Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Бизнес-лексика

Firm — фирма

Business — бизнес, предприятие

to go into business — начинать (открывать) бизнес

to go out of business — прекращать бизнес

company — компания

to expand — расширяться, расширять деятельность

expansion — расширение

to sell — продавать

quantity — количество

bulk — крупная партия (товара)

wholesale — оптовый

wholesaler (wholesale distributor) — оптовое торговое предприятие, оптовый торговец

to buy in bulk, to buy wholesale — покупать оптом

retailer — розничное торговое предприятие, розничный торговец

to sell retail —продавать в розницу

manufacturer — производитель

manufacturing company — компания-производитель

to produce — производить

production — производство

products — продукция, изделия

goods — товары

competitor — конкурент

rival – соперник

competition – конкуренция

to compete — конкурировать

competitive — конкурентоспособный

customer— клиент

price — цена

demand —спрос

market - рынок

to market — сбывать, продавать

home (domestic) market — внутренний рынок

international (overseas) market —международный(внешний) рынок

to cater (for) —обслуживать

local—местный

abroad —за рубежом

exporter —экспортер

export company —компания-экспортер

to export — экспортировать

exports — экспорт (вывозимые товары)

export (exporting) business — экспортный бизнес, экспортирование

importer —импортер

to import—импортировать

imports — ввозимые товары

importation —ввоз товаров

packaging — упаковка

transportation — перевозка, транспортировка

insurance — страхование, страховка

payment — оплата

to pack — упаковывать

container (crate) — контейнер

damage - повреждение

to label - маркировать, помечать

label— маркировка, ярлык

by sea —морем

by air —по воздуху

by rail — по железной дороге

shipping company — пароходство, пароходная компания

to ship — перевозить морем

shipment — транспортировка, перевозка (морем)

to transport —перевозить

airline — авиакомпания

factory —завод

dock (quay) — порт

truck (lorry)—грузовик

to insure (to cover) - застраховать

loss - убыток, потеря

in transit — при перевозке

to take out insurance — оформить страховку

to cover by the insurance — покрыть страховкой

freight (cargo)— груз

freight rates (shipping costs)— грузовой тариф, перевозки

to load — грузить

charges (costs)— расходы, сборы, стоимость

handling charges— расходы по погрузке

packaging charges (costs)— расходы по упаковке

currency - валюта

to encourage — поощрять

assistance — содействие

incentive — стимул, стимулирование

to borrow— брать в долг, занимать

finance — финансы, финансовые средства

to finance — финансировать

export credit — экспортный кредит

department — управление, департамент

guarantee — гарантия

to carry the loss — взять на себя возмещение убытков

relief —льгота

research (study) — исследование

to research (investigate) - исследовать

feasible — выполнимый, осуществимый

feasibility — возможность осуществления

to assess —оценить

potential—потенциал

stand—стенд

Trade Fair — торговая ярмарка

to exhibit —выставлять

exhibition —выставка

sample —образец

response —реакция

prospective — потенциальный, перспективный

publicity (advertising)—реклама

to advertise (to promote)— рекламировать (содействовать продвижению товара/изделия)

press — пресса, печать

model — модель

range — ассортимент

catalogue — каталог

brochure — брошюра

to publicize — рекламировать

advertisement - реклама, рекламное объявление

campaign - кампания (рекламная и т. д.)

to launch —запускать

enquiries — запросы

to make enquiries — делать запросы

order — заказ

to place an order — размещать заказ

delivery — доставка

to supply — поставлять

replacement — замена, деталь на замену

spare parts — запасные части

after sales service — послепродажное обслуживание

component - деталь

complicated — сложный, усложненный

to service (to maintain)— обслуживать

servicing (maintenance) — обслуживание

machinery механизмы, машины

to quote a price (to give a quotation) - назначить цену

costs — затраты, стоимость, себестоимость

overall costs - общие затраты, полная стоимость

costing — калькуляция себестоимости

to calculate —вычислять

unit cost — стоимость единицы продукции

costing sheet — калькуляционная ведомость

to take into consideration - принимать во внимание, учитывать

profit — прибыль

profit margin - доля прибыли (в цене единицы продукции)

supply — предложение (товара)

to charge a price — затребовать, назначить цену

pricing —ценообразование

Accounts Department — расчетный отдел

forms —(here) документы

delivery (advice) note — авизо

invoice —счет

receipt — квитанция, подтверждение

bill — счет

statement — заявление, декларация

transaction —сделка

departure - вылет

to depart - вылетать

flight - (here) рейс

No-number - номер

destination - пункт назначения

boarding - посадка

to cancel —отменить

delay —задержка

gate —выход

point of arrival — пункт прибытия

Bill of Lading - коносамент, транспортная накладная

Airwaybill - накладная воздушного сообщения

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

customs declaration — таможенная декларация

insurance certificate - страховое свидетельство

certificate of origin - свидетельство о происхождении товара

to sign — подписывать

ownership — принадлежность

contract — контракт

on behalf of —от имени

to represent —представлять

documentation —документация

warehouse — склад

to store — хранить, складировать

storage costs (warehouse charges) - расходы по хранению

continuous —непрерывный

to maintain - поддерживать

to keep delivery dates- соблюдать сроки поставки

to deliver—поставлять

management —руководство

manager — менеджер, управляющий

to appoint —назначить

director —директор

board of directors —правление

position (post) —должность

to promote — повысить по службе

promotion — повышение по службе

pay rise — прибавка к зарплате

assembly — сборка, монтаж

assembly plant (factory) - завод, фабрика

worker — рабочий

labour force —рабочая сила

shop floor — цеха

to operate smth. — работать, управлять чем-либо

skills —навыки

skilled —квалифицированный

to train —обучать

sophisticated — сложный, усложненный

to recruit — привлечь, нанять

recruitment — привлечение, наем

to hire —нанимать

wages — зарплата (рабочего)

salary - зарплата (служащего)

rates — расценки

to work overtime — работать сверхурочно

overtime rates — сверхурочные расценки

shift system — сменный график работы

shift —смена

trade union — профсоюз

negotiations — переговоры

to negotiate sth.— вести переговоры о чем-либо

to enter into negotiations— вступить в переговоры

shop steward - руководитель цехового профсоюзного комитета

industrial unrest — трудовой конфликт в промышленности

working conditions — условия труда

bonus payment — премиальные выплаты

bonus — премия

productivity — производительность труда

currency — валютa

balance of trade (trade balance)— торговый баланс

balance of payments— платежный баланс

to trade — торговать

investment — капиталовложение

invisible imports/exports— "невидимый" импорт/экспорт

amount — количество, объем

favourable — (here) положительный

unfavourable — (here) отрицательный

balance of payments surplus — активное сальдо баланса, активный платежный баланс

balance of payments deficit — дефицит платежного баланса

to affect — затрагивать, сказываться

forward exchange cover — заблаговременное страхование от колебаний валютного курса

forward — заблаговременно, заранее

menu —меню

hors d'oeuvres — (фр.) закуски

pate —паштет

entrees — (фр.) основные блюда

roast chicken — жареный цыпленок

rump steak —ромштекс

rare — слабо прожаренный

well-done — хорошо прожаренный

chips — картофель жареный в ломтиках

jacket potato — картофель вареный в мундире

vegetables —овощи

mushrooms —грибы

cauliflower — цветная капуста

desserts — десертные блюда

cheesecake — творожный пудинг

coffee black/white — кофе черный/с молоком

capital — капитал

to borrow — занять, взять в долг

loan — ссуда

overdraft — овердрафт, превышение кредита

security (collateral) — залог, гарантия

sole proprietor — единоличный владелец

liable — обязанный, ответственный

debt —долг

creditor — кредитор

to invest —вкладывать(средства)

partnership — товарищество, компания

investor (backer) —вкладчик

partner - партнер

owner —владелец

liability —ответственность

limited/unlimited liability — ограниченная/неограниченная ответственность

limited company - компания с ограниченной ответственностью

investment — вклад, инвестиция

share —акция

stake (holding) —доля

majority shareholder — держатель большинства акций

majority (controlling) interest — контрольный пакет акций

loan capital — заемный капитал

share (equity) capital — акционерный (собственный) капитал

ratio —соотношение

restrictions (controls) - ограничения, меры регулирования

infant industry - неокрепшая промышленность

employment — занятость

to subsidize — субсидировать

grant — субсидия

duty (tariffs) - пошлина, тарифы

selective — выборочный

temporary—временный

to apply (to)— распространяться (на)

licence — лицензия

quota — квота

to enforce— приводить в исполнение

Customs and Excise Department — Таможенно-акцизное управление

Customs — таможня

to certify — подтверждать, удостоверять

consulate — консульство

consular invoice — консульская фактура

Bill of Exchange — переводный вексель, тратта

letter of credit —аккредитив

in writing — в письменной форме

specified —оговоренный, конкретный

Sight Bill —предъявительский вексель

drawer —трассант

to draw up — выписывать (тратту)

drawee — трассат

to accept — принимать

Documents against Payment — документы за наличный расчет

Documents against Acceptance — документы против акцепта

to authorize — санкционировать

to apply — обратиться

Bill of Lading - коносамент, транспортная накладная

Deed — документ

title deed — документ, подтверждающий право на что-либо

negotiable — отчуждаемый, передаваемый

to transfer — передать, перевести

to discount — учитывать (векселя)

Discount House — учетный дом, вексельная контора

to lend/to borrow — давать в долг/брать в долг