ПРИЁМЫ ОПТИМИЗАЦИИ ПРОЦЕССА ОБУЧЕНИЯ ИЯ НА ОСНОВЕ КОММУНИКАТИВНОГО ПОДХОДА НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ

Каждый педагог в своей практической деятельности стремится получить наибольшие результаты при минимально необходимых затратах времени и усилий учащихся. В этом-то и заключается суть оптимизации учебно-воспитательного процесса. «Оптимизация является закономерным, логическим этапом в развитии любой науки, которой предполагает поиск целостной системы мер по созданию оптимальных условий обучения, воспитания, развития ученика и коллектива» [3; 18] Итак, для того чтобы, преодолеть неуспеваемость, мотивировать учеников к изучению иностранного языка, устранить какие-либо методические недостатки учителя необходимо постоянно стремиться к оптимизации учебно-воспитательного процесса.

Несмотря на то, что в современной отечественной методике обучение иностранному языку в качестве ведущего подхода принят коммуникативный метод обучения иностранного языка, многие учителя продолжают планировать учебный процесс, исходя из принципов граматико-переводного метода, или используют учебные пособия, которые не соответствуют коммуникативной направленности. Результатом этого является боязнь учащихся вступать в диалоговое общение. А ведь овладение учащимися «иноязычной коммуникативной компетенцией» является главной практической целью обучения ИЯ. [3; 6] Именно коммуникативный метод основан на том, что процесс обучения является моделью процесса коммуникации. Как любая модель, процесс обучения в каких-то аспектах упрощён по сравнению с реальным процессом коммуникации, но по основным параметрам он ему адекватен, подобен. Поэтому, мы предлагаем оптимизировать процесс обучения немецкому языку на среднем этапе с помощью коммуникативного подхода.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Коммуникативное обучение иностранным языкам, в нашем понимании, представляет собой преподавание на основе заданий коммуникативного характера.

В реальности обучение на основе только коммуникативных заданий практически не встречается. Поэтому «коммуникативное обучение» и «коммуникативно-ориентированное обучение» постепенно становятся синонимами.

Рассмотрим ряд коммуникативно-направленных приёмов обучения ИЯ. Аутентичное коммуникативно-ориентированное обучение иностранным языкам осуществляется с применением заданий речевого взаимодействия. Задания речевого взаимодействия построены так, что их невозможно выполнить без партнёра или партнёров. Они выполняются в парах или малых группах. Элемент задания может быть выполнен индивидуально. Задание может постепенно выполняться во всё более крупных группах, становясь заданием для всего класса.

Формируя речевую компетенцию учащихся через коммуникативное обучение важно, чтобы задание или темы для обсуждения были интересны учащимся. Формировать речевые навыки невозможно, когда учащиеся со скучным выражением лица описывают классную комнату, библиотеку, квартиру и т. д.

Итак, перейдём конкретно к коммуникативно-направленным приёмам обучения ИЯ, которые будут оптимизировать процесс обучения.

Текст ­­­– выступает, с одной стороны, как продукт говорения и является способом речевого воздействия на читаемого, с другой стороны, он выступает как «объект смысловой обработки» и создаёт необходимую содержательную и коммуникативную базу для развития говорения: он обладает коммуникативной ценностью, благодаря чему отвечает познавательным и эмоциональным запросам учащихся, активирует их мыслительную деятельность. [2;11]

Важно, чтобы учащиеся сами умели добывать знания. Допустим, пересказ текста не нужен ни учителю, ни, тем более, ученику. Тексты - это всего лишь информационный материал. Это - «опоры», которые нужны им для дальнейшей работы, для выполнения творческих заданий, типа:

·  презентация рекламы/коллажа, фотовыставки различных типов школ в Германии, природы, достопримечательностей.

·  интервью с учениками/учителями внутри школы (ролевая игра);

Выполнение некоторых заданий предполагает использование разнообразных опор в виде таблиц, схем, картинок. Таким образом, аутентичным является и иллюстративный материал (картинки, рисунки, фотографии, иллюстрации в учебниках и другие), который также несёт в себе информацию.

Иллюстративный материал - это легко воспринимаемое средство коммуникации. Работа с ним является составной частью урока, построенного на основе коммуникативной дидактики. Следует уточнить, что важен не сам факт наличия иллюстративных материалов на уроке, а то, какую «дидактическую функцию они выполняют: стимулируют учащихся к высказыванию, побуждают к размышлениям, учат мыслить логически, расширяют кругозор, прежде всего с точки зрения межкультурной коммуникации». [2; 25] Одна из функций картинок - их наглядность, то есть способность объяснить что-либо, облегчив понимание с помощью зрительного восприятия. Например, можно изобразить предметы, грамматические структуры, мимику и жесты, а также различные жизненные ситуации, что позволяет задействовать в восприятии различные органы чувств для лучшего понимания и запоминания информации.

Во время просмотра иллюстраций учащимся можно предложить следующие задания: описать картинку, если она им предъявляется с первого раза в полном объеме, зафиксировать на бумаге все, что им бросается в глаза. Это могут быть их наблюдения, впечатления, комментарии, предположения и вопросы, которые возникают во время просмотра картинок. С целью пробуждения интереса учащихся к тому, что им предстоит увидеть, можно предъявлять картинку по отдельным фрагментам. Это позволит в течение длительного времени удерживать их внимание на работе с данным материалом. При этом учащиеся высказывают свои гипотезы, предположения об увиденном. После предъявления всех фрагментов можно проанализировать их первые впечатления (изменились они или нет), придумать заголовок к картинке, обсудить, типичны ли подобные ситуации для культуры их страны. Работу можно организовать в группах (количество групп будет зависеть от количества предъявляемых фрагментов). Одним из методических приемов является задание на нахождение соответствия между картинкой и текстом, это - домино, лото и другие игры. Картинки могут служить также средством для снятия трудностей при чтении текстов. Если их демонстрируют перед чтением, то они вводят в тему, мотивируют учащихся, заставляют их выдвигать идеи, строить предположения. Если картинки демонстрируются после прочтения текста, то они служат дополнительным источником информации.

Интересна и разнообразна с методической точки зрения работа с сериями картинок. Здесь возможны следующие задания: придумать реплики героям картинок, распределить готовые реплики героям, упорядочить картинки в правильной логической последовательности, аргументируя свой выбор. Можно показать учащимся лишь первую и последнюю картинки и предложить высказать предположения о том, что могло произойти в середине истории. При этом нет правильных и неправильных решений. Важно, что учащиеся учатся аргументировать свои идеи. Историю в картинках можно также разрезать на отдельные фрагменты и раздать их учащимся, которые работают в группах или в парах. Каждая группа по очереди описывает свою картинку, остальные внимательно слушают друг друга, затем все вместе пытаются выстроить логическую цепочку истории.

Работа с картинками после их просмотра предполагает следующие варианты. Во-первых, можно предложить учащимся ответить на вопросы: Как вы думаете, что произойдет, когда...? Как вы думаете, что было до того, как...? Почему...? Можно предложить учащимся выбрать себе роль одного из персонажей и рассказать « свою» историю от первого лица или озвучить мысли своего героя. Вариантами работы являются также ролевые игры, дискуссии по темам, заданным картинками, написание письма другу или подруге от лица выбранного персонажа, а также написание сценария по содержанию комикса или истории в картинках, Такая работа наряду со становлением коммуникативных навыков служит и развитию творческих способностей учащихся, позволяет использовать различные формы и методы работы и, следовательно, мотивирует к изучению иностранных языков.

На уроке иностранного языка используется организованное ролевое общение. Ролевое общение реализуется в ролевой игре — виде учебного общения, который организуется в соответствии с разработанным сюжетом, распределенными ролями и межролевыми отношениями.

Наиболее простой является ролевая игра, для участия в которой школьники получают необходимые реплики. Их задача заключается в том, чтобы, внимательно слушая друг друга, объединить данные реплики в контекст ролевого общения.

Более сложной является ролевая игра, в которой участники получают общее описание сюжета и описания своих ролей. Проблема заключается в том, что особенности ролевого поведения известны только самому исполнителю. Остальным участникам важно догадаться, какой линии поведения следует их партнер, и принять соответствующее решение о собственной реакции.

Интересной формой работы является работа в небольших микрогруппах - «экипажах», где есть свой командир, два пилота - все как в настоящем экипаже. Получив или, а лучше всего, выбрав задание, каждый член «экипажа» пытается справиться с ним самостоятельно. Возникло у кого-то затруднение - подключается «командир» (более сильный ученик). Все вместе обсуждают проблему. Учитель в обсуждение не вмешивается. (Это принципиальный момент!). После объяснения какой-либо темы, можно предложить предлагаю «экипажам» задания нарастаюшей сложности. Каждый член экипажа выполняет тестовое задание, затем один командир объясняет ошибки, в конце он делает отчёт по проделанной работе. Таким образом, соревнование «экипажей» является огромным стимулом в работе - в конце четверги лучший «экипаж» получает «медали», призы.

«Экипаж» - тоже реальные образы, ассоциируемые с работой служащих Аэрофлота - это сплоченный коллектив, члены экипажа болеют друг за друга, заинтересованы результатом. Главный же результат - идет взаимное обучение. Дети на уроке взаимодействуют друг с другом всегда, а учитель сознательно организует взаимодействие детей, используя ресурсы взаимоподдержки и взаимного обучения детьми друг друга.

  Наиболее эффективной формой обучения, на наш взгляд, является такая форма, когда процесс обучения тесно связан с активной деятельностью самого ученика. Использование информационных компьютерных технологий (ИКТ) на уроках иностранного языка – один из видов такой организации учебного процесса. Особенно успешно обучение иностранному языку стало развиваться с популяризацией обучающих компьютерных программ и сети Интернет.
  Разнообразие тем, видов деятельности, красочность и увлекательность компьютерных программ вызывают огромный интерес учащихся и превращают обучение иностранному языку в живой, естественный процесс.
Основными целями применения ИКТ на уроках иностранного языка являются: повышение мотивации к изучению языка; развитие речевой компетенции: умение понимать аутентичные иноязычные тексты, а также умение передавать информацию в связных аргументированных высказываниях; увеличение объема лингвистических знаний; расширение объема знаний о социокультурной специфике страны изучаемого языка; развитие способности и готовности к самостоятельному изучению иностранного языка.

Только учебника и учителя для формирования самостоятельности мышления, способности к рефлексии (размышлению, самонаблюдению, самооценке) недостаточно. Необходим широкий спектр информации, отражающей разные точки зрения на одну и ту же проблему, предоставляющей учащимся пищу для размышлений, критического анализа, обобщений, самостоятельных выводов и решений. Внедрение компьютерных технологий создает предпосылки для интенсификации образовательного процесса. Они позволяют на практике использовать психолого-педагогические разработки, обеспечивающие переход от механического усвоения знаний к овладению умением самостоятельно приобретать новые знания. Компьютерные технологии способствуют раскрытию, сохранению и развитию личностных качеств обучаемых.

В заключении хотелось бы подчеркнуть, что коммуникативный метод предполагает разрушение психологического барьера между учителем и учеником. А когда люди перестают чувствовать "дистанцию" между собой и преподавателем, когда им интересно, весело и приятно с ним общаться - им проще начать разговаривать на чужом языке.
Многочисленные приемы, такие как игры, компьютерные технологии, иллюстрированный материал, аутентичные тексты с креативными заданиями являются наиболее оптимальными приемами, способствующими оптимизации процесса обучения иностранному языку. Они вносят оживление в занятия, поддерживают положительный эмоциональный настрой учеников, усиливают их мотивацию. Работа "в парах", "в тройках", участие в дискуссиях на интересующие учащихся темы - все это позволяет учителю учитывать индивидуальные особенности учеников, делать занятия творческими и увлекательными, и в то же время дает преподавателю возможность незаметно для обучающихся осуществлять полный контроль над процессом обучения и постепенно подходить к конечному результату. А именно к формированию всесторонне развитой, образованной личности, способной и готовой использовать иностранный язык как средство общения, средство установления взаимопонимания между народами.

Список литературы

1.  Бим и практика обучения немецкому языку [Текст] / . - М.: Просвещение, 1988.

2.  Бабанский процесса обучения. – М., 1982.

3.  Пассов -концепция коммуникативного иноязычного образования. – М., 2000.