Россия в 90-е гг.
Начало радикальных экономических преобразований с целью перехода к рыночной экономике. Отсутствие плана реформ. Углубление экономического кризиса. Осложнение социальной ситуации.
Проблемы федеративных отношений. Подписание Федеративного договора. Сложности во взаимоотношениях федеральных и национально-территориальных властей.
Осложнение внутриполитической ситуации. Нарастание противостояния законодательной и исполнительной ветвей власти. Политические кризисы весны и осени 1993 г. Октябрьские (1993 г.) события в Москве. Изменение политической системы, упразднение Советов всех уровней. Конституция Российской Федерации. Чеченский кризис гг. Чеченская проблема. Результаты парламентских (1995 г.) и президентских (1996 г.) выборов. Проблемы социально-экономического и внутриполитического развития страны на современном этапе.
Современная российская многопартийность. Итоги декабрьских (1999) выборов в Думу.
Новая Россия и мир. Российская внешняя политика и ее основные направления в гг. Взаимоотношения России с ведущими государствами Европы, Америки и Азии: проблемы и противоречия. Российско-американские отношения, договоры о сокращении вооружений. Отношения с бывшими социалистическими странами. Проблемы сотрудничества со странами СНГ. Ошибки и просчеты во внешнеполитической деятельности и их влияние на снижение авторитета страны на международной арене.
ПРОГРАММЫ ПО ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ
(английский, немецкий, французский, испанский)
Абитуриент должен продемонстрировать навыки владения иностранным языком в рамках базовой программы средней общеобразовательной школы. Проверяется коммуникативная компетенция абитуриентов, в частности: владение лексическим минимумом изучаемого языка, знание грамматики, навыки перевода со словарем и просмотрового чтения, а также навыки элементарной коммуникации.
Вступительный письменный экзамен по иностранному языку проводится в форме выполнения тестовых заданий в течение 60 минут.
Экзамен состоит из следующих этапов:
Письменный перевод адаптированного текста с иностранного языка на русский язык со словарем. Объем текста – печатных знаков. Время выполнение – 20 мин. Просмотровое чтение адаптированного текста без словаря. Проверка понимания прочитанного осуществляется посредством выбора правильных ответов на вопросы и утверждения. Объем текста – 1000 – 1200 печатных знаков. Время выполнения – 10 мин. Использование основных лексико-грамматических единиц в контексте. Проверка корректности использования осуществляется посредством выбора правильных вариантов в рамках одной оппозиции. Объем материала – 40 предложений. Время выполнения – 20 мин. Владение навыками общения. Проверка осуществляется заполнением пропущенных реплик подходящими по смыслу словами, словосочетаниями из списка приведенных, либо ответами на вопросы. Объем – 15-20 диалогических реплик. Время выполнения – 10 мин.Задания выполняются на листе письменного ответа (раздел 1) и на специальном вкладыше (разделы 2,3,4). На специальном вкладыше поступающий должен обвести нужную букву (A, B,C или D).
Каждое задание сопровождается подробными инструкциями, написанными на русском языке с целью облегчения понимания задания и более четкого его выполнения.
Абитуриенты должны принести на экзамен иностранно-русский словарь.
Английский язык
Лексический материал
2300 слов для рецептивного усвоения;800 слов для продуктивного усвоения.
a) производные слова (аффиксация):
· суффиксы существительных: - er, - or, - ity, - ing, - ness, - tion, -sion, - ism, - ment;
· приставки и суффиксы прилагательных: - ful, - less, in-, im-, un-, dis-, - y, -al, - ic, - able (-ible);
· приставки и суффиксы глаголов: mis-, re-, dis-, over-, - ize (-ise), - en;
· суффикс наречий - ly;
· суффикс порядковых числительных –th.
b) Слова английского языка, сходные по звучанию, написанию и значению со словами русского или родного языков: production, culture, ecology.
c) Конверсия (образование имен существительных от глаголов): to work – his work, to offer – an offer.
Грамматический материал
МорфологияИмя существительное: его основные функции в предложении, имена существительные во множественном числе, образованные по правилу и исключения.
Артикль: определенный, неопределенный, нулевой. Основные случаи употребления определенного и неопределенного артиклей. Употребление существительных без артикля.
Местоимения: указательные (this/these, that/those) с существительными и без них, личные, притяжательные вопросительные, объектные. Неопределенные местоимения, производные от some, any, no, every.
Имена прилагательные в положительной, сравнительной и превосходной степенях, образованные по правилу, а также исключения.
Наречия в сравнительной и превосходной степенях. Неопределенные наречия, производные от some, any, no, every.
Глагол: понятие глагола связки. Модальные глаголы, их эквиваленты. Образование и употребление глаголов в Present, Past, Future, Simple, Present, Past Continuous, Present, Past Perfect, Future in the Past; глаголов в Present Simple для выражения действий в будущем после союзов времени и условия. Глаголы в страдательном залоге. Признаки инфинитива и инфинитивных оборотов и способы передачи их значений на родной язык.
Признаки и значения слов и словосочетаний с формами на –ing с различением их функций.
СинтаксисПростые нераспространенные и распространенные предложения. Утвердительные, вопросительные, отрицательные, побудительные предложения.
Порядок слов.
Безличные предложения.
Предложения с оборотом there is / are.
Сложносочиненные предложения: союзные и бессоюзные.
Сложноподчиненные предложения с придаточными: причины, следствия, цели, времени, места, условия, уступки, определительными.
Понятие согласования времен. Прямая и косвенная речь.
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Лексический материал
Общий объем составляет примерно 1700 слов и словосочетаний. В лексический минимум входит общеупотребительная (бытовая) лексика, лексика страноведческого характера, интернациональная лексика, слова со сходным и противоположным значением. Словообразование: слова, образованные от известных корней с помощью аффиксов: суффиксов имен существительных –er, - ler, - e, - ung, - heit, - keit, - tion, - chen, - lein; имен прилагательных –ig, - isch, - los, - lich, - haft, - bar, - sam; порядковых числительных –te, - ste; отделяемых префиксов глаголов an-, ab-, aus-, auf-, bei-, ein-, mit-, nach-, zu-, hin-, her - и др., неотделяемых префиксов глаголов be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miß-, а также все слова, образованные путем словосочетания (сложные слова).
Умение владеть коммуникативными навыками в пределах бытовой и страноведческой тематики: моя семья; моя автобиография; мой рабочий день; проведение свободного времени (посещение театра, кино, концерта, выставки, хобби); мой друг (подруга); книги в моей жизни, моя любимая книга; охрана окружающей среды; мой родной город и школа, в которой я учился; Германия; столица Германии Берлин; крупные города Германии и их достопримечательности; знаменитые немецкие писатели/поэты; знаменитые немецкие художники и композиторы; немецкоговорящие страны (Швейцария, Австрия, Люксембург, Лихтенштейн); моя Родина Россия; столица России Москва.
Грамматический материал
Морфология: склонение и употребление имен существительных в различных падежах. Образование множественного числа существительных. Умение определить род существительного по суффиксу.
Артикль. Употребление определенного артикля. Употребление неопределенного артикля. Употребление нулевого артикля. Склонение артикля в единственном и во множественном числе.
Имя прилагательное. Употребление прилагательных в краткой и полной формах. Образование и употребление степеней сравнения прилагательных. Склонение прилагательных.
Наречие. Степени сравнения наречий.
Предлоги. Употребление предлогов, требующих дательного, винительного, родительного падежей. Употребление предлогов с двойным управлением: дательный и винительный падеж.
Местоимения. Употребление личных местоимений в именительном, дательном и винительном падежах. Склонение и употребление указательных местоимений, притяжательных местоимений, вопросительных местоимений wer, was. Употребление местоимений man и es. Отрицательные местоимения. Возвратное местоимение sich, его склонение и употребление.
Образование и употребление местоименных наречий.
Глагол. Признаки и значения личных форм глагола: Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I в Aktiv и Passiv. Признаки и значение неличных форм глагола: Infinitiv, Partizip I, Partizip II.
Синтаксис. Употребление предложений с прямым и обратным порядком слов. Употребление утвердительных предложений, отрицательных, побудительных (повелительных), вопросительных с вопросительными словами и без них. Типы сказуемых и употребление предложений с составным именным сказуемым и составным глагольным сказуемым. Инфинитивные группы. Инфинитивные обороты: um + zu + Infinitiv, anstatt (statt) + zu + Infinitiv. Употребление инфинитива с частицей zu и без нее, конструкция haben / sein + zu + Infinitiv. Употребление сложносочиненных предложений с союзами und, oder, aber, denn, deshalb, а также с парными союзами nicht nur..., sondern auch...; sowohl..., als auch...; entweder... oder...; bald..., bald...; teils... teils...; weder... noch... . Употребление сложноподчиненных предложений с придаточными дополнительными, определительными и обстоятельственными: времени, места, причины, условия, цели, следствия, сравнения. Признаки и распознавание в предложении распространенного определения, конструкции причастие I с предшествующей частицей zu в качестве определения, обособленных причастных оборотов. Употребление форм Konjunktiv в вежливом обращении.
ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК
Грамматический материал
Поступающие должны знать и понимать простые предложения с глагольным и именным сказуемым. Употребление глагола être в качестве связки. Употребление вопросительного предложения с оборотом est-ce que, с вопросительными словами и без них. Употребление отрицательного предложения с отрицательными частицами ne…pas, ne…rien, ne…jamais. Узнавать и правильно переводить времена: Présent de l’Indicatif, Passé composé, Futur simple, Futur immédiat, Passé immédiat, Imparfait глаголов 1,2,3 групп. Возвратные глаголы. Impératif (повелительное наклонение), Plus-que-parfait, Forme passive, Conditionnel Présent; неличные формы глаголов:
Gérondif, Participe passé, Participe présent, Infinitif.
Артикль. Определенный и неопределенный, их значения. Сокращенную форму определенного артикля (l’), слитные формы (du, des, au, aux). Партитивный (частичный) артикль при существительных, обозначающих вещества и качества (du pain, du courage).
Прилагательные. Указательные притяжательные. Степени сравнения прилагательных.
Местоимения. Указательные, притяжательные, личные (ударные, безударные). Личные местоимения-дополнения. Неопределенно-личное on. Адвербиальные en, y. Относительные местоимения qui, que, dont, lequel, laquelle, lesquels, lesquelles; указательные celui, celle, ceux, celles.
Ограничительный оборот ne…que. Инфинитивный оборот. Причастные конструкции, обороты с усилительными частицами c’est…qui, c’est…que, ce sont…qui, ce sont…que.
Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения, в том числе с условным придаточным (Si j’ai le temps, j’irai au cinéma).
Наречия. Понимание и перевод наречий в различных степенях сравнения.
Лексический материал, необходимый для выполнения письменного экзаменационного задания: для продуктивно-рецептивного (двустороннего) владения – 700 лексических единиц, для понимания текста при чтении со словарем – не менее 1000 л. е. Слова, образованные от известных корней с помощью аффиксов: суффиксов имен существительных –ment, - eur (-euse), - te, - ier (-ière), - tion, - esse, - ance, - ence; суффиксов имен прилагательных –eux (-euse), - able, - ible, - uble, - al; префиксов глаголов re-; существительных и прилагательных a-, in-, im-, de-, il-, pré-. Для понимания основного текста без словаря - не менее 1200 л. е.
Владение элементарными навыками коммуникации в пределах бытовой и страноведческой тематики, а именно: Моя родина – Россия; Москва – столица России; Франция (географическое положение, экономика, политическое устройство); Париж – столица Франции; мой родной город, моя семья, мои друзья, моя школа, досуг и праздники.
ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК
Грамматический материал
Поступающие должны знать и переводить времена глаголов: Present de Indicativo, Futuro imprefecto, Pretérito Prefecto, Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto.
Возвратные глаголы. Imperativo(повелительное наклонение), Voz pasiva, Voz pasiva refleja, , Pretérito, Pluscuamperfecto, Condicional Simple (Futuro en el Pasado); неличные формы глаголов: Gerundio, Participo pasado, Infinitivo.
Местоимения. Относительные местоимения cuyo, quien, que, el que, la que, los que, las que; указательные éste, ésta, éstos, éstas, aquel, aquélla, aquéllos, aquélla. Личные, указательные, притяжательные, неопределенные и личные местоимения-дополнения.
Конструкции с инфинитивом, причастием и деепричастием (Construcciones con Infinitivo, Participio Pasado y Gerundio).
Прилагательные. Указательные, притяжательные. Образование женского рода прилагательных. Степени сравнения.
Наречия. Отрицательные наречия tampoco, nunca, jamas. Наречия образа действия с суффиксом - mente. Степени сравнения.
Сложносочиненные и сложноподчиненные предложения.
Лексический материал: для продуктивно-редуктивного (двустороннего) владения – 700 лексических едениц, для понимания текста при чтении со словарем – не менее 1000 л. е. Слова, образованные от известных корней с помощью аффиксов: суффиксов имен существительных –ción, - miento, - dor, - dad, - ismo, -ancia, - eria, - eza, -ez; суффиксов имен прилагательных - able, - ible, - al, -ico, - ero, - ista, -oso; префиксов глаголов, существительных и прилагательных re-, co-, con-, de-, des-, in-, ante-, sub-, pre-, sobre-.
НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
для поступающих на филологический факультет, отделение международной журналистики
Лексический материал
Общий объем составляет примерно 2500 слов и словосочетаний. В лексический минимум входит общеупотребительная (бытовая) лексика, лексика страноведческого характера, интернациональная лексика, слова со сходным и противоположным значением, слова-омонимы. Словообразование: слова, образованные от известных корней с помощью аффиксов: суффиксов имен существительных –er, - ler, - e, - ung, - heit, - keit, - tion, - chen, - lein; имен прилагательных –ig, - isch, - los, - lich, - haft, - bar, - sam; порядковых числительных –te, - ste; отделяемых префиксов глаголов an-, ab-, aus-, auf-, bei-, ein-, mit-, nach-, zu-, hin-, her - и др., неотделяемых префиксов глаголов be-, ge-, er-, ver-, zer-, ent-, emp-, miß-, колеблющихся префиксов über-, wieder-, um-, unter - и др.; а также все слова, образованные путем словосочетания (сложные слова).
Умение владеть коммуникативными навыками в пределах бытовой и страноведческой тематики: моя семья; моя автобиография; мой рабочий день; проведение свободного времени (посещение театра, кино, концерта, выставки, хобби); мой друг (подруга); книги в моей жизни, моя любимая книга; охрана окружающей среды; мой родной город и школа, в которой я учился; Германия; столица Германии Берлин; крупные города Германии и их достопримечательности; знаменитые немецкие писатели, поэты, журналисты; знаменитые немецкие художники и композиторы; немецкоговорящие страны (Швейцария, Австрия, Люксембург, Лихтенштейн); моя Родина Россия; столица России Москва.
Грамматический материал
Части речи и члены предложения в современном немецком языке.
Морфология: склонение и употребление имен существительных в различных падежах. Образование множественного числа существительных. Умение определить род существительного по суффиксу.
Артикль. Употребление определенного артикля. Употребление неопределенного артикля. Употребление нулевого артикля. Склонение артикля в единственном и во множественном числе.
Имя прилагательное. Употребление прилагательных в краткой и полной формах. Образование и употребление степеней сравнения прилагательных. Склонение прилагательных.
Наречие. Степени сравнения наречий.
Предлоги. Употребление предлогов, требующих дательного, винительного, родительного падежей. Употребление предлогов с двойным управлением: дательный и винительный падеж.
Местоимения. Употребление личных местоимений в именительном, дательном и винительном падежах. Склонение и употребление указательных местоимений, притяжательных местоимений, вопросительных местоимений wer, was. Употребление местоимений man и es. Отрицательные местоимения. Возвратное местоимение sich, его склонение и употребление.
Образование и употребление местоименных наречий.
Глагол. Признаки и значения личных форм глагола: Präsens, Präteritum, Perfekt, Plusquamperfekt, Futurum I в Aktiv и Passiv. Признаки и значение неличных форм глагола: Infinitiv, Partizip I, Partizip II.
Синтаксис. Употребление предложений с прямым и обратным порядком слов. Употребление утвердительных предложений, отрицательных, побудительных (повелительных), вопросительных с вопросительными словами и без них. Типы сказуемых и употребление предложений с составным именным сказуемым и составным глагольным сказуемым. Типы определений: согласованное / несогласованное. Типы дополнений: прямое, косвенное (предложное и беспредложное). Типы обстоятельств.
Инфинитивные группы. Инфинитивные обороты: um + zu + Infinitiv, anstatt (statt) + zu + Infinitiv. Употребление инфинитива с частицей zu и без нее, конструкция haben / sein + zu + Infinitiv.
Употребление сложносочиненных предложений с союзами und, oder, aber, denn, deshalb, а также с парными союзами nicht nur..., sondern auch...; sowohl..., als auch...; entweder... oder...; bald..., bald...; teils... teils...; weder... noch... . Употребление сложноподчиненных предложений с придаточными дополнительными, определительными и обстоятельственными: времени, места, причины, условия, цели, следствия, сравнения.
Причастия I и II в функции согласованного определения. Признаки и распознавание в предложении распространенного определения, конструкции причастие I с предшествующей частицей zu в качестве определения. Причастия I и II в функции обстоятельства образа действия в простом предложении и в обособленном причастном обороте.
Употребление и применение форм Konjunktiv I и II.
ПРОГРАММА
по иностранным языкам для поступающих на отделение романо-германской филологии и журналистики (специализация: «международная журналистика»)
Поступающие на отделение романо-германской филологии должны иметь следующий объем знаний, умений и навыков по иностранным языкам.
Объем лексического и грамматического материала указан в данной программе по английскому языку, немецкому языку и французскому языку.
Чтение и перевод. Уметь правильно читать, знать основы грамматики и словосочетания изучаемого языка, необходимые для понимания иностранных текстов средней трудности, владеть навыками письменного перевода.
Устная речь. Понимать иностранную речь в пределах тематики, пройденной в средней школе; правильно использовать вопросно-ответные реплики, реплики-приглашения, а также реплики, выражающие согласие и отказ, запрос уточняющих сведений. Владеть навыками произношения и лексическим минимумом. Вести беседу в пределах тем, определенных программой средней школы.
Содержание экзамена:
Чтение и письменный перевод с иностранного языка на русский с помощью словаря отрывка из художественного или научно-популярного (культурологического и страноведческого) текста с последующей передачей его содержания на иностранном языке. Объем всего текста 2000 печатных знаков, из них объем текста, предназначенного для письменного перевода, составляет 800 печатных знаков.
Письменный анализ 6-7 грамматических форм и конструкций в тексте и составление и различных типов вопросов к простому распространенному предложению из текста.
Письменный перевод без словаря с русского языка на иностранный 7 предложений, включающих различные грамматические явления.
Логичное и последовательное изложение своих мыслей в соответствии с предложенной ситуацией в рамках предусмотренной школьной программой тематики в пределах освоенного лексико-грамматического материала.
Время подготовки к ответу на экзамене - 60 минут.
Темы:
2.1. Для проверки навыков устной речи по английскому языку:
Географическое положение, климат, города Великобритании.
Географическое положение. Климат. Города США.
Политическое устройство Великобритании.
Политическое устройство США.
Лондон.
Вашингтон.
Россия.
Москва.
Мой родной город.
Вклад Великобритании (США) в мировую литературу. Биография и творчество одного из англоговорящих писателей.
Книги в моей жизни. Моя любимая книга.
Моя школа.
Мой друг.
Моя рабочая неделя и мой досуг.
Путешествие. Виды транспорта.
Каникулы.
Времена года.
Праздники. Мой любимый праздник.
Моя семья (и о себе).
Фильмы, которые я люблю смотреть.
Театр как искусство. Посещение театра.
Спорт. Любимый вид спорта.
Экология. Защита окружающей среды.
Моя будущая профессия. Почему я выбрал(а) этот факультет.
Вклад Англии/США в развитие мировой культуры. Биография и творчество одного из деятелей культуры (музыка, живопись) (США, Англия)
Вклад Англии/США в развитие мировой науки. Биография и деятельность ученого (США/Англия).
2.2. Для проверки навыков устной речи по немецкому языку:
1. Географическое положение. Климат. Города ФРГ.
2. Политическое устройство.
3. Швейцария.
4. Австрия.
5. Берлин.
6. Россия.
7. Москва.
8. Родной город/село.
9. Вклад Германии в мировую литературу. Биография и творчество немецкого писателя/поэта.
10. Роль литературы в моей жизни. Моя любимая книга.
11. Мой друг.
12. Моя школа.
13. Моя рабочая неделя и мой досуг.
14. Праздники. Мой любимый праздник.
15. Путешествие.
16. Каникулы.
17. Роль кино в моей жизни. Мои любимые фильмы.
18. Времена года.
19. Посещение театра. Театр как искусство.
20. Спорт.
21. Защита окружающей среды.
22. Моя будущая профессия. Почему я выбрал(а) этот факультет.
23. Вклад Германии в развитие мировой культуры. Биография и деятельность одного деятеля культуры (музыканта или художника).
24. Вклад Германии в развитие мировой науки. Биография и деятельность немецкого ученого.
25. О себе и своей семье.
2.3. Для проверки навыков устной речи по французскому языку:
Географическое положение, климат, города Франции. Политическое устройство Франции. Париж – столица Франции. Россия. Москва. Мой родной город. Вклад Франции в мировую литературу. Биография и творчество одного из французских писателей. Мой друг. Книги в моей жизни. Моя любимая книга. Моя школа. Моя рабочая неделя и дни отдыха. Путешествие. Виды транспорта. Каникулы. Времена года. Праздники. Мой любимый праздник. О себе и своей семье. Фильмы, которые я люблю смотреть. Театр как искусство. Посещение театра. Спорт. Любимый вид спорта. Экология. Защита окружающей среды. Моя будущая профессия. Почему я выбрал(а) этот факультет. Вклад Франции в развитие мировой культуры. Биография и творчество одного из деятелей культуры (музыка, живопись). Вклад Франции в развитие мировой науки. Биография и деятельность ученого Франции.ТВОРЧЕСКОЕ СОБЕСЕДОВАНИЕ
(дневное и заочное отделения факультета филологии и журналистики)
Творческий конкурс предваряет вступительные испытания для абитуриентов, поступающих на отделение журналистики факультета филологии и журналистики ЮФУ и призван выявить творческие способности абитуриента и психологические предпосылки к овладению профессией журналиста, определить степень подготовленности поступающего и осознанности его профессионального выбора. Здесь оцениваются способность к логическому анализу, нестандартность мышления, эрудиция, умение излагать свои мысли, культура речемыслительной деятельности в целом.
Члены комиссии – профессора, доценты, преподаватели факультета, журналисты, работающие в газетах, на радио и телевидении.
На творческий конкурс желательно предоставить:
- авторские материалы, в том числе фотоиллюстрации, опубликованные в газетах, журналах, информационно-рекламных изданиях или переданные по радио, телевидению;
- характеристику-рекомендацию редакции (редакций) или местной организации Союза журналистов России;
- дипломы конкурсов юных корреспондентов и школ журналистов;
- другие документы, относящиеся к творческой и профессиональной работе в СМИ.
На конкурс представляются газеты, журналы и др., в которых были опубликованы материалы абитуриента (фотопубликации по желанию абитуриента могут быть сопровождены оригиналами). Материалы, вышедшие в эфир на радио и телевидении, представляются в оригинале (аудио - или видеозаписи) и распечатке на принтере. Все материалы без подписи и псевдонимы расшифровываются, подписываются одним из руководителей СМИ (редактором, зам. редактора или ответственным секретарем) и заверяются печатью соответствующей редакции.
Материалы, размещенные в Интернет-СМИ, распечатываются непосредственно с сайта (с указанием электронного адреса) и заверяются.
Абитуриенты допускаются к участию в конкурсе и без предоставления вышеперечисленных материалов.
Творческий конкурс состоит из 3-х туров и оценивается по 100-балльной шкале (1 тур – 50 баллов, 2 тур – 30 баллов, 3 тур – 20 баллов).
1-й тур творческого конкурса – письменная творческая работа.
Виды возможных заданий:
- рецензия (на теле - или киносюжет);
- отзыв-суждение (о телевизионной или радиопрограмме, телесериале, спектакле, художественном фильме, книге);
- интервью (о чем бы я спросил ….. политика, актера, ученого, телеведущего, певца, писателя, поэта, самого себя и прочее);
- ответ на письмо читателя в редакцию (как бы я провел собственное расследование: факты и доказательства, методы работы и источники информации);
- повествование о событии (выставка, конкурс, соревнования, а также «подсмотренная» сценка… в магазине, транспорте, клубе, школе и т. д.);
- узнаваемый портрет (зарисовка об известном человеке);
- ассоциации по поводу… (картины, фотографии, явления действительности).
На написание творческой работы отводится 3 часа. При написании текста абитуриент должен продемонстрировать склонность к избранной профессии, умение творчески мыслить, подбирать факты из известных ему источников информации (личного опыта, бесед или литературы), выстраивать текст в соответствии с требованиями логики и жанра.
Критерии оценки письменной работы:
1. Степень раскрытия темы, четкое выделение центральной проблемы.
2. Логика изложения.
3. Продуманность композиции.
4. Привлечение фактов, примеров для иллюстрации своих мыслей.
5. Умение обобщать факты, в том числе умение связать идейно-художественные особенности произведения с фактами и событиями окружающей действительности.
6. Аргументированность собственной позиции.
7. Оригинальность изложения (умение творчески интерпретировать заданную тему, не подменяя ее другой, общая эрудиция, наличие четкой авторской позиции).
8. Уровень грамотности, язык и стиль.
Максимальная оценка – 50 баллов.
2-й тур творческого конкурса - анализ абитуриентом собственных публикаций. По выбору комиссии абитуриенту предлагается проанализировать несколько собственных материалов с точки зрения их темы, проблемы, идеи, оценки, воссозданной в тексте ситуации, использования изобразительно- выразительных средств языка и т. д.
При выполнении этого задания абитуриент демонстрирует элементарные знания в области журналистики: знакомство с жанрами, типами речи (описание, повествование, рассуждение), методами сбора информации, приемами стилистического оформления текста. Ему могут быть заданы следующие вопросы:
В каком жанре выполнена данная публикация?
Как можно обозначить ее тему?
Каков оперативный повод?
Каковы методы сбора информации?
На какие источники информации опирался автор? Каким образом происходила проверка фактов?
Какие доказательства используются автором?
Какие проблемы возникли у автора в процессе работы над языком и стилем материала?
Какова композиция данного текста?
Какие типы текста используются в тексте (элементы описания, повествования, рассуждения)?
Для выявления степени самостоятельности подготовки и написания материалов, представленных абитуриентом, а также уровня тех профессиональных навыков, которые конкурсант приобрел в процессе своей журналистской деятельности, могут быть предложены следующие вопросы:
Механизм Вашего профессионального взаимодействия с редактором, телеоператором, другими корреспондентами?
Знаете ли Вы структуру редакции, теле - и радиостудии, с которой сотрудничали?
Какие отношения складывались у Вас с героями материалов?
Какие проблемы возникали у Вас в процессе подготовки материала?
Критерии оценки собеседования по публикациям:
1. Количество и качество представленных материалов.
2. Жанровое разнообразие.
3. Умение анализировать собственные материалы.
4. Участие в жизни редакции.
Максимальная оценка – 30 баллов.
3-й тур творческого конкурса – профориентационное собеседование. Профориентационное собеседование направлено на выявление общего культурного и интеллектуального уровня абитуриента, степени осознанности профессионального выбора, ориентированности в социально-политической жизни общества, в деятельности российских средств массовой коммуникации.
Ориентировочные темы собеседования
1. Актуальные проблемы социальной, экономической, политической и культурной жизни современного общества.
2. Роль журналистики в жизни общества.
3. Журналистика и власть.
4. Личностные качества журналиста.
5. Характеристика печатных СМИ.
6. Характеристика радио - и телевизионных программ и каналов.
7. Жанры журналистики.
8. Работа редакций.
9. Творчество журналистов (на примере одного-двух авторов).
Критерии оценки профориентационного собеседования:
1. Широта кругозора, способность и умение анализировать, способность определять основные понятия, интерпретировать социальные и политические явления и процессы.
2. Осознанность профессионального выбора и ориентированность в деятельности российских СМИ.
Максимальная оценка – 20 баллов.
Общее количество баллов, которое абитуриент может получить в результате участия в творческом конкурсе, определяется путем сложения баллов, набранных абитуриентом в каждом туре.
Максимальное количество баллов – 100.
ПРОГРАММА
собеседования профессиональной направленности для поступающих на факультет психологии
Цель испытания – выявить обоснованность мотивов выбора профессии психолога, оценить направленность абитуриентов на овладение профессией психолога и уровень подготовленности абитуриентов в предметной области будущей профессии.
Тест включает в себя следующие субтесты:
1. Профессиональная мотивация;
2. Общая осведомленность;
3. Профессиональная компетентность.
Содержание тестовых заданий соответствует содержанию программы.
Тема 1. Общее представление о психологии как науке
Предмет психологии как науки. Описательная характеристика психических явлений. Психические процессы, психические свойства, психические состояния.
Понятие о психике как одной из форм отражения живыми существами объективной реальности. Своеобразие психического отражения как субъективного образа объективного мира.
Отрасли психологической науки. Общая, социальная психология, психология развития и педагогическая психология, психология труда и инженерная психология, медицинская психология, психофизиология, юридическая психология, психология спорта. Задачи различных отраслей психологии. Практическое значение психологии.
Тема 2. Развитие психологии как самостоятельной науки
Зарождение психологии как науки. Программы построения психологии как самостоятельной науки. Развитие экспериментальной и дифференциальной психологии. Основные психологические школы (функционализм, бихевиоризм, психоанализ, гештальт-психология). Эволюция школ и направлений (необихевиоризм, неофрейдизм, когнитивная психология, гуманистическая психология).
Тема 3. Методы психологии
Научные требования к объективному изучению психических процессов. Основные методы психологической науки.
Характеристика метода наблюдения. Виды наблюдения: объективное наблюдение, самонаблюдение, включенное наблюдение.
Метод эксперимента, его характеристика. Лабораторный эксперимент. Естественный эксперимент. Психолого-педагогический эксперимент.
Характеристика методов опроса: беседа, интервью, анкетирование. Виды анкетного опроса.
Психологические тесты, виды тестов.
Способы практического психологического воздействия на человека. Убеждение как метод психологического воздействия. Подражание и сфера его применения в практической психологии. Понятие о внушении.
Тема 4. Эволюционное развитие психики
Понятие чувствительности как элементарной формы психики. Стадии развития психики. Связь поведения и организации животных с эволюцией психики..
Стадия элементарной сенсорной психики. Характер отражения на стадии сенсорной психики.
Стадия перцептивной психики. Целостное восприятие объектов. Индивидуально приобретаемые формы поведения (навыки). Инстинкты, их механизмы.
Стадия элементарного интеллекта. Отражение ситуации. Решение сложных поведенческих задач. Орудийная деятельность животных. Общественное поведение и язык животных. Сущность различий психики человека и животных. Изучение поведения животных в рамках бихевиоризма и гештальт-психологии.
Сознание как высшая ступень развития психики. Структура сознания. Самосознание как компонент сознания. Понятие о бессознательном, его проявления в психической жизни человека.
Тема 5. Понятие личности в психологии
Личность как предмет психологического исследования. Соотношение и область использования понятий "человек", "индивид", "личность", "индивидуальность". Понятие о структуре личности.
Мотивационная сфера личности. Понятие о потребностях и мотивах поведения. Направленность личности. Классификации потребностей и мотивов. Осознаваемые мотивы поведения: интересы, стремления, убеждения. Неосознаваемые мотивы поведения: влечение и установка. Виды установок. Психодинамические теории личности (психоанализ).
Тема 6. Общая характеристика деятельности человека
Понятие и строение человеческой деятельности. Соотношение и область использования понятий: активность, поведение, деятельность. Основные характеристики деятельности: мотив, цель, предмет, структура, средства. Действия и операции как составляющие деятельность.
Критерии выделения видов деятельности. Игра, учение, труд как основные виды деятельности. Соотношение внешних и внутренних компонентов деятельности. Понятие об интериоризации и экстериоризации.
Навыки как автоматизированные способы выполнения действий. Закономерности и этапы формирования навыков. Умения и привычки.
Тема 7. Общая характеристика внимания
Понятие о внимании. Функции внимания. Физиологические механизмы внимания.
Классификация внимания по степени его произвольности. Непроизвольное внимание и факторы, его вызывающие. Произвольное внимание и его характеристика. Послепроизвольное внимание. Классификация внимания по другим основаниям.
Основные свойства внимания (объем, устойчивость и колебания внимания, переключение, распределение и т. д.). Пути развития внимания.
Тема 8. Ощущение и восприятие
Понятие об ощущении. Органы чувств и их значение. Строение анализатора. Виды ощущений: экстероцептивные, проприоцептивные, интероцептивные; дистантные и контактные; классификация ощущений по модальности. Свойства ощущений. Чувствительность анализаторов и ее динамика.
Понятие о восприятии. Основные свойства восприятия (предметность, целостность, структурность, осмысленность, константность). Направленность личности и восприятие. Классификация восприятия.
Тема 9. Память
Память как процессы запоминания, сохранения и воспроизведения прошлого опыта.
Виды памяти. Кратковременная, долговременная и оперативная память. Объем памяти. Психологическая характеристика двигательной, эмоциональной, образной и словесно-логической памяти.
Запоминание как процесс памяти. Непроизвольное запоминание и его факторы. Произвольное запоминание. Осмысленное и механическое запоминание. Рациональные приемы запоминания.
Воспроизведение и его виды. Психологическая характеристика и закономерности забывания. Пути предупреждения забывания.
Индивидуальные различия памяти. Типы памяти.
Тема 10. Мышление
Мышление как процесс обобщенного и опосредованного отражения (познания) действительности.
Мышление как процесс решения задач. Проблемная ситуация и задача. Виды мыслительных операций (анализ, синтез, сравнение, обобщение).
Классификация видов мышления. Наглядно-действенное, наглядно-образное, словесно-логическое мышление. Творческое и репродуктивное мышление. Теоретическое и практическое мышление.
Мышление и речь. Виды и функции речи.
Тема 11. Воображение
Природа и своеобразие воображения как познавательного процесса. Воображение и чувственное познание. Воображение и мышление.
Условия актуализации воображения. Механизмы создания образа воображения.
Виды воображения. Активное и пассивное воображение. Творческое и воссоздающее воображение. Непроизвольное и произвольное воображение.
Роль воображения в деятельности человека.
Тема 12. Эмоции и чувства
Эмоции и чувства как форма отражения действительности.
Классификация эмоций. Чувственный тон. Эмоциональные состояния как конкретные проявления чувств. Стенические и астенические эмоции. Настроения и условия, их вызывающие. Психологическая характеристика аффектов. Психофизиологическая характеристика стресса. Психологическая характеристика фрустрации.
Историческая обусловленность человеческих чувств. Свойства чувств. Высшие чувства, их виды (моральные, праксические, интеллектуальные и эстетические).
Тема 13. Воля и волевые действия
Понятие о воле. Важнейшие особенности волевой деятельности.
Психологическая характеристика волевого действия. Структура волевого действия. Мотивация волевого действия и состояние "борьбы мотивов". Принятие решения и его психологическая характеристика. Исполнение принятого решения. Волевое усилие. Контроль и регуляция поведения.
Волевые качества как конкретные проявления воли. Условия развития волевых качеств.
Тема 14. Темперамент и характер
Понятие о темпераменте как о динамической стороне поведения. Свойства нервной системы как физиологическая основа темперамента. Свойства темперамента. Типология темпераментов, их психологическая характеристика. Роль темперамента в деятельности человека.
Понятие о характере как о совокупности устойчивых индивидуальных особенностях личности. Отношения как основа черт характера. Понятие об акцентуации черт характера.
Отличия темперамента от характера. "Маскировка" темперамента возрастом, характером, мотивами.
Тема 15. Способности
Понятие о способностях. Соотношение между задатками и способностями. Виды способностей. Общие и специальные способности. Понятия одаренности и таланта.
Факторы, способствующие развитию способностей. Вопросы диагностики способностей.
Тема 16. Личность в обществе, группе
Понятие о группе в психологии. Большие и малые группы. Реальные и условные группы. Классификация малых групп. Семья как малая группа. Специфические особенности и функции семьи. Совместимость людей в семье.
Формальные и неформальные группы. Референтные группы и группы членства.
Понятие уровня социально-психологического развития группы. Диффузные группы. Группы-ассоциации. Группы-корпорации. Группы высшего уровня социальной зрелости.
Лидерство и руководство в малых группах. Психологическая совместимость членов группы.
Тема 17. Общение и межличностные отношения
Понятие общения. Роль общения в жизни людей. Виды общения: деловое, ролевое, личностно-ориентированное. Вербальные и невербальные средства общения.
Межличностные отношения и общение. Общение как обмен информацией. Общение как взаимодействие. Восприятие и понимание людьми друг друга в общении.
ЛИТЕРАТУРА:
1. , Домашенко по психологии. - М.: Просвещение, 1986.
2. , Щербатых в вопросах и ответах. - Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1998.
3. Климов . Учебник для школы. - М.: Юнити, 1997.
4. Коломинский : Психология. Книга для учащихся старших классов. - М.: Просвещение, 1986.
5. Немов . Пособие для учащихся 10-11 классов. - М.: Просвещение, 1995.
6. Немов . Кн.1. - М.: Просвещение, 1995.
7. Общая психология / Под ред. . - М.: 1987.
8. Петровский в психологию. - М.: Просвещение, 1995.
9. , Ярошевский . - М.: Академия, 2001.
10. Популярная психология: Хрестоматия / Сост. . - М.: Просвещение, 1990.
11. Психологический словарь / Под ред. , . 2-ое изд. - М.: Педагогика-Пресс, 1996.
12. Социальная психология / Под ред. . - М.:1987.
ПРОГРАММА
собеседования профессиональной направленности для поступающих на факультет высоких технологий
Собеседование профессиональной направленности проводится с целью выявления у абитуриентов необходимых для поступления на факультет высоких технологий знаний в области информатики и информационных технологий, а также умения использовать эти знания для решения конкретных задач по математике и физике из курса средней школы.
Знания абитуриентов оцениваются по трехбалльной шкале. Результат собеседования прибавляется к общей сумме баллов, полученных по результатам вступительных испытаний по математике и физике.
Содержание программы
Информация
Понятие информации. Виды информации. Компьютерная обработка информации. Кодирование. Понятие двоичной системы счисления. Количество и единицы измерения информации. Хранение и передача информации.
Состав и работа компьютерной системы
Структурная схема и основные составные части компьютера. Системный блок компьютера. Микропроцессор. Память компьютера. Жесткий диск и дискеты. CD-ROM. Клавиатура. Мышь. Монитор. Принтер. Модем. Сканер.
Компьютерные сети
Типы компьютерных и информационных сетей. Понятие сервера сети. Понятие о глобальной сети Интернет. Электронная почта.
Компьютерные программы
Классификация компьютерных программ в соответствии с областями применения компьютеров. Операционные системы. Оболочки операционных систем. Обслуживающие программы. Архиваторы. Антивирусные программы. Языки программирования. Текстовые редакторы. Электронные таблицы. Системы управления базами данных. Графические редакторы.
Операционная система
Назначение и состав операционной системы. Файловая система (файл, имя файла, каталог, имена дисководов, путь к файлу). Программы-оболочки (графический и текстовый интерфейсы пользователя). Понятие окна. Структура и назначение элементов окна. Папки, документы, значки, ярлыки. Системное меню. Запуск программ. Работа с файлами и папками (каталогами): создание папки (каталога), копирование, перенос, удаление и переименование файлов и папок Работа с окнами. Форматирование дискет. Создание системной дискеты.
Графический редактор
Назначение основных элементов окна графического редактора. Меню. Палитра, цвета фона и переднего плана. Графические примитивы. Создание изображения. Использование масштабирования для редактирования изображения. Запись изображения на диск в виде файла. Чтение файла с диска.
Текстовый редактор
Основные элементы текста: символ, строка, абзац, шрифт, поля страницы. Назначение основных элементов окна текстового редактора. Меню. Создание нового документа. Редактирование и форматирование текста. Выделение строк, фрагментов и символов. Копирование и перенос фрагментов текста. Изменение шрифта и его размеров. Форматирование абзаца. Вставка таблицы. Форматирование таблиц. Редактирование и форматирование текста в таблице.
Электронные таблицы
Структура электронной таблицы. Назначение основных элементов окна программы электронных таблиц. Создание новой таблицы. Выделение элементов таблицы. Копирование, вырезание и вставка элементов таблицы. Ввод текста, чисел и формул. Автоматическое заполнение ячеек. Форматирование ячеек таблицы для ввода разных типов значений. Вычисления в электронной таблице. Стандартные функции. Создание диаграмм и графиков.
Основы алгоритмизации и программирования
Понятие об алгоритме. Применение алгоритмов. Свойства алгоритмов. Типы алгоритмов: линейные, циклические, с условием. Способы описания алгоритмов.
Языки программирования. Программы – компиляторы и программы – интерпретаторы. Турбо-системы. Основные элементы языка программирования Бейсик (или Паскаль). Запись арифметических выражений. Операторы присваивания, ввода и вывода данных. Операторы для реализации алгоритмов линейной, разветвляющейся и циклической структуры. Массивы.
Требования к уровню подготовки абитуриентов
Информация
Знать: Виды информации и способы ее компьютерной обработки. Единицы измерения информации.
Уметь: Классифицировать информацию по видам. Оценивать объем информации по численному значению.
Состав компьютерной системы
Знать: Структурную схему компьютера. Основные и дополнительные устройства компьютера и их назначение. Параметры микропроцессора. Виды и характеристики памяти.
Уметь: Включать, выключать и перезагружать компьютер. Работать с клавиатурой и мышью. Сравнивать компьютеры по характеристикам микропроцессора и памяти.
Компьютерные сети
Знать: Типы компьютерных информационных сетей. Возможности глобальной сети Интернет и электронной почты.
Уметь: Объяснить правила работы в глобальной сети Интернет.
Компьютерные программы
Знать: Области применения персональных компьютеров. Виды компьютерных программ и их назначение.
Уметь: Выбирать компьютерную программу для решения поставленной задачи.
Операционная система
Знать: Назначение и состав операционной системы. Файловую систему.
Уметь: Создавать папку (каталог), копировать, переносить, удалять и переименовывать файлы и папки. Форматировать дискеты. Создавать системную дискету.
Графический редактор
Знать: Назначение основных элементов окна графического редактора. Приемы создания и редактирования изображения.
Уметь: Создавать и редактировать графические изображения.
Текстовый редактор
Знать: Основные элементы текста. Приемы форматирования и редактирования текста.
Уметь: Создавать, редактировать и форматировать документ с использованием разных типов шрифтов и включающий рисунок и таблицу.
Электронные таблицы
Знать: Структуру электронной таблицы. Назначение основных элементов окна таблиц. Порядок ввода данных и форматирование таблиц.
Уметь: Создавать электронную таблицу, включающую текст, числовые значения и формулы для расчетов. Строить диаграммы и графики.
Основы алгоритмизации и программирования
Знать: Определение алгоритма, его свойства и типы. Основные элементы языка программирования Бейсик (или Паскаль). Правила записи арифметических выражений. Операторы присваивания, ввода и вывода данных. Условный оператор и оператор цикла.
Уметь: Строить алгоритм решения поставленной задачи. Составлять программы для решения задач из школьного курса математики и физики.
ЛИТЕРАТУРА:
1. , , Алексеев информатика: Учеб. пособие. – М.: АСТ-ПРЕСС; Инфорком-Пресс, 1998.
2. , Евсеев информатика: Учеб. пособие. – М.: АСТ-ПРЕСС; Инфорком-Пресс, 1998.
3. , Алексеев информатика: Учеб. пособие. – М.: АСТ-ПРЕСС; Инфорком-Пресс, 1999.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


