№ п/п | Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин | № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин | |||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
| |||||||
1. | «Практикум по культуре речевого общения» | х | х | х |
| ||||||||||||
2. | «Практический курс перевода первого иностранного языка» | х | х |
| |||||||||||||
3. | «Теория перевода» | х | х | х | х |
| |||||||||||
4. | «Культурологический аспект перевода» | х | х | х | х |
| |||||||||||
5. | «Перевод в сфере экономической коммуникации» | х | х | х | х |
| |||||||||||
6. | «Перевод экономического текста» | х | х | х | х | х | х | х | х | х |
| ||||||
7. | «Социолингвистика» | х | х | х | х |
| |||||||||||
Модуль3
№ п/п | Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин | № разделов данной дисциплины, необходимых для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин | |||||||||||||||
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | ||
1. | «Практикум по культуре речевого общения» | х | х | х | х | х | х | х | х | х | |||||||
2. | «Практический курс перевода первого иностранного языка» | х | х | х | х | х | х | х | х | х | |||||||
3. | «Теория перевода» | х | х | х | х | х | х | х | х | х | х | х | |||||
4. | «Культурологический аспект перевода» | х | х | х | х | ||||||||||||
5. | «Перевод в сфере экономической коммуникации» | х | х | х | х | х | х | ||||||||||
6. | «Перевод экономического текста» | х | х | х | х | ||||||||||||
7. | «Социолингвистика» | х | |||||||||||||||
Модуль 4
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 |


