Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

·  Перед началом выполнения какой-либо работы на насосе надо слить химические препараты из трубопровода и пространства дозировочной головки насоса. Перед началом какой-либо работы на насосе снимите давление жидкости.

·  В случае дозировки опасных химических препаратов надо дозировочную головку промыть надлежащим образом нейтрализующей жидкостью.

·  При работе с насосом, который перекачивает опасный химический препарат, всегда пользуйтесь соответствующими средствами личной охраны.

·  Уходом за дозировочными насосами и их принадлежностями должен быть доверен исключительно лицам, имеющим достаточную квалификацию и обученным надлежащим образом.

·  Перед началом какого-либо ухода на насосе или электродвигателе необходимо надлежащим образом прочитать рекомендации по безопасности, изложенные в настоящей инструкции.

·  Всегда заранее надо отсоединить внешний вентилятор электродвигателя, серводвигатель настройки длины хода или какие-либо другие приспособления. Убедитесь в том, что привод электрического тока отсоединен!

·  Примите меры для того, чтобы не могло произойти случайное нежелательное включение насоса в момент, когда выполняется его уход или ремонт.

Рекомендация – Вы всегда в резерве должны иметь комплект рекомендуемых запасных деталей для выполнения основного ухода (см. главу «Технические данные» – комплект запасных деталей).

Сервисные осмотры

Через каждые

3 месяца эксплуатации

 
 

·  Для дозировочной головки HM (рис. 15):

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Контроль затяжки болтов (1) дозировочной головки (момент затяжки 30 Н. м) и контроль затяжки болтов фланца коробки передач (2) (момент затяжки 25 Н. м)

·  Для дозировочной головки HMH (рис. 16):

Контроль затяжки болтов (1) дозировочной головки (момент затяжки 30 Н. м) и контроль затяжки болтов фланца гидравлического цилиндра (2) (момент затяжки 25 Н. м)

·  Для дозировочной головки HK (рис. 17):

Контроль затяжки болтов (1) фланца дозировочной головки (момент затяжки 15 Н. м) и контроль затяжки болтов фланца коробки передач (2) (момент затяжки 25 Н. м)

·  Контроль затяжки всасывающего и нагнетательного клапана дозировочной головки.

·  Контроль затяжки и герметичность трубопроводных соединений.

·  Контроль уровня масла

·  Контроль хода насоса – в течение непродолжительного промежутка времени эксплуатируйте насос на полную производительность – внимание на значение рабочего сопротивления!)

·  Дозировочная головка HM – проконтролируйте возможное вытекание каплями через сливное отверстие (3) в промежуточной стенке. Наличие капель сигнализирует неполадку в мембране.

·  Дозировочная головка HK – контроль просачивания через уплотнение –

(10 – 120 капель/1 минуту)

В случаях если насос эксплуатируется в тяжелых условиях, то рекомендуется интервалы проведения сервисных осмотров соразмерно сократить.

 

 

 

Через каждые

5000 рабочих

часов

 
Замена масла в коробке передач

Mobilgear 634 VG 460. Заказ. № 000литр)

Требуемое количество : 3,5 литра

Слив масла из коробки передач:

►  Вывинтите пробку (1)

►  Под выпускным отверстием (2) поместите сосуд для улавливания масла

►  Вывинтите пробку (2) из корпуса коробки передач

►  Подождите до тех пор, пока не вытечет, приблизительно, 3,5 литра масла из коробки передач

►  Замените уплотнение на выпускной пробке (2), и пробку ввинтите снова в коробку передач

 

Наполнение коробки передач новым маслом:

►  Запустите насос

►  В коробку передач через наполнительное отверстие (1) понемногу наливайте масло до тех пор, пока не заполните до высоты всего контрольного смотрового окошка

►  Оставьте насос в работе 1 – 2 минуты

►  Завинтите пробку (1)

11. Ремонты

 
предупреждение

·  Избегайте прямого контакта с дозируемым химическим препаратом

·  Перед началом какой-либо работы на насосе слейте химические препараты из трубопровода и пространства дозировочной головки насоса. Перед началом какой-либо работы на насосе снимите давление жидкости.

·  В случае дозировки опасных химических препаратов дозировочную головку промойте надлежащим способом нейтрализующей жидкостью.

·  При работе с насосом, который перекачивает опасные химические препараты, всегда пользуйтесь соответствующими средствами личной охраны.

·  Примите меры для того, чтобы не могло произойти случайное нежелательное включение насоса в период, когда выполняется его уход или ремонт.

11.1 Мембранная дозировочная головка (HM)

►  Промойте всасывающий и нагнетательный трубопровод, а также дозировочную головку (с помощью промывочной арматуры или путем перекачивания соответствующей нейтрализующей жидкости)

►  При работе насоса длину хода настройте на значение 0%

►  Остановите насос

 
предупреждение

·  Примите меры для того, чтобы не могло произойти случайное нежелательное включение насоса в период, когда выполняется его уход или ремонт.

·  Если нельзя было выполнить промывание насоса перед началом выполнения ремонта так, как это описано выше, то необходимо, чтобы Вы воспользовались личными средствами охраны и одновременно демонтируемые части насоса помещали в емкость с соответствующей нейтрализующей жидкостью с целью очистки от остатков химических препаратов.

 

►  Отсоедините трубопроводную соединительную деталь клапанов на дозировочной головке насоса

►  ослабьте болты и снимите кожух фонаря

►  ослабьте болты дозировочной головки (4) дозировочного насоса

►  снимите дозировочную головку (1) вместе с промежуточной стенкой с фонаря (8)

►  вывинтите мембрану (2) с толкаи снимите ее

►  вычистите все уплотнительные поверхности

►  осмотрите все резьбы и законсервируйте соответствующим гелем

►  новую мембрану (2) снова навинтите на толка– очень важная операция для будущей точности дозировки!

►  Приложите дозировочную головку (1), переднюю плиту (3) и промежуточную стенку (9) к фланцу фонаря (8)

►  Вложите болты и затяните их

►  Насос включите и постепенно затяните болты дозировочной головки (взаимно в обратном порядке) при длине хода, которая настроена на 100% (момент затяжки равен 30 Н. м)

►  Установите защитный кожух фонаря (8) и прикрепите его болтами

важное

Заново проконтролируйте затяжку болтов по истечению первых 24 часов эксплуатации.

У дозировочных головок, изготовленных из полипропилена, затяжку болтов выполняйте через каждые 3 месяца!

11.2 Замена мембраны – гидромембранная дозировочная головка (HMH)

►  Настройте длину хода насоса на 0%.

►  Отсоедините трубопроводные присоединительные детали клапанов на дозировочной головке насоса

►  Опорожните дозировочную головку и промойте ее

►  Под емкость гидравлического масла вложите сосуд для улавливания масла

►  Слейте гидравлическое масло, вывинтив пробку (3)

►  пробку (3) слегка завинтите обратно

►  отвинтите оранжевый кожух с устройства сигнализации отказа мембраны

►  ослабьте 6 гаек (1) на дозировочной головке (сосуд для улавливания масла?)

►  осторожно снимите дозировочную головку с болтов

 
примечание

В гидравлическое масло не должно попасть никакое загрязнение или дозируемые химические препараты.

►  Снимите мембрану (3) (сосуд для улавливания масла?)

►  Вычистите все уплотнительные поверхности на дозировочной головке и на гидравлическом узле

►  Вложите новую мембрану (3) так, чтобы ее светло-серая сторона была направлена наружу из насоса

►  затяните оранжевый кожух устройства сигнализации отказа мембраны так, чтобы мембрана в своем положении свободно удерживалась

►  дозировочную головку посадите обратно на болты (вырез со стороны мембраны ориентирован на систему сигнализации отказа мембраны?)

►  вновь проконтролируйте, если контакт на мембране лежит свободно на корпусе системы сигнализации отказа мембраны

 

►  затяните 6 гаек (1) дозировочной головки (момент затяжки 30 Н. м)

►  насадите и завинтите оранжевый кожух, снятый с устройства сигнализации отказа мембраны

►  снимите шланг (4) с уравнительного клапана (5) и вывинтите клапан

►  осторожно снимите O-кольцо и три фильтровальных сетки, находящиеся под клапаном

►  глубоко введите гибкий шланг в образовавшееся отверстие в качестве средства вентиляции

►  гидравлическое масло понемногу начните вливать через наполнительное отверстие и вливайте до тех пор, пока не будет достигнут уровень посадочной поверхности уравнительного клапана (приблизительно, 0,65 л гидравлического масла Mobiloil DTE 11, 1.0 l заказ. № 000)

►  тщательно сжатым воздухом вычистите поверхность уравнительного клапана (5)

►  снова насадите фильтровальные сетки и O-кольцо

►  снова навинтите уравнительный клапан (5)

►  насадите шланг (4) на уравнительный клапан

►  ослабьте гайку на резьбовом проходном изоляторе PG в системе сигнализации отказа мембраны

►  вывинтите систему сигнализации отказа мембраны

►  на несколько витков ослабьте датчик сигнализации отказа мембраны (см. рис. 20)

►  теперь датчик сигнализации отказа мембраны завинтите так, чтобы произошло срабатывание

►  теперь датчик сигнализации отказа мембраны осторожно ослабляйте до тех пор, пока не произойдет выключение, а после этого затяните крепежную гайку (пока еще не устанавливайте кожух системы)

►  присоедините всасывающий и нагнетательный трубопровод к клапанам дозировочной головки (проконтролируйте состояние уплотнения)

►  включите насос

►  настройте требуемую длину хода

►  если насос будет работать в противодавление, то гидравлическое масло через несколько минут начнет по шлангу перетекать к уравнительному клапану

 
примечание

Если гидравлическое масло не течет по шлангу в уравнительный клапан, то насос надо моментально выключить и обратиться в сервисную службу фирмы ProMinent.

►  Настройте требуемое противодавление в дозировочной системе

►  Если произойдет, что датчик сигнализации отказа мембраны срабатывает при каждом ходе насоса, то ослабьте его до того момента, пока он постоянно не будет разъединен, и только после этого затяните крепежную гайку

►  Снова завинтите кожух системы сигнализации отказа мембраны (уплотнительное кольцо под кожухом посажено надлежащим образом?)

►  Затяните гайку резьбового проходного изолятора PG (должен быть уплотнен)

 

11.3 Плунжерная дозировочная головка (HK)

► 

Демонтаж дозировочной головки

 
снимите защитный кожух (4) промежуточной детали (рис. 21)

►  снимите стопор (2) со штифта дозировочной головки и штифт (1) снимите

►  дозировочную головку обмотайте мягким материалом и подвесьте ее на крюк подъемного крана

 
предупреждение

·  При снятии дозировочной головки придерживайте ее рукой.

·  Плунжер при ее изъятии не должен упасть!

►  С заливочных патрубков (5) снимите шланги, если они установлены

►  Снимите крепежные болты (3)

►  Всю дозировочную головку выньте и поместите ее на прочную ровную подкладку

1 штифт

2 стопор

3 болты

4 защитный кожух

5 патрубки для заливки уплотнения

 
 

► 

Уход за

дозировочной головкой

 
ослабьте уплотнительные винты (3) и выньте их (рис. 22)

►  ослабьте винты во фланце промежуточной детали (4) и снимите фланец промежуточной детали mezikusu

►  выньте плунжер (1) из корпуса дозировочной головки

важное

Отметьте очередность, в какой постепенно демонтируете отдельные детали насоса!

►  Выньте втулку (5) и направляющие полоски (6), заливочное кольцо (7) и уплотнительные кольца (8) из корпуса дозировочной головки

►  Тщательно вычистите уплотнительное пространство

►  Вычистите плунжер (1), втулку (5), заливочное кольцо (7)

►  Использованные уплотнительные кольца и направляющие полоски выбросьте

►  Снова вложите плунжер (1) в корпус дозировочной головки

Сборку выполните в порядке, обратном демонтажу:

►  Вложите новые уплотнительные кольца

 
примечание

Для установки нового уплотнения (уплотнительные кольца) никогда не пользуйтесь остроконечным инструментом –можно повредить уплотнение или поцарапать поверхность плунжера.

►  Вложите обратно плунжер, новые направляющие ленты и заливочное кольцо

 

►  Отдельные уплотнительные кольца (8) вкладывайте так, чтобы своим зазором они были повернуты на 180o

►  Вложите заливочное кольцо (7), после этого вложите следующее уплотнительное кольцо, потом втулку (5) и новые направляющие полоски одну за другой в пространство между плунжером и корпусом головки

►  Приложите фланец промежуточной детали (4) к дозировочной головке и прочно его затяните (момент затяжки 24 Н. м)

 
примечание

·  Затяжку уплотнительного винта (3) выполните только на чувствительность руки! В противном случае может произойти повреждение плунжера и уплотнительных колец.

·  После выполненной замены уплотнения и сборки дозировочной головки поступайте так, как описано в разделе „Замена уплотнительных колец улотнения“.

►  Вставьте уплотнительный винт (3) и затяните его только на чувствительность руки

► 

сборка

дозировочной головки с насосом

 
собранную дозировочную головку обмотайте мягким материалом и подвесьте ее на крюк подъемного крана

 
предупреждение

·  при снятии дозировочной головки придерживайте ее рукой.

·  При манипуляции плунжер не должен упасть!

► 

Прикрепление дозировочной головки

 
дозировочную головку приложите к фланцу коробки передач и прочно ее привинтите (момент затяжки 25 Н. м)

►  смазочным жиром смажьте петлю и вилку крепления плунжера

►  унифицируйте отверстия петли плунжера и нажимной вилки (рис. 22)

►  в отверстие вставьте штифт (1) и зафиксируйте его стопором (2)

►  снова установите защитный кожух (4) промежуточной детали (рис. 21)

►  на заливочные патрубки (5) насадите шланги, если они являются составной частью системы

Замена уплотнительных колец уплотнения

Уплотнительные кольца не должны быть абсолютно герметичными. Небольшое просачивание жидкости необходимо с точки зрения снижения трения и отвода тепла с соприкасающихся поверхностей.

На рисунке наглядно представлено просачивание жидкости через уплотнение слева (стекание с правой стороны). Стрелка справа наглядно представляет давление, созданное уплотнительным винтом.

 

Запуск

насоса

 
 

Прежде всего, оставьте насос в работе на 10 – 15 минут с просачиванием через уплотнение в пределах 50 – 200 капель/1 мин. Потом:

1.  остановите насос

2.  снимите защитный кожух

3.  осторожно затяните уплотнительный винт

4.  защитный кожух поместить на место

5.  насос включите

6.  проконтролируйте объем просачивания через уплотнение

Этот процесс повторяйте от 1 до 6 раз до тех пор, пока не будет отрегулировано просачивание через уплотнение на значение 10 – 120 капель/мин. (зависит от вида химического препарата, давления, температуре и скорости плунжера)

 
примечание

·  Внимание на чересчур сильную затяжку уплотнительного кольца.

·  Если затяжка винта будет чересчур сильной, то уплотнение будет работать насухо и в скором времени произойдет повреждение не только уплотнительных колец, но и плунжера.

Результаты чересчур затянутого уплотнительного узла:

Дозируемые химические препараты не могут проникнуть под уплотнительные кольца – препятствует смазка соприкасающейся поверхности с плунжером. Плунжер не смазан. Уплотнительные кольца на поверхности сгорают и вызовут износ поверхности плунжера. После этого следует драматическое просачивание через уплотнение.

 

11.4 Уход за клапанами дозировочной головки

уход

за шариковыми клапанами

 
 

►  Вывинтите затвор (5) со стороны всасывания

►  Осторожно выньте детали наружу из корпуса клапана (2)

►  Изношенные детали замените новыми

►  Остальные детали тщательно вычистите

►  Проконтролируйте их состояние

►  Вложите пружину сжатия в корпус клапана (2) – там, где она вошла

►  Вложите шарик (3) и седло (4) в клапан

►  Ввинтите затвор (5) в корпус клапана

 

 
 

примечание

При обратной установке клапана в дозировочную головку соблюдайте направление протекания жидкости.

Уход за клапанами с

двумя шариками

 
Чистка нагнетательного клапана:

важное

Чистку всасывающего и нагнетательного клапана выполняйте тщательно и по отдельности, т. к. эти клапаны подобны между собой и на первый вид их нельзя отличить.

Для замены изношенных деталей применяйте только новые неиспользованные детали (точность формы и химическая стойкость).

Демонтаж нагнетательного клапана:

►  Вывинтите клапан из корпуса дозировочной головки и промойте его

►  Изношенные детали и все уплотнения замените новыми

►  Остальные детали тщательно вычистите

1

 

2

 

1 корпус клапана

2 седло клапана

3 шарик

4 расширительная деталь

5 уплотнение

6 пружина (по выбору)

7 прижимной диск

8 уплотнение головки

 

3

 

4

 

5

 

(6)

 

7

 

8

 

 

Рис. 26 Нагнетательный клапан (стрелка показывает направление протекания жидкости)

 
 

Обратный монтаж нагнетательного клапана:

важное

Проконтролируйте посадку седла клапана при сборке клапана. Седло (2) с гладкой ровной стороны служит в качестве седла и, одновременно, в качестве сепаратора и направляющей пружины с другой стороны. Гладкая сторона седла всегда должна находиться со стороны направления протекания жидкости для всех седел.

Указанные детали вкладывайте в корпус клапана (1) в нижеприведенной очередности:

►  Одно уплотнение (5) и одно седло (2) (направление протекания жидкости!)

►  Одно уплотнение (5) и одна расширительная деталь (4) (направление протекания жидкости!)

►  Одна пружина (6) в направляющую в седле (2) – там, где это надо

►  Один шарик (3)

►  Одно уплотнение (5) и второе седло (2) (направление протекания жидкости!)

►  Одно уплотнение (5) и вторая расширительная деталь (4) (направление протекания жидкости!)

►  Вторая пружина (6) в направляющую в седле (2) – там, где это надо

►  Второй шарик (3)

►  Одно уплотнение (5) и третье седло (2) (направление протекания жидкости!) и другое уплотнение (5)

►  Наложите прижимной диск (7) на уплотнение с соответствующей посадкой

важное

Расстояние между гранью корпуса клапана и прижимным диском зависит от конструкции клапана.

►  Вложите уплотнение головки (8) между прижимным диском (7) и головкой насоса

►  Ввинтите собранный клапан в корпус дозировочной головки так, как это возможно

Чистка всасывающего клапана:

Всасывающий клапан демонтируйте, вычистите и снова выполните его сборку принципиально тем же самым способом, как и нагнетательный клапан.

Однако при сборке всасывающего клапана посадка седел (2) выполняется в обратном направлении, чем у клапана нагнетательного. Гладкая сторона седла всегда должна быть в направлении протекания жидкости у всех седел.

 

 

примечание

Будьте осторожны при обращении с точно шлифованными поверхностями пластинок клапана (3) и их неподвижной деталью (4), чтобы не произошло их повреждение и возникли царапины.

►  Вывинтите затвор (5) со стороны всасывания

►  Осторожно наружу выньте детали из корпуса клапан (2)

►  Изношенные детали замените новыми

►  Остальные детали тщательно вычистите

►  Проконтролируйте их состояние

►  Вставьте пружину сжатия в корпус клапан (2)

►  Вставьте пластинку (3)

►  вставьте седло (4) и ввинтите затвор (5) в корпус клапан

 

примечание

При обратной установке клапана в дозировочную головку соблюдайте направление протекания жидкости.

12. Неполадки и их устранение

 
предупреждение

·  Уход за дозировочными насосами и их принадлежностями должен быть доверен исключительно лицам, имеющим достаточную квалификацию и обученным надлежащим образом.

·  Перед началом какой-либо работы на насосе надо слить химические препараты из трубопровода и пространства дозировочной головки насоса. Перед началом какой-либо работы на насосе снимите давление жидкости.

·  В случае дозирования опасных химических препаратов дозировочную головку промойте надлежащим образом нейтрализующей жидкостью.

·  При работе с насосом, который перекачивает опасные химические препараты всегда пользуйтесь соответствующими средствами личной охраны.

·  Примите меры, чтобы не могло произойти нежелательное включение насоса в период, когда выполняется его техобслуживание или ремонт.

·  Всегда заранее надо отключить внешний вентилятор электродвигателя, серводвигатель настройки длины хода или какие-либо другие приспособления. Убедитесь в том, что отключена подводящая линия электрического тока!

Насос не всасывает, хотя работает на всю длину хода и выполнена его деаэрация.

Причина: загрязнение в клапанах, клапаны изношены

Устранение: проконтролируйте состояние клапанов

Насос не способен создать высокое давление.

Причина: загрязнение в клапанах, клапаны изношены

Устранение: проконтролируйте состояние клапанов

Причина: электродвигатель неправильно подключен

Устранение: 1. проконтролировать значение напряжения и частоту сети

2. проконтролировать подключение коробки зажимов электродвигателя

Причина: недоотпуск электроэнергии для насоса

Устранение: устранить возникшую причину

Только для HMH: гидравлическое масло по шлангу не течет в перепускной клапан.

Причина: - - -

Устранение: немедленно выключить насос и обратиться в сервисную службу фирмы ProMinent.

Электродвигатель горячий, перегретый.

Причина: заблокированный нагнетательный трубопровод

Устранение: очистить нагнетательную линию

13. Вывод из эксплуатации и складирование

 
предупреждение

·  Демонтаж и складирование дозировочных насосов и их принадлежностей должно быть доверено исключительно лицам, имеющим достаточную квалификацию и обученным надлежащим образом.

·  При демонтаже насоса тщательно вычистите все остатки химических препаратов и загрязнения с поверхности насоса, главным образом, из дозировочной головки.

·  Перед началом какой-либо работы на насосе слейте химические препараты из трубопровода и пространства дозировочной головки насоса. Перед началом какой-либо работы на насосе снимите давление жидкости.

·  При работе с насосом, который перекачивает опасные химические препараты всегда, всегда пользуйтесь соответствующими средствами личной охраны.

·  Перед началом работы на насосе отключите все подводы эл. тока. Всегда заранее необходимо отключить внешний вентилятор электродвигателя, серводвигатель настройки длины хода или другие принадлежности. Повторно убедитесь в том, что отключен подвод электрического тока

·  Примите меры, чтобы не могло произойти нежелательное включение насоса в период, когда выполняется его демонтаж.

► 

Демонтаж

и ликвидация

насоса

 
отключите сетевой питание электродвигателя насоса

►  промойте и вычистите дозировочную головку соответствующей жидкостью, прежде всего, если перекачиваются опасные химические препараты.

►  Слейте масло из коробки передач

►  Для насоса HMH: слейте гидравлическое масло из бака гидравлического масла

► 

Временный вывод из эксплуатации

и складирование

 
закройте клапаны с помощью пробок

►  закройте пробками подводы к заливочному кольцу

►  насос поместите на деревянный поддон

►  упакуйте насос в соответствующую пропитанную бумагу, однако с возможностью наличия естественной воздушной вентиляции

Климатические условия для складирования:

температура: от -10 oC до +50 oC

влажность: максимально 95% относительной влажности, неконденсируемая

 
примечание

При ликвидации насоса надо соблюдать действующие предписания об экологическом обращении с отходами (действует, прежде всего, для отработанного масла)

14. Технические данные

Параметры насосов с мембранной дозировочной головкой (HM)

электродвигатель

1500 об/мин. (50 Гц)

электродвигаоб/мин. (60 Гц)

Протекание при макс. противодавлении

Макс.

кол-во ходов

Протекание при макс. противодавлении

Макс. кол-во ходов

Высо-та всасы-вания

присоед.

размеры трубопровода

Вес

Makro HM

бар

л/час.

мл/ход.

ход/мин.

psi

л/час / г. пм

ход/мин

м вод. ст.

G-Дн

кг

TZ 6 HM 20-260 PP

10

190

44

72

145

228/60

86

5

1¼“ - 20

47,5

TZ 6 HM 20-260 P

10

190

44

72

145

228/60

86

5

1¼“ - 20

47,5

TZ 6 HM 20-260 T

10

190

44

72

145

228/60

86

5

1¼“ – 20

47,5

TZ 6 HM 20-260 S

12

190

44

72

174

228/60

86

5

1¼“ – 20

52,5

TZ 6 HM 15-260 PP

10

254

44

96

145

304/80

115

5

1¼“ – 20

47,5

TZ 6 HM 15-260 P

10

254

44

96

145

304/80

115

5

1¼“ – 20

47,5

TZ 6 HM 15-260 T

10

254

44

96

145

304/80

115

5

1¼“ – 20

47,5

TZ 6 HM 15-260 S

12

254

44

96

174

304/80

115

5

1¼“ – 20

52,5

TZ 6 HM 12-260 PP

10

317

44

120

145

381/100

144

5

1¼“ - 20

47,5

TZ 6 HM 12-260 P

10

317

44

120

145

381/100

144

5

1¼“ - 20

47,5

TZ 6 HM 12-260 T

10

317

44

120

145

381/100

144

5

1¼“ – 20

47,5

TZ 6 HM 12-260 S

12

317

44

120

174

381/100

144

5

1¼“ – 20

52,5

TZ 6 HM 10-260 PP**

10

381

44

144

145

457/120

173

5

1¼“ - 20

47,5

TZ 6 HM 10-260 P**

10

381

44

144

145

457/120

173

5

1¼“ - 20

47,5

TZ 6 HM 10-260 T**

10

381

44

144

145

457/120

173

5

1¼“ – 20

47,5

TZ 6 HM 10-260 S**

12

381

44

144

174

457/120

173

5

1¼“ – 20

52,5

TZ 6 HM 20-530 PP

6

397

91,8

72

87

476/125

86

4

1½“ - 25

48

TZ 6 HM 20-530 P

6

397

91,8

72

87

476/125

86

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 20-530 T

6

397

91,8

72

87

476/125

86

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 20-530 S

6

397

91,8

72

87

476/125

86

4

1½“ – 25

56,6

TZ 6 HM 15-530 PP

6

529

91,8

96

87

634/167

115

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 15-530 P

6

529

91,8

96

87

634/167

115

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 15-530 T

6

529

91,8

96

87

634/167

115

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 15-530 S

6

529

91,8

96

87

634/167

115

4

1½“ – 25

56,6

TZ 6 HM 12-530 PP

6

661

91,8

120

87

793/209

144

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 12-530 P

6

661

91,8

120

87

793/209

144

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 12-530 T

6

661

91,8

120

87

793/209

144

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 12-530 S

6

661

91,8

120

87

793/209

144

4

1½“ – 25

56,6

TZ 6 HM 10-530 PP

6

793

91,8

144

87

952/251

173

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 10-530 P

6

793

91,8

144

87

952/251

173

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 10-530 T

6

793

91,8

144

87

952/251

173

4

1½“ – 25

48

TZ 6 HM 10-530 S

6

793

91,8

144

87

952/251

173

4

1½“ - 25

56,6

TZ 6 HM 20-1500 PP

3

750

173,6

72

44

900/237

86

2,5

2¼“ – 40

61,5

TZ 6 HM 20-1500 P

3

750

173,6

72

44

900/237

86

2,5

2¼“ – 40

61,5

TZ 6 HM 20-1500 T

3

750

173,6

72

44

900/237

86

2,5

2¼“ – 40

61,5

TZ 6 HM 20-1500 S

3

750

173,6

72

44

900/237

86

2,5

2¼“ – 40

86,5

TZ 6 HM 15-1500 PP

3

1000

173,6

96

44

1200/317

115

2,5

2¼“ – 40

61,5

TZ 6 HM 15-1500 P

3

1000

173,6

96

44

1200/317

115

2,5

2¼“ – 40

61,5

TZ 6 HM 15-1500 T

3

1000

173,6

96

44

1200/317

115

2,5

2¼“ – 40

61,5

TZ 6 HM 15-1500 S

3

1000

173,6

96

44

1200/317

115

2,5

2¼“ – 40

86,5

продолжение

Материал дозировочной головки

Типоразмер дозировочной головки

Передаточное отношение (например, 10 = 10 : 1)

Тип (H = главный узел, M = мембранные)

Макс. длина хода в мм

ряд Makro TZ

Максимально допустимое давление во всасывающем трубопроводе насоса равно 50% от макс. значения сопротивления

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10