущем и намерение что-либо cдeлать:
Im Sommer will ich nach Petersburg fahren. Летом я собираюсь (намерeваюсь) поехать в Петебург.
Es will regnen. Собирается дождь.
Bleiben Sie, bitte, wir wollen darüber noch einmal sprechen. Останьтесь, пожалуйста, мы поговорим об этом еще раз.
в) выражает приглашение к действию:
Wollen wir nach Hause zusammen gehen! Давайте пойдем домой вместе!
г) выражает мягкую просьбу с вопросительной интонацией:
Willst du der Mutter nichthelfen? Ты не поможешь матери?
mögen
а) выражает расположение, любовь к чему-либо. В этoм значении употребляется часто без инфинитива:
Alle Kinder mögen gern Eis. Все дети любят мороженое.
б) выражает желание и имеет в настоящем времени форму möchte. Эта форма употребительна при вежливом обращении:
Ich möchte mit Ihnen sprechen. Я хотел бы с вами поговорить.
Möchten Sie Tee frinken? He хотели бы Вы выпить чаю?
В прошедшем времени в этом значении употребляет глагол wollen.
в) употребляется в косвенной речи в форме презенca конъюнктива для выражения вежливого побуждения:
Er hat ihm gesagt, er möge nicht auf ihn warten. Он сказал ему, чтобы он не ждал.
г) имеет значение ограничения, употребляется в уступательном предложении:
Mag es auch kalt sein, er zieht keinen Mantel an. Хотя холодно, но он не надевает пальто.
durfen
а) имеет значение разрешения:
Der Kranke darf heute aufstehen. Больному разрешено сегодня встать (имеет право, может
встать).
б) выражает запрещение (с отрицанием):
Im Lesesaal darf man nicht laut sprechen. В читальном зале нельзя (запрещено) громко разговаривать.
в) выражает вежливую просьбу:
Darf ich Ihnen helfen? Можно (разрешите) мне Вам помочь?
können
а) основное значение «мочь», «иметь возможность что-либо сделать» или «уметь»:
Ich kann nicht schreiben. Die Hand tut mir weh. Я не могу писать. У меня болит рука.
Er kann nicht kommen, weil er keine Zeit hat. Он не может прийти, так как у него нет времени.
Er kann englisch lesen. Он может (умеет) читать по-английски.
б) выражает разрешение (ср. значение «разрешения» глатла dürfen):
Darf ich gehen? Можно мне идти?
Ja, Sie konnen gehen. Да, вы можете идти.
müssen
а) выражает необходимость что-либо сделать:
1) необходимость, вытекающая из закона природы:
Ohne Sauerstoff muß der Mensch sterben. Без кислорода человек умрет (должен умереть).
2) необходимость, вытекающая из внутреннего убеждения или каких-либо обстоятельств:
Es ist schon dunkel. Man muß Licht machen. Уже темно. Надо зажечь свет.
3) долженствование, вытекающее из категорического требования в результате чужой воли. Этот приказ обязательно будет выполнен независимо от желания исполняющего это действие:
Die Studenten des 1. Studien-jahres müssen Mitte Januar einige Priüfungen ablegen. Студенты первого курса в се - редине января должны
сдать несколько экзаменов
б) глагол müssen с отрицанием обычно заменяется глаголом brauchen с отрицанием или dürfen с отрицанием.
Er braucht nicht (вместо muB nicht) zur Arbeit zu
gehen. Ему не нужно идти на работу.
Ef darf nicht zur Arbeit gehen.
sollen
а) выражает в результате распоряжения другого лица долженствование. Это распоряжение несколько сильнее просьбы, оно может быть и не выполнено из-за отсутствия внутреннего убеждения (ср. в этом же значении глагол müssen). В русском языке глаголу sollen может соответствовать глагол следует или нужно.
Sie sollen zur Consultation kotnmen. Вам нужно (следует) прийти на консультацию.
Ich soll mich bei dieser Frau entschuldigen. (Aber ich weiß nicht warum.) Я должна (мне нужно) извиниться перед этой женшиной (но я не знаю, почему, я не убеждена, что выполню это).
но:
Ich muß mich bei dieser Frau entschuldigen. Я должна извиниться перед этой женщиной (я убеждедена в этом и обязательно выполню это).
б) sollen с отрицанием выражает смягченное запрещение:
Hier soll man nicht rauchen! Желательно, чтобы здесь не курили.
в) sollen употребляется в вопросах:
Soil ich den Text übersetzen? Мне переводить текст?
г) выражает распоряжение (sollen может переводиться также словом «пусть»).
Du sollst ins Dekanat gehen! Ты должен пойти в деканат (кто-то мне передал, что ты должен пойти в деканат).
Ег soll nach Hause gehen! Пусть он идет домой!
В последнем значении глагол sollen может употребляться в косвенной речи в форме презенса конъюнктива:
Er hat ihm gesagt, er solle nach Hause gehen. Он сказал ему, чтобы он шел домой.
д) вводит придаточные условные и употребляется в претерите конъюнктива:
Solltest du ihn sehen, grüße ihn von mir. Если ты его увидишь, передай ему привет.
lassen
a) в самостоятельном употреблении глагол lassen имеет значение «оставлять», «забывать»:
Ich habe das Buch zu Hause gelassen. Я оставила книгу дома.
Laß mich in Ruhe! Оставь меня в покое!
Ich habe das Buch bei meiner Freundin gelassen. Я забыла книгу у моей подруги.
б) в несамостоятельном употреблении глагол lassen имеет значение:
1) велеть, просить, заставлять:
Er ließ ihn kommen. Он попросил (велел) его (ему) прийти.
Der Dekan läst Sie bitten. Вас просит (приглашает войти) декан.
Der Lehrer läßt die Schüler viel auswendig lernen. Учитель заставляет учеников много учить наизусть.
Er läßt Sie grüßen. Он просит передать вам привет.
2) давать (не мешать), давать (возможность), позволять, пусть, пускай:
Lassen Sie ihn sprechen! Дайте ему сказать! Пусть он скажет!
Die Erforschung von Meteoriten hat längst ein selbständiges Wissensgebiet entstehen lassen — die Meteoritenkunde. Исследование метеоритов уже давно создало самостоятельную научную дисциплину (дало возможность возникнуть) — учение о метеоритах.
3) разрешать:
Her Dozent ließ sie an der Konferenz teilnehmen. Доцент разрешил ей принять участие в конференции.
4) служит для указания, что действие выполняется не субъектом:
Ich muß meine Uhr reparieren lassen. Я должна (мне нужно) починить часы.
Ich will mir ein neues Kleid machen lassen. Я хочу (отдать) сшить себе новое платье.
5) в качестве приглашения к совместному действию:
Laß uns gehen! Давай пойдем! Пойдем!
Laßt uns gehen! Давайте пойдем! Пойдемте!
в) sich lassen + Infinitiv имеет пассивное значение с оттенком возможности:
Diese Rechenaufgabe läßt sich leicht losen. Эту задачу можно легко решить.
ОБРАЗОВАНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ВРЕМЕННЫХ ФОРМ ГЛАГОЛА В ИНДИКАТИВЕ
§ 59. Настоящее время (das Präsens)
Образование презенса
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1 - е лицо 2-е лицо 3-е лицо | -e -(e)st -(e)t | -en -(e)t -en |
ich frag-e du frag-st er frag-t | wir frag-en ihr frag-t sie frag-en | |
Вежливая форма: Sie frag-en | ||
ich steh-e auf du steh-st auf er steh-t auf | sie steh-en auf ihr steh-t auf sie steh-en auf | |
Вежливая форма: Sie steh-en auf | ||
Ecли корень слабого глагола оканчивается на t, d, chn, tm, т. dm, то во 2-м лице единственного и множественного числа и в 3-м лице единственного числа между корнем и окончанием вставляется гласный е, например:
ich wart-e du wart-est er wart-et | wir wart-en ihr wart-et sie wart-en |
Вежливая форма: Sie wart-en |
Cильные глаголы с корневыми гласными а, о, u, аu во 2-м и 3-м лице единственного числа получают умляут.
ich du er wir ihr sie Sie | fahre fährst fährt fahren fahrt fahren fahren | halte hältst hält halten haltet halten halten | lade lädst lädt laden ladet laden laden | stoße stößt stößt stoßen stoßt stoßen stoßen | laufe läufst läuft laufen lauft laufen laufen |
Сильные глаголы с корневым гласным е изменяют его на i или ie во 2-м и 3-м лице единственного числа.
ich du er wir ihr sie Sie | sehe siehst sieht sehen seht sehen sehen | gebe gibst gibt geben gebt geben geben |
Спряжение неправильных глаголов
Лицо | haben | sein | werden | tun |
ich du er wir ihr sie Sie | habe hast hat haben habt haben haben | bin bist ist sind seid sind sind | werde wirst wird werden werdet werden werden | tu(e) tust tut tun tut tun tun |
Спряжение модальных глаголов
Лицо | wollen | mögen | müssen | sollen | dürfen | können |
ich du er wir ihr sie Sie | will willst will wollen wollt wollen wollen | mag magst mag mögen mögt mögen mögen | muß mußt muß müssen müßt müssen müssen | soll sollst soll sollen sollt sollen sollen | darf darfst darf dürfen dürft dürfen dürfen | kann kannst kann können könnt können können |
Прошедшее время
В немецком языке имеются три формы выражения прошедшего времени: претерит, перфект, плюсквамперфект.
§ 60. Претерит (das Prateritum)
Образование претерита. Окончания глаголов в претерите
Лицо | Единственное число | Множественное число |
1-е лицо 2-е лицо 3-е лицо | - -(e)st - | -(е)n -(e)t -(е)n |
Спряжение глаголов в претерите
Лицо | Слабые глаголы | Сильные глаголы | Модальные глаголы | |
machen | arbeiten | aufstehen | müssen | |
ich du er wir ihr sie Sie | mach-te- mach-te-st mach-te- mach-te-n mach-te-t mach-te-n mach-te-n | arbeit-ete- arbeit-ete-st arbeit-ete- arbeit-ete-n arbeit-ele-t arbeit-ete-n arbeit-ete-n | stand auf stand-est auf stand auf stand-en auf stand-el auf stand-en auf stand-en auf | muß-te- muß-te-st muß-te- muß-te-n muß-te-t muß-te-n muß-te-n |
Слабые и модальные глаголы образуют претерит от основы глагола с помощью суффикса -te и личных окончаний, модальные глаголы теряют умляут.
Слабые глаголы, основа которых оканчивается на d, t или m, n c предшествующими согласными (dm, tm, gn, chn, ffn), получают суффикс -ete.
Сильные глаголы образуют претерит путем изменения корневого гласного.
В 1-м и 3-м лице единственного числа претерита личные окончания у всех глаголов отсутствуют.
Отделяемые приставки отделяются так же, как и в презенсе.
Спряжение неправильных глаголов
Претерит | |||
haben | sein | werden | |
ich du er wir ihr sie Sie | hatte hattest hatte hatten hattet hatten hatten | war warst war waren wart waren waren | wurde wurdest wurde wurden wurdet wurden wurden |
§ 61. Перфект (Das Perfekt)
Схема образования перфекта
haben/sein (im Präsens)+Partizip II основного глагола
Спряжение глаголов в перфекте | |||
ich habe du hast er hat wir haben ihr habt sie haben Sie haben | geschrieben | ich bin du bist er ist wir sind ihr seid sie sind Sie sind | gefaren |
§ 62. Употребление вспомогательных глаголов haben или sein в перфекте и плюсквамперфекте
С вспомогательным глаголом haben употребляются:
1) все переходные глаголы:
Er hat den Text gelesen. Он читал (прочитал) текст.
2) большинство глаголов, требующих дополнение в дат. и род. падежах, а также предложное дополнение:
Sie hat ihm fur das Geschenk gedankt. Она поблагодарила его за подарок.
(но: Sie ist ihm begegnet. Она встретила его.)
Er hat lange auf den Bus gewartet. Он долго ждал автобуса.
3) все глаголы с sich:
Sie hat sich gewaschen. Она умылась.
4) все безличные глаголы:
Es hat geregnet. Прошел дождь.
5) все модальные глаголы:
Ich habe das nicht gewollt. Я этого не хотела.
Er hat das Buch lesen wollen. Он хотел прочесть книгу.
6) непереходные глаголы, обозначающие длительное действие и покой: wohnen — жить, leben — жить, lachen — смеяться, sitzen — сидеть, stehen — стоять usw.
Sie hat nicht viel geschlafen. Она спала немного.
7) haben — иметь
Er hat dieses Buch gehabt. У него была эта книга.
Примечание: Если личный глагол употребляется безлично, то он сохраняет свой вспомогательный глагол:
Es hat geklopft. Стучали.
Man hat geklopft.
Wie ist es Ihnen ergangen? Как вам жилось?
С вспомогательным глаголом sein спрягаются:
1) непереходные глаголы, обозначающие движение:
gehen, kommen, laufen usw.
Er ist gekommen. Он пришел.
Примечание: некоторые глаголы, обозначающие движение (flattern, hüpfen, klettern, kriechen, reisen, schwimmen, tanzen, wandern и др.) могут употребляться с sein и с haben. Если хотят подчеркнуть изменение места движения, то употребляют sein, если же хотят подчеркнуть длительность в движении, то употребляют haben.
Sie ist ans andere Ufer geschwommen. Она приплыла на другой берег.
Früher hat sie viel geschwommen. Раньше она много плавала.
2) непереходные глаголы, обозначающие изменение состояния или места (обычно эти глаголы имеют приставки):
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


