3. Заведенный порядок в отношениях между сторонами и торго­вое обыкновение той или иной профессии или иной сферы дея­тельности, которой они занимаются или которая им известна или должна быть известна, придают особое значение или дополняют либо ограничивают условия соглашения.

4. Прямо выраженные условия соглашения и подлежащие при­менению заведенный порядок или торговое обыкновение должны, поскольку это разумно, толковаться как совместимые друг с дру­гом; однако, если такое толкование неразумно, прямо выражен­ные условия пользуются преимуществом как перед заведенным порядком, так и перед торговым обыкновением, а заведенный по­рядок пользуется преимуществом перед торговым обыкновением.

5. Подлежащее применению торговое обыкновение того места, где обязательство должно быть частично исполнено, принимается во внимание при толковании соглашения в отношении этой части исполнения.

6. Доказательство соответствующего торгового обыкновения, предложенное одной стороной, не может быть допущено, пока и поскольку она не уведомила о нем другую сторону таким спосо­бом, который суд сочтет достаточным для этой другой стороны.

Ст. 2-104. Определения: «коммерсант», «между коммерсантами», «финансовое учреждение» (Definitions: «Merchant»; «Between Merchants»; «Financing Agency»)

1. «Коммерсант» — это тот, кто совершает операции с товара­ми определенного рода или каким-либо другим образом по роду своих занятий ведет себя так, как будто он обладает особыми зна­ниями или опытом в отношении операций или товаров, являю­щихся предметом сделки, а также тот, кто может рассматривать­ся как обладающий такими знаниями или опытом вследствие то­го, что он использует услуги агента, брокера или иного посредни­ка, который ведет себя так, как будто он обладает такими знани­ями и опытом.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

2. «Финансовое учреждение» — это банк, финансовая компа­ния или иное лицо, которое в качестве своего обычного промысла выдает ссуды под товары или товарораспорядительные документы, или тот, кто в силу соглашения с продавцом или покупателем за­нимается получением или производством платежей, которые должны быть произведены или получены в силу договора купли-продажи, например покупая или оплачивая тратты продавца или выдавая под них ссуды или просто принимая их для инкассирова­ния, независимо от того, прилагаются к ним товарораспоряди­тельные документы или нет.

«Финансовое учреждение» включает также банк или другое ли­цо, которое подобным же образом вступает в отношения между ли­цами, находящимися в положении продавца и покупателя по по­воду товаров (статья 2-707).

3. «Между коммерсантами» означает любую сделку, в отноше­нии которой обе стороны считаются обладающими знаниями или опытом коммерсантов.

Ст. 2-201. Формальные требования. Статут об обманных действи­ях (Formal Requirements; Statute of Frauds)

1. Договор продажи товаров на сумму в 500 долл. и выше, если иное не предусмотрено настоящей статьей, не может быть прину­дительно исполнен при отсутствии документа, на основании кото­рого можно заключить, что договор продажи совершен между сто­ронами и подписан той стороной, против которой обращено тре­бование о принудительном исполнении, или ее уполномоченным представителем либо брокером. Такой документ считается вполне достаточным, даже если в нем отсутствует или неправильно изложено какое-либо согласованное условие договора, однако договор

в силу настоящего параграфа не подлежит принудительному ис­полнению в отношении того количества товара, которое превыша­ет количество, указанное в этом документе.

2. В отношениях между коммерсантами, если документ, состав­ленный в подтверждение договора и достаточный для того, чтобы предъявить требование к отправителю, был получен в течение ра­зумного срока и получившая его сторона должна знать его содер­жание, то в соответствии с пунктом 1 он действует также и против получателя, при условии, что в течение десяти дней не было на­правлено письменное возражение относительно его содержания.

3. Договор, неудовлетворяющий требованиям пункта 1, но дей­ствительный в других отношениях, подлежит принудительному исполнению,

a) если товары должны быть изготовлены специально для поку­пателя и непригодны для продажи другим лицам при обычном хо­де дел продавца, и продавец до того, как извещение об отказе было получено, и при наличии обстоятельств, которые ясно показыва­ют, что товар был изготовлен для покупателя, уже начал их изго­товление или предпринял действия для их заготовки; или

b) если сторона, против которой обращено требование о принуди­тельном исполнении, в своем возражении или показании в суде при­знает, что договор продажи был совершен; однако в соответствии с настоящим предписанием такой договор не подлежит принудитель­ному исполнению в отношении товаров сверх признанного количе­ства; или

с) в отношении товаров, оплаченных и принятых или получен­ных и принятых (статья 2-606).

Ст. 2-204. Общие положения о совершении договора {Formation in General)

1. Договор продажи товаров может быть совершен любым спо­собом, достаточным для того, чтобы показать, что есть соглаше­ние; в частности, это может быть поведение сторон, подтверждаю­щее существование такого договора.

2. Наличие соглашения, достаточного для создания договора продажи, может быть признано, даже если момент его совершения является неопределенным.

3. Даже если одно или несколько условий остались несогласо­ванными, договор продажи не становится недействительным вви­ду его неопределенности, если стороны намеревались совершить договор, и существует разумно определенное основание для пре­доставления соответствующего средства правовой защиты.

Ст. 2-205. Безотзывная оферта (firm Offer)

Оферта, сделанная коммерсантом относительно покупки или продажи товаров в письменной форме, подписанная им и по ее ус­ловиям содержащая заверение, что она будет оставаться открытой, не может быть отозвана ввиду отсутствия встречного удовлетворе­ния в течение срока, указанного в ней, а если таковой не указан, то в течение разумного срока, который, однако, ни при каких услови­ях не может быть более трех месяцев; но любое условие о таком за­верении, содержащееся в документе, исходящем от лица, которо­му адресуется оферта, должно быть особо подписано оферентом.

Ст. 2-206. Оферта и акцепт при совершении договора (Offer and Acceptance in formation of Contract)

1. Если иное не вытекает с несомненностью из текста или об­стоятельств, то

а) предложение вступить в договор толкуется как приглашение акцептовать любым способом и любыми средствами, разумными при данных обстоятельствах;

b) заказ на товары или предложение купить товары, которые бу­дут отправлены немедленно или с очередным рейсом, толкуется как предложение акцептовать путем немедленного обещания отправки или путем немедленной отправки или отправки с очередным рейсом надлежащих или ненадлежащих товаров; однако отправка ненадле­жащих товаров не является акцептом, если продавец своевременно уведомил покупателя о том, что отгрузка производится покупателю вместо заказанных товаров ( as an accomodation).

2. Если сторона приступила к требуемому исполнению и это яв­ляется разумным способом акцепта, то оферент, который не был уведомлен о таком акцепте в течение разумного срока, может счи­тать оферту отпавшей до акцепта.

Ст. 2-207. Дополнительные условия при акцепте turn подтверждении (Additional Terms in Acceptance or Confirmation)

1. Определенное и своевременное выражение акцепта или письменное подтверждение, посланное в течение разумного сро­ка, рассматривается как акцепт даже в том случае, если оно содер­жит дополнительные условия или условия, отличающиеся от пред­лагаемых или согласованных, исключая случаи, когда акцепт пря­мо ставится в зависимость от согласия на такие дополнительные или измененные условия.

2. Дополнительные условия толкуются как предложения, до­полняющие договор. Между коммерсантами такие условия стано­вятся частью договора, за исключением случаев, когда

a) оферта прямо ограничивает акцепт условиями, содержащи­мися в оферте;

b) они существенно изменяют договор; или

c) сообщение о возражении против дополнительных условий уже было сделано или делается в разумный срок после получения этих дополнительных условий.

3. Поведение обеих сторон, подтверждающее существование договора, является достаточным для совершения договора прода­жи, хотя бы на основе письменных документов никак иначе нель­зя было сделать заключение о совершении договора. В этом случае условия договора определяются условиями, включаемыми в дого­вор в соответствии с другими предписаниями настоящего Закона

Ст. 2-503. Способ, которым продавец должен сделать предложение о сдаче товара (Manner of Seller's Tender of Delivery)

1. При предложении о сдаче товара требуется, чтобы продавец предоставил соответствующие договору товары в распоряжение покупателя и сделал покупателю уведомление, которое разумно необходимо для того, чтобы покупатель смог принять сдаваемые товары Способ, время и место предложения определяются согла­шением и настоящим разделом, и, в частности,

a) предложение должно быть сделано в разумное время дня, и если речь идет о товарах, они должны быть доступны в течение ра­зумного периода, необходимого покупателю для приобретения владения этими товарами; но

b) если иное не оговорено в соглашении, покупатель должен пре­доставить разумно необходимые средства для принятия товаров

2. Если налицо обстоятельства, подпадающие под предписания статьи 2-504 относительно отгрузки, то продавец, делая предложе­ние о сдаче товара, должен выполнить эти предписания.

3. Если продавец должен сдать товары в определенном месте, для предложения о сдаче требуется, чтобы он выполнил предписа­ния пункта 1, и, кроме того, во всех необходимых случаях он дол­жен представить документы в соответствии с пунктами 4 и 5 насто­ящей статьи.

4. Если товары находятся во владении зависимого держателя и должны быть переданы покупателю без перемещения, то

a) продавец, делая предложение о сдаче товара, обязан либо представить оборотный товаросопроводительный документ, по­крывающий данные товары, либо получить подтверждение держа­теля товаров о правах покупателя на владение товарами; однако

b) предложение покупателю необоротного товарораспоряди­тельного документа или письменное предписание держателю пе­редать товары рассматривается как надлежащее предложение о сдаче товара, если покупатель своевременно против этого не возражает, а с момента получения держателем уведомления о правах покупателя эти права действуют как против держателя, так и про­тив любых третьих лиц; однако риск гибели товаров и риск отказа держателя принять к исполнению необоротный документ или вы­полнить вышеуказанное письменное предписание остается на продавце в течение разумного срока, достаточного для того, чтобы покупатель мог предъявить документ или предписание, отказ дер­жателя принять к исполнению документ или выполнить предписа­ние аннулирует предложение продавца.

5. Если договор требует от продавца передачи документов, то

a) продавец должен предложить все такие документы в надле­жащей форме, за исключением того, что предусмотрено в настоя­щем разделе относительно коносаментов, выдаваемых в несколь­ких экземплярах (пункт 2 статьи 2-323); и

b) предложение, сделанное обычным путем через банк, считает­ся достаточным, а отказ акцептовать или оплатить вексель, прило­женный к документам, означает непринятие или отклонение такого предложения.

Ст. 2-504. Отгрузка товаров продавцом (Shipment by Seller)

Если продавец обязан или уполномочен отправить товары по­купателю, но договор при этом не требует, чтобы он отправил их в определенное место, то, поскольку в соглашении не оговорено иное, он обязан

a) передать товары во владение такого перевозчика и заключить такой договор относительно их перевозки, как это представляется разумным с точки зрения характера товаров и других обстоя­тельств дела, и

b) получить и немедленно передать или предложить в надлежа­щей форме все документы, необходимые для того, чтобы покупа­тель смог приобрести владение товарами, или для других целей в соответствии с соглашением или торговыми обыкновениями; и

c) немедленно уведомить покупателя об отгрузке. Неисполнение обязанности по уведомлению покупателя в со­ответствии с пунктом (с) или по заключению надлежащего договоpa в соответствии с пунктом (а) является основанием для отказа от принятия товаров только при наличии существенной просрочки или убытков.

Ст. 2-505. Отгрузка товаров продавцом с оговоркой (Seller's Shipment Under Reservation)

1. Если продавец индивидуализировал товары для договора во время или до отгрузки, то

a) получение им оборотного коносамента приказу продавца или на других условиях сохраняет за ним обеспечительный интерес на товары. Получение им коносамента приказу какого-либо финан­сового учреждения и/ и покупателя означает в дополнение к ска­занному лишь наме^ние продавца передать этот интерес назван­ному лицу;

b) необоротный коносамент, выписанный на собственное имя продавца или на имя его представителя, резервирует владение то­варами в качестве обеспечения, однако, за исключением случая ус­ловной сдачи (пункт 2 статьи 2-507), необоротный коносамент, где в качестве грузополучателя указан покупатель, не сохраняет за продавцом никакого обеспечительного интереса, даже если коно­самент остается у продавца.

2. Если продавец производит отгрузку с сохранением обеспечи­тельного интереса в нарушение договора продажи, то такая отгрузка рассматривается как ненадлежащий договор перевозки в смысле ста­тьи 2-504, но не затрагивает ни прав покупателя, которые возникают у него в связи с отгрузкой и индивидуализацией товаров, ни полномо­чий продавца как держателя оборотного документа.

Ст. 2-506. Права финансового учреждения (Rights of Financing Agency)

1. Финансовое учреждение, оплачивая или возмездно приобре­тая тратту, относящуюся к отгрузке товаров, получает в пределах уп­лаченного или приобретенного в дополнение к собственным правам по тратте или какому-либо товарораспорядительному документу, обеспечивающему трепу, все права на товары, принадлежащие грузоотправителя, включая право приостановить сдачу товаров и пра­во грузоотправителя на акцепт и оплату тратты покупателем.

2. Право на получение возмещения, принадлежащее финансово­му учреждению, которое добросовестно оплатило или приобрело тратту по обязательству перед покупателем или по его поручению, не затрагивается последующим обнаружением дефектов в связи с каким-либо документом, имеющим отношение к делу, исправность которого с очевидностью вытекала из его внешнего вида.

Ст. 2-507. Юридические последствия предложения о сдаче товара продавцом. Условная сдача (Effect of Seller's Tender; Delivery on Condiion)

1. Предложение о сдаче товара является условием возникнове­ния обязанности покупателя принять товары и, поскольку иное не оговорено в соглашении, его обязанности оплатить их Предложе­ние дает продавцу право потребовать принятия товаров и их опла­ты в соответствии с договором.

2. Когда срок платежа наступил и требование об оплате предъ­явлено по сдаче товаров покупателю или по передаче ему товаро­распорядительных документов, его право по отношению к продав­цу оставить у себя товары или распорядиться ими зависит от над­лежащего совершения им платежа.

Ст. 2-511. Предложение платеж» покупателем. Платеж посредст­вом чека. (Tender of Payment by Buyer; Payment by Check)

1. Поскольку сторонами не обусловлено иное, предложение платежа является условием возникновения обязанности продавца предложить и произвести сдачу товаров.

2. Предложение платежа является надлежащим, когда оно сде­лано любыми средствами или любым способом, принятыми при обычном ведении дел, разве лишь продавец требует совершения платежа в законных платежных средствах и предоставляет время, разумно необходимое для совершения такого платежа.

3. С учетом предписаний настоящего Закона относительно дей­ствия оборотного документа на обязательство (статья 3-802) пла­теж чеком является условным и аннулируется в отношениях между сторонами отказом в акцепте или оплате чека по его надлежа­щем предъявлении.

Ст. 2-601. Права покупателя при ненадлежащей сдаче товара (Buyer's Rights on Improper Delivery)

С учетом предписаний настоящего раздела относительно нару­шения договора, подлежащего исполнению по частям ( статья 2-612), и поскольку иное не оговорено в соглашении в соответствии со статьями, относящимися к договорным ограничениям средств правовой защиты (статьи 2-718 и 2-719), если товары или предло­жение о сдаче в чем-нибудь не соответствуют договору, то покупа­тель может

a) отказаться от принятия всего товара; или

b) принять весь товар; или

c) принять какую-то часть или части товара, представляющие собой коммерческую единицу и отказаться от остального.

Ст. 2-602. Способ и последствия правомерного отказа (Manner and Effect of Rightful Rejection)

1. Отклонение товаров должно быть осуществлено в течение ра­зумного срока после их сдачи или предложения о сдаче товара. Оно не имеет силы, если покупатель своевременно не уведомляет о нем продавца.

2. С учетом предписаний последующих двух статей относитель­но непринятых товаров (статьи 2-603 и 2-604)

a) после отклонения товаров всякое осуществление права соб­ственности покупателем в отношении любой части товара, пред­ставляющей собой коммерческую единицу, является неправомер­ным в отношении продавца; и

b) если покупатель вступил, в физическом смысле, во владение товарами до их отклонения и у него нет никакого обеспечительно­го интереса в отношении этих товаров в соответствии с предписа­ниями настоящего раздела (пункт 3 статьи 2-711), то он обязан после отклонения проявлять в отношении этих товаров разумную заботливость и держать их у себя в распоряжении продавца в течение времени, достаточного для того, чтобы продавец мог вывезти товары; однако

с) у покупателя нет никаких других обязанностей в отношении товаров, от которых он правомерно отказался.

3. Права продавца в отношении товаров, которые покупатель нео­боснованно отклонил, регулируются предписаниями настоящего раздела о средствах правовой зашиты продавца (статья 2-703).

Ст. 2-603. Обязанности покупателя-коммерсанта в отношении правомерно непринятых товаров {Merchant Buyer's Duties as to Rightfully Rejected Goods)

1. С учетом обеспечительных интересов покупателя (пункт 3 статья 2-711), если у продавца нет своего представителя или дело­вого обзаведения в том месте, где товары не были приняты, поку­патель-коммерсант обязан после отказа от товаров, находящихся в его владении или под его контролем, следовать всем разумным указаниям продавца относительно товаров, а при отсутствии тако­вых предпринять разумные усилия для их продажи за счет продав­ца, если речь идет о скоропортящихся товарах или товарах, под­верженных быстрому обесценению. Указания не рассматриваются как разумные, если не удовлетворяется требование о возмещении расходов.

2. Если покупатель продает товары в соответствии с пунктом 1, он имеет право потребовать от продавца или удержать из выручен­ной суммы разумные расходы, понесенные в связи с сохранением и продажей товаров, а если эти расходы не включают комиссион­ное вознаграждение, которое является обычным в данной отрасли торговли, а если такового нет, то разумную сумму, не превышаю­щую десяти процентов от вырученной суммы.

3. При выполнении предписаний настоящей статьи покупатель обязан лишь проявить добросовестность, и добросовестное пове­дение при этом не рассматривается ни как принятие товаров, ни как их присвоение и не является основанием для иска о возмеще­нии убытков.

Ст. 2-604. Право покупателя выбрать способ сохранения право­мерно непринятых товаров (Buyer's Optionss as to Salvage Rightfully Rejected Goods)

С учетом предписаний статьи 2-603 о скоропортящихся това­рах, при отсутствии указаний продавца в течение разумного срока после уведомления об отклонении товаров покупатель может по­местить непринятые товары на хранение за счет продавца, или от­грузить их ему обратно, или перепродать их за счет продавца с воз­мещением расходов согласно положениям статьи 2-603. Такие действия не рассматриваются как принятие или присвоение.

Ст. 2-605. Лишение покупателя права возражать при отсутствии с его стороны заявления о конкретных недостатках товара ( Waiver of Buyer's Rejection by Failure to Particulize)

1. Если покупатель при отказе принять товары не заявит о кон­кретном недостатке, который может быть обнаружен при разум­ной проверке, он не имеет права ссылаться на незаявленный недо­статок в обосновании отказа от принятия товаров или в доказа­тельство нарушения договора,

a) если при своевременном заявлении продавец мог бы устра­нить недостаток; или

b) в отношениях между коммерсантами, если продавец после отклонения направил письменный запрос о полном и окончатель­ном письменном перечне всех недостатков, которыми покупатель обосновывает свой отказ принять меры.

2. Если платеж против документов был произведен без каких бы то ни было оговорок, то покупатель лишается права требовать воз­врата уплаченного со ссылкой на недостатки, которые могли быть обнаружены непосредственно из документов.

Ст. 2-606. Что считается принятием товаров (What Constitutes Acceptance of Goods)

1. Принятие товаров имеет место, когда покупатель а) после того, как он имел разумную возможность осмотреть то­вары, извещает продавца о том, что товары соответствуют договору или что он, несмотря на их несоответствие договору, примет или оставит их у себя; или

b) не отклоняет их юридически действительным способом (пункт 1 статьи 2-602); однако такое принятие не имеет места, пока у покупа­теля не было разумной возможности осмотреть товары; или

c) совершает какое-либо действие, несовместимое с правом собственности продавца; однако, если такое действие является не­правомерным по отношению к продавцу, оно рассматривается как принятие лишь в случае одобрения его продавцом.

2. Принятие какой-либо части коммерческой единицы товара означает принятие всей этой коммерческой единицы.

Ст. 2-607. Последствия принятия. Извещение о нарушении дого­вора. Бремя доказывания нарушения договора после принятия това­ров. Извещение о притязании или судебном процессе, направляемое лицу, отвечающему в порядке регресса (Effect of Acceptance; Notice of Breach; Burden of Establishing Breach After Acceptance; Notice of Claim or Litigation to Person Answerable Over)

1. Покупатель обязан уплатить за принятые товары договорную цену.

2. Принятие товаров покупателем исключает их последующее отклонение, и если покупатель принял товары, зная о том, что они не соответствуют договору, он не может отказаться от совершен­ного принятия, ссылаясь на такое несоответствие, разве лишь по­купатель принял товары, разумно полагая, что это несоответствие будет своевременно устранено; однако принятие товаров само по себе не затрагивает никаких других средств правовой защиты, ус­тановленных настоящим разделом на случай несоответствия това­ров договорным условиям.

3. Если предложение исполнения было принято, то

а) покупатель в течение разумного срока после того, как он об­наружил или должен был обнаружить нарушение договора, обязан известить об этом нарушении продавца; в противном случае он ли­шается возможности осуществить имеющиеся у него средства пра­вовой защиты; и,

b) когда притязание основывается на нарушении прав третьих лиц (пункт 3 статьи 2-312) и в результате такого нарушения к поку­пателю предъявляется иск, покупатель должен в течение разумно-То срока после получения извещения о процессе известить об этом продавца в связи с ответственностью, установленной в результате такого процесса.

4. Бремя доказывания нарушения договора в отношении при­нятых товаров лежит на покупателе.

5. Коль скоро к покупателю предъявляется иск в связи с нару­шением гарантии или другого обязательства, за которые в порядке регресса отвечает продавец, то

a) он может послать продавцу письменное извещение о процес­се. Когда в извещении указано, что продавец может вступить в де­ло и представить свои возражения и что если продавец этого не сделает, то при предъявлении покупателем иска против продавца последний будет связан любым установленным фактом, общим для обоих судебных дел, тогда, если после своевременного получе­ния извещения продавец не вступит в дело и не представит своих возражений, он будет считаться связанным в указанном смысле;

b) если притязание основывается на нарушении прав третьих лиц (пункт 3 статьи 2-312), то первоначальный продавец может предъявить письменное требование о том, чтобы покупатель пере­дал ему ведение всего процесса, включая право урегулировать спор мирным путем, под угрозой, что в противном случае покупатель будет лишен всех возможных регрессных средств правовой защи­ты, и когда продавец при этом соглашается взять на себя все расхо­ды и выполнить любое неблагоприятное судебное решение, тогда, если покупатель после своевременного получения такого требова­ния не передаст ведение процесса продавцу, он лишается всех та­ких средств правовой защиты.

6. Предписания пунктов 3, 4, и 5 применяются ко всем обяза­тельствам покупателя оградить продавца от притязаний в связи с нарушениями прав третьих лиц (пункт 3 статьи 2-312).

Ст. 2-608. Полная или частичная отмена принятия товаров (Revocation of Acceptance in Whole or in Part)

1. Покупатель может отказаться от уже принятой отдельной партии или коммерческой единицы товара, несоответствие кото­рых условиям договора значительно снижает для него их ценность, если он их принял

а) исходя из разумного предположения, что это несоответствие было разумно вызвано трудностями обнаружения несоответствия до принятия либо заверениями продавца.

2. Отмена принятия должна последовать в течение разумного срока после того, как покупатель обнаружил или должен был обна­ружить основания для этого, и до того, как в состоянии товаров произойдут существенные изменения, не вызванные из собствен­ными недостатками. Такая отмена не имеет силы, пока покупатель не известит о ней продавца.

3. Покупатель, отменяющий таким образом свое принятие то­варов, обладает такими же правами и несет те же обязанности в отношении этих товаров, как если бы он с самого начала не при­нял их.

Ст. 2-609. Право на адекватную гарантию исполнения (Right to Adequate Assurance of Performance)

1. Договор продажи возлагает на каждую из сторон обязательст­во оправдать ожидания другой стороны на получение надлежаще­го исполнения. Если в отношении исполнения любой из сторон появляются разумные основания для неуверенности, другая сто­рона может в письменной форме потребовать соответствующей га­рантии надлежащего исполнения, и, до тех пор пока такая гаран­тия не будет получена, она может, если это представляется разум­ным с коммерческой точки зрения, приостановить со своей сторо­ны всякое исполнение, за которое она еще не получила обуслов­ленного удовлетворения.

2. В отношениях между коммерсантами разумность оснований для неуверенности и адекватность предложенной гарантии опре­деляются в соответствии с коммерческими критериями.

3. Принятие ненадлежащей сдачи или ненадлежащего платежа не наносит ущерба праву потерпевшей стороны потребовать адек­ватной гарантии будущего исполнения.

4. Если после получения обоснованного требования в течение разумного срока, не превышающего тридцати дней, такая гаран­тия надлежащего исполнения, адекватность которой зависит от конкретных обстоятельств каждого дела, не будет дана, это означа­ет отказ от договора.

Ст. 2-610. Отказ от исполнения до наступления срока (Anticipatory Repudiation)

Если какая-либо из сторон отказывается от договора в отноше­нии исполнения, срок которого еще не наступил и неосуществле­ние которого существенно снижает ценность договора для другой стороны, потерпевшая сторона может

a) в течение времени, разумного с коммерческой точки зрения, ждать исполнения от отказывающейся стороны; или

b) обратиться к любому средству правовой защиты, установлен­ному на случай нарушения договора (статья 2-703 или 2-711), даже если она известила отказавшуюся от исполнения сторону о том, что будет ожидать от нее исполнения, и требовала от нее отсту­питься от своего отказа; и

c) в любом из этих случаев отложить исполнение своих обязан­ностей или поступить в соответствии с предписаниями настояще­го раздела о праве продавца индивидуализировать товары для до­говора, независимо от его нарушения, или реализовать незавер­шенные изготовлением товары (статья 2-704).

Ст. 2-611. Отмена отказа от исполнения, срок которого не насту­пил (Retraction of Anticipatory Repudiation)

1. Пока не наступил срок исполнения, от которого одна из сто­рон заранее отказалась, она может отменить свой отказ, если толь­ко потерпевшая сторона не прекратила договор или существенно не изменила свое положение, или каким-нибудь иным способом не показала, что считает отказ окончательным.

2. Отмена отказа от исполнения может быть сделана любым способом, который ясно давал бы понять контрагенту, что отка­завшаяся сторона все же намерена произвести исполнение, но та­кая отмена должна содержать любую гарантию, обоснованно по­требованную в соответствии с предписаниями настоящего раздела (статья 2-609).

3. Отмена отказа восстанавливает договорные права отказав­шейся стороны, но при этом контрагент освобождается от ответст­венности за просрочку, вызванную отказом.

Ст. 2-612. Договор, исполняемый по частям. Нарушение Installment Contract»; Breach)

1. Договор, исполняемый по частям, — это такой договор, со­гласно которому поставка товаров должна или может быть произ­ведена отдельными партиями, из которых каждая должна быть принята отдельно, даже если договор содержит оговорку «каждая поставка яачяется самостоятельным договором» или эквивалент такой оговорки.

2. Покупатель может отказаться от принятия любой части, ко­торая не соответствует договору, если такое несоответствие суще­ственно уменьшает ценность этой части и не может быть устране­но или если это несоответствие заключается в недостатках в требу­емых документах; однако, когда несоответствие не подпадает под действие пункта 3 и продавец представляет адекватную гарантию устранения недостатков, покупатель обязан принять эту часть.

3. Если несоответствие договору или неисполнение одной или нескольких частичных поставок значительно уменьшают ценность всего договора, это рассматривается как нарушение договора в це­лом. Однако потерпевшая сторона восстанавливает действие дого­вора, если она принимает частичную поставку, не соответствую­щую условиям договора, без своевременного уведомления о пре­кращении договора или если она предъявляет иск лишь относи­тельно прежних частичных поставок либо требует исполнения бу­дущих поставок.

Ст. 2-613. Случайная гибель или повреждение индивидуализиро­ванных товаров (Casualty to Identified Goods)

Коль скоро для исполнения договора требуется наличие това­ров, индивидуализированных в момент заключения договора, и товарам причиняется ущерб без вины какой-либо из сторон до то­го, как риск случайной гибели или порчи товаров перешел на по­купателя, либо если договор заключен на условиях «нет прибытия, нет продажи» (статья 2-324), то тогда

a) если погиб весь товар, договор утрачивает силу; а

b) если погибла часть товара или товары настолько ухудшились, что они больше не соответствуют договору, покупатель может тем не менее требовать осмотра и по своему выбору может либо счи­тать договор утратившим силу, либо принять товары с соответству­ющей скидкой с договорной цены за ухудшение качества либо за уменьшение количества, однако при этом он теряет дальнейшие права требования против продавца.

Ст. 2-614. Замена исполнения (Substituted Performance)

1. Если без вины какой-либо из сторон оказывается невозмож­ным обеспечить причал, погрузку или разгрузку так, как это обус­ловлено договором, или осуществить перевозку обусловленным транспортом, или если вообще обусловленный способ доставки товара становится коммерчески неосуществимым, но при этом оказывается возможным предоставить разумные с коммерческой точки зрения заменяющие средства, то такая замена исполнения должна быть предложена и принята.

2. Если обусловленные средства или способ платежа оказыва­ются невозможными в силу отечественных или иностранных нор­мативных актов, продавец может задержать или приостановить сдачу товаров, пока покупатель не обеспечит коммерчески равно­ценные средства или способ платежа. Когда товар уже сдан, то пла­теж способом или средствами, предусмотренными в таких норма­тивных актах, освобождает покупателя от его обязанностей, если только такие нормативные акты не являются дискриминационны­ми, насильственными или грабительскими.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8