Как уже упоминалось, биологическая латынь формировалась на базе греческого и латинского лексического фонда. Это обусловило появление греческо-латинских синонимов — однозначных слов, например: латинизированное греческое platy-urus — (широкохвостый) и латинское lati-caudatus — (широкохвостый). Чаще всего в биологической латыни использовались латинизированные основы греческих слов в качестве терминологических элементов (компонентов) сложных слов:

Латинизированные греческие основы (компоненты)

Латинские синонимы

Значение

bio-

vita, - ae f

жизнь

geo-, - geus, - а, - um

terra, - ae f

земля

hydro

aqua, - ae f

вода

phyto-, - phyton

planta, - ae f

растение

phyll-, phyllo-, - phyllus

folium, i n

лист

pter-, ptero-, pterygo

pterus, - a, - um

ala, - ae f

крыло

uro-, - urus

cauda, - ae f

хвост

phileo-

ama_re

любить

§ 34 ОБРАЗОВАНИЕ СЛОВ ПУТЕМ СЛОЖЕНИЯ ОСНОВ (ОСНОВОСЛОЖЕНИЕ)

Элементы словосложения уже рассматривались в § 25, 26, где сложные слова были образованы путем соединения двух основ — существительного и глагола.

Не менее распространены в биологии и другие сочетания основ:

1) Существительное + существительное:

alnifolius, - а, - um — ольхолистый (alnus + folium)

lepidopte~rus, - а, - um — чешуекрылый (lepid - + pter-)

2) Прилагательное + прилагательное:

flavjmacula_tus — желтопятнистый (flavus + mucula_tus)

atropurpureus, - a, - um — тёмнокрасный (ater + purporeus)

3) Прилагательное + существительное:

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

angustifolius, - a, - um — узколистый (angustus + folium)

stenopeta~lus, - a, - um — узколепестный (sten + petalum)

4) Числительное + существительное:

trifolius, - а, - um — трехлистный (tres + folium)

Основы сложных слов соединяются обычно с помощью соединительной гласной - i-, если сочетаются слова латинского происхождения. Греческие слова соединяются либо с помощью гласного - о-, либо без соединительного гласного, соединительный гласный отсутствует, если второе слово начинается на гласный.

Сравните латинизированные греческие слова с латинскими:

platy-urus, - а, - um — широкохвостый lat-i-cauda_tus, - а, - um — широкохвостый

heter-o-phyllus, - а, - um разнолистный divers-i-folius, -а, - um — раздельнолистный

Упражнения

I. Прочтите слова, объясните их образование:

rectilinea_tus-a, - um — прямолинейный

populifolius, - а, - um — тополелистный

heterophyllus, - а, - um — разнолистный

hydropho~rus, - а, - um — водоносный

subtomento_sus, - а, - um — слегка войлочный

nigrimacula_tus, - а, - um — чернопятнистый

II. Выпишите слова с элементом - phil - в одну колонку, с элементом - phyll - — в другую. Объясните смысловое значение каждого элемента:

Hydrophilus, - а, - um — водолюбивый; Hydrophili~dae — водолюбы; Cyanophyta — синезеленые водоросли; Chlorophy~ta — зеленые водоросли; hydrophi~lus, - а, - um — влаголюбивый; potamophi~lus, - um, - а — реколюбивый; hypophyllus, - а, - um — подлистный, находящийся на нижней стороне листа.

III. Выделите терминоэлемент, повторяющийся в каждом слове. Какое он имеет смысловое значение?

Lyru_rus, - i m — тетерев Myosciurus, -i m — карликовая белка

Sciurus, - i m — белка Sciuropte~rus, - i m — белка летяга

Platu_rus, - i m — плоскохвост Alopecu_rus, - i f — лисохвост (бот.)

IV. Основа какого слова входит в состав каждого видового эпитета? Определите ее происхождение и значение:

Muscica_pa ruficauda — мухоловка рыжехвостая

Alsophylla spinicauda — геккончик колючехвостый

Lacerta brevicauda — ящерица короткохвостая

Platu_rus laticauda_tus — кольчатый плоскохвост (букв. — широкохвостый)

V. Объясните употребление соединительной гласной - i - в сложных прилагательных:

Malus prunifolia — яблоня сливолистная

Betula populifolia — береза тополелистная

Annona diversifolia — аннона разнолистная

VI. Объясните образование слов. Переведите:

subfamilia, - ae f

subniger –ge~ra, - ge~rum

ebracteatus, - a, - um

rivico~la, - ae –m

alpico~la, - ae m

subrostra_tus, - a, - um

arenico~la, - а m

subova_tus, - a, - um

subaquo_sus, - a, - um

oblanceola_tus, - a, - um

laurifolius, - a, - um

herbico~la, - а m

saxico~la, - ae m

albivitta_tus, - a, - um

VII. С помощью приставки sub - образуйте слова с новыми оттенками. Переведите!

familia, - ae f flavus, - а, - um

tropi~cus, - a, - um niger, nigra, nigrum

rufus, - a, - um globo_sus, - a, - um

VIII. Переведите на русский язык:

А

1. Cellu~lae obconi~cae, sub papilla_ paulo conca~vae; membra_na subcrassa. 2. Heterocystae cylindri~cae attenua_tae in tuni~cam discedunt. 3. Latitu_do heterocysta_rum sine tuni~ca 2,5—4 mkm, cum tuni~ka 5—7,5 mkm. 4. Cellu~la obova_ta vel ellipsoidea, substra_to per pulvinu~lum gelatino_sum affixa. 5. Stratum gelatino_sum; tricho_ma flexuo_sum, vagina_tum, vagi_na hyali_na circi~ter 22 mkm lata; cellu~lae vetativae globo_sae vel subglo_bosae; sporae subglobo_sae.

Б

1. Planta paludo_sa 70—80_cm alta, foliis lanceolatis, subgla~bris, petio~lis parvis pilo_sis. 2. Lami~na folio_rum triangula_ta, subtomento_sa. 3. Folia subrotunda_to-obova_ta, integerrima, linea_ta. 4. Occurrit in campis ad fluvium Terek. 5. Capitu~la subglobo_sa ebractea_ta. 6. Involucrum imbrica_tum 2 cm longum, 0,5 cm latum subglabrum, phyllis brunneo~1is. 7. Receptacu~lum paleaceum, paleis subula_tis 5—8 cm longis. 8. Ramu~li rubri, crassi, eiolia_ti. 9. Trifolium lappaceum in pratis monta_nis Cauca~si crescit. 10. Corolla roseo-purpurea, vexillo 8—9 mm longo, api~ce (на вершине) subsinua_to, macu~lis albis nota_ta.

В

1. In zoologia et in botani~ca saepe nomi~na patronimi~ca obveniunt. 2: Equus przhewalski, Elephantu~lus edvardi et Rhinolophus robinso_ni nomi~na patronimi~ca sunt. 3. Ad ordinem «Marsupialia» familiae.

Г

1. Muscu~li fasciis, quasi saccu~lis elasti~cis, cinguntur. 2. Fascia propria sive profunda e tela fibro_sa compacta constat. 3. Inter muscu~los distingui~mus muscu~los rectos, obliquos, transversos. 4. Sunt etiam muscu~li interni, externi, profundi, Magni muscu~li dorsi sunt: muscu~lus trapezius, muscu~lus rhomboideus et cete~ri. 5. Diencepha~lon, mesencepha~lon, metencepha~lon, myencepha_lon truncum cere~bri formant. 6. Pons Varolii et cerebellum metencepha~lon formant. 7. Organa respiratoria vide_mus. 8. Нос est colon. In colo haustra sunt. 9. Antebrachium ex ulna et radio constat. 10. Ulna et radius longi sunt.

IX. Переведите на латинский язык:

1. Клетка обратнояйцевидная, под сосочком немного вогнутая. 2. Клетки эллипсовидные или обратнояйцевидные с длинными жгутиками. 3. Вегетативные клетки, почти цилиндрические или почти круглые. 4. Трихома влагалищная, влагалище прозрачное 26 мкм ширины. 5. Клетки почти круглые.

Латинские изречения.

1. Damnat quod non intellegit. Осуждают то, что не понимают.

2. Barba non facit philosophum. Борода не делает философа.

3. Tune canent cycni, cum tacebunt graculi. Тогда запоют лебеди, когда умолкнут вороны.

4. Poёtae nascuntur, oratores fuint. Поэтами рождаются, ораторами стают.

5. Temperantia est custos vitat. Благоразумие — страж жизни.

6. Periculum in mora. Опасность в промедлении.

7. Mens agitat molem. Мысль приводит в движение мойфию. (Вергилий «Энеида»).

ЗАНЯТИЕ XIV — XV

§ 38.Общие сведения о таксономических категориях

§ 39.Униноминальные названия

§ 40.Международные правила образования родовых названий растений от имен и фамилий

§ 41.Международные правила образования родовых названий животных от имен и фамилий

§ 42.Спряжение и употребление глагола differre

§ 43.Глаголы сложные с esse

§ 38 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ О ТАКСОНОМИЧЕСКИХ КАТЕГОРИЯХ

В § 9, 30, 31 рассматривалась одна из основных систематических единиц — вид (species). Виды животных и растений объединяются в роды (genus), роды в семейства (familia) (§ 10), семейства в отряды (ordo) у животных и порядки (тоже ordo) у растений, порядки и отряды — в классы (classis), классы — в типы (phylum, divisio), или отделы, типы или отделы — в царства (regnum). Царство животных и царство растений являются высшими единицами классификации.

Эту классификацию дополняют промежуточные систематические группы, название которых образуется чаще всего путем присоединения префикса - sub (под):

subspecies (подвид)

subfamilia (подсемейство)

subclassis (подкласс)

subgenus (подрод)

subordo (подотряд)

subdivisio (подотдел)

Последовательность таксономических категорий в систематической иерархии не может быть нарушена.

Система таксономических категорий

regnum animalium regnum peanta_rum

тип — phylum отдел — divisio

подтип — subphylum подотдел — subdivisio

класс — classis — класс

подкласс — subclassis — подкласс

отряд — ordo — отряд

подотряд — subordo — подотряд

семейство — familia — семейство

подсемейство — subfamilia — подсемейств

триба — tribus — триба

подтриба — subtnbus — подтриба

род — genus — род

подрод — subgenus — подрод

секция — sectio — секция

подсекция — subsectio — подсекция

вид — species — вид

подвид — subspecies — подвид

§ 39. униноминальные названия

Латинские названия таксонов рангом выше вида являются униноминальными, т. е. состоят из одного слова. Часто это существительное или субстантивированное прилагательное в именительном падеже множественного числа:

Spongiae — губки (spongia — губка)

Fungi — грибы (fungus — гриб)

Insecta — насекомые (insectum — насекомое)

Algae — водоросли (alga — морская трава)

Для униноминальных названий в зоологии часто используются субстантивированные прилагательные в форме среднего рода. Форма среднего рода обусловлена тем, что прежде эти прилагательные согласовывались со словом среднего рода ani~mal — животное (существительное III склонения):

animalia vertebra_ta — позвоночные животные

animalia chorda_ta — хордовые животные

После введения униноминальных названий и придания всем униноминальным названиям рангом выше рода статуса существительных согласование утратило свой смысл, но форма слов сохранилась:

Vertebra_ta — позвоночные (vertebra_tus, - а, - um — позвоночный)

Tunica_ta — оболочники (tunica_tus, - а, - um — с оболочкой)

Sciuromorpha — беличьеобразные (sciuromorphus, - а, - um — беличьеобразный)

Ботанические униноминальные названия часто представляют собой субстантивированные прилагательные в форме женского рода, так как до введения униноминальных названий они согласовывались с существительным женского рода planta:

Gymnospermae — голосеменные (plantae gymnospermae — растения голосеменные).

Angiospermae — покрытосеменные (plantae angiospermae — растение покрытосеменное)

§ 40. МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ОБРАЗОВАНИЯ РОДОВЫХ НАЗВАНИЙ РАСТЕНИЙ ОТ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

Если родовое название растений образуется от мужской фамилии или мужского имени, то к ним присоединяется - а, - еа или - ia:

-а присоединяется в том случае, если имя или фамилия оканчи­ваются на гласный, кроме - а или - er: Bo’jko — Bo'jkoa

-еа, если имя или фамилия оканчиваются на - а: Balansa — Balansaea

-ia, если, имя или фамилия оканчиваются на согласный: Komarov — Komarovia.

Латинизированные женские фамилии и имена могут быть использованы как родовые названия без изменения: Victoria; или присоединяются те же окончания: - а, - еа, - ia: Olga — Olgaea.

§ 41. МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА ОБРАЗОВАНИЯ РОДОВЫХ НАЗВАНИЙ ЖИВОТНЫХ ОТ ИМЕН И ФАМИЛИЙ

Большое количество названий создано и создается в честь зоологов и ботаников различных стран. Производить названия таксонов от имен и фамилий лиц, не имеющих отношения к естественным наукам, не рекомендуется. В зоологической номенклатуре образование родовых названий от имен и фамилий чаще всего производится путем присоединения к фамилии или имени окончаний - us, - а, - um, если это имя или фамилия заканчивается на любой гласный кроме - а:

Sergei — Sergeius, Sergeia, Sergeium

Vojtenko — Vojtenkous, Vojtenkoa, Vojtenkoum

Если фамилия или имя оканчивается на согласный или - а, то присоединяется - ius, - ia, - ium:

Ivanov — Ivanovius, Ivanovia, Ivanovium.

Из трех возможных форм выбирается одна.

§ 42. СПРЯЖЕНИЕ И УПОТРЕБЛЕНИЕ ГЛАГОЛА DIFFE~RRE — ОТЛИЧАТЬСЯ

1-е: diffe~ro — я отличаюсь differi~mus— мы отличаемся

2-е: diffe~rs — ты отличаешься differtis — вы отличаетесь

3-е: diffe~rt — он отличается diffe~runt — они отличаются

Глагол diffe~rre употребляется при описании отличий нового таксона от близкого ему. Так же, как и в русском языке, этот глагол требует творительного падежа (ablati_vus):

Species nova petio~lis longis pilo_sis differt.— Новый вид отличается (чем?) длинными волосистыми черешками.

Cellu~lae pyrenoidum nume~ro et flagellis longis differunt.— Клетка отличается (чем?) количеством пиреноидов и длинными жгутиками.

§ 43. ГЛАГОЛЫ СЛОЖНЫЕ С ESSE

Глагол sum, fui, esse часто употребляется с префиксами, подобно русским глаголам прибыть, выбыть и т. д.:

ad-sum, a-ffui, —, ad-esse — присутствовать

de-sum, de-fui, —, de-esse — отсутствовать

pos-sum, potiu, —, posse — мочь, быть в состоянии

Перечисленные глаголы используются в описании растений преимущественно в третьем лице единственного и множественного числа.

Спряжение глаголов adesse, abesse и posse в настоящем времени (praesens indicati_vi acti_vi):

1-е: adsum — я присутствую

2-е: ades — ты присутствуешь

3-е: adest — он присутствует

1-е: desum — я отсутствую

2-е: dees — ты отсутствуешь

3-е: deest — он отсутствует

adsu~mus — мы присутствуем

adestis — вы присутствуете

adsunt — они присутствуют

desumus — мы отсутствуем

deestis — вы отсутствуете

desunt — они отсутствуют

1-е: possum — я могу

2-е: potes — ты можешь

3-е: potest — он может

possu~mus — мы можем

potestis — вы можете

possunt — они могут

Глагол possum образован из прилагательного potis и глагола esse. Звук t перед s ассимилируется, то есть переходит в s (pot + sum-possum; pot + sumus-possumus; pot + sunt-possunt).

Упражнения

I. Образуйте названия отрядов (nom. plura_lis) от формы среднего рода. Переведите:

dipte~rus, - а, - um — двукрылый lepidopte~rus, - а, - um чешуекрылый

coleopte~rus, - а, - um — жесткокрылый saccoglossus, - а, - um — мешкоязычный

II. Определите падеж и число выделенных слов:

Cellu~la flagellis longis differt.

Cellu~lae tegumento mucoso diffe~runt.

Planta nova involucro imbrica_to differt.

III. Определите склонение, падеж и число униноминальных названий:
Вид Род Семейство Отряд

Salamandra sibiri~ca Salamandra Salamandri_dae Cauda_ta

Picus canus Picus Picci_dae Anu_ra

Hygrobia tarda Hygrobia Hygrobii~dae Coleopte~ra

Cincidella silvati~ca Cincidella Cincidelli~dae Coleoptera

IV. Образуйте видовой эпитет от имен и фамилий:

Несогласованное определение: Woroschilow, Simonowskaja, Wladimir, Komarow, Alexandra, Oxana.

Согласованное определение: Tupikow, Markow, Niconow.

V. От названий типового рода образуйте названия семейств:

Equus, - i, m; Camellus, - i m; Sciu_rus, - i m; Ursus, - i m; Verbe_na,, - ae f; Malva, - ae f; Rosa, - ae f.

VI. Определите форму выделенных слов. Переведите:

l. Species nova flagellis longis differt. 2. Species nova flagellis parvis et membra~na crassa differt. 3. Planta nostra foliis magnis, petiola_tis differt. 4. Planta nostra forma folio_rum et ramis pilo_sis differt.

VII. Переведите на русский язык:

А

1. Cellu~lae conca~vae vel applana_tae. Flagella cellu~lae subaequilonga heterodynami~ca. 2. A specie affi_ni Dunaliella asymmetri~ca Massyk chloroplasti forma_ et flagellis heterodynami~cis differt. 3. Periplastus elasti~cus margi~ne (по краю) cellu~lae anterio_re papilla parva praedi~tus. 4. Granu~la minu_ta hyalina in excisu_ra chloroplasti lata ac profunda loca_ta sunt. 5. Spumae 8—14 mkm crassae, articu~lis compressis; heterocystis subsphaeri~cis 8—10 mkm crassis; sporis curvatis obliquis vel cylindri~cis, 16—18 mkm crassis. 6. Stigma (рыльце, глазок) adest vel adest. 7. Species nova chloroplasti forma differt. 8. Species nova notis morphologi~cis differt. 9. Species nostra sporis parvis necnon substra_to differt. 10. A specie proxi~ma (от ближайшего вида) species nostra forma_ cellula_rum necnon signis oecologi~cis differt.

Б

1. Planta steppo_sa. Folia ellipti~ca, integgerri_ma, raro denticu~lis parvis solitariis praedi~ta cito decidua. 2. Sepa~la flava, albomargina_ta, 2—3 mm longa, pilis parvis arcua_tis tecta. 3. Saccu~li anthera_rum parvi et angusti sunt. 4. Involucri phylla externa conna_ta et pilis fascicula_to-ramo_sis tecta. 5. Forma folio_rum varia est. Sunt folia lanceola_ta corda_ta, obcorda_ta, falca_ta, subula_ta, fistulo_sa et cete~ra. 6. Nonnulla folia in spinas excurrunt. 7. A specie propinqua species nostra pilis rufu~lis articula_tis flexuo_sis differt. 8. A specie proxi~ma species nostra foliis glabris lacinia_tis differt. 9. A Cerastio fischeria_no_species nostra foliis soli~dis obtu_sis, sepa~lis bracteisque late albomargina_tis differt. 10. Sanguisorba obtu_sa a planta nostra differt foliis multijugis, folio~lis 11—15 approxima_tis, pilis paleaceis rufis. 11. Folia lanceola_ta margi~ne denta_ta vel subinte~gra, subtus palli~da, margi~ne pilis rectis vel crispa_tus tecta.

В

1. Apivo~rus, carnivo~rus, et omnivo~rus — verba composi~ta sunt. 2. Aquilegia amurensis in saxis crescit. Aquilegia amurensis а V. I. Komarovi lecta est. 3. Adenopho~ra subula_ta Kom. ab Adenopho~ra latifolia Fish. foliis alternis, bracteis saepe denticula_tis differt. 4. Heteropappus Krylovia_nus in insu~la prope Vladivostok lectus est. 5. Betu~la populifolia et Anno_na diversifolia in silvis frondo_sis crescunt. 6. Saxifra~ga stamino_sa in fissu_ris saxo_rum crescit. 7. Lacerta brevicauda in locis areno_sis vivit. 8. In vivario nostro came_li, asini, equi hippopota~mi vivunt. 9. Hippopota~mi in Africa et in India habi~tant. 10. Verbum «Hippopota~mus» est verbum composi~tum; constat enim e verbis Graeco_rum «hippos» — equus et «potamo’s» — fluvius. 11. Stercorarius longicauda_tus in ora maris hyperborei pullos educat.

Г

1. Encepha~lon homi~nis (человека) е telencepha~lo, diencepha~lo, mesencepha~lo, myencepha~lo et metencepha~lo constat. 2. In cere~bro equi sunt lobi olfactorii et nervi olfactorii, praeterea lobi opti~ci et nervi opti~ci. 3. Multae verte~brae columnam vertebra_rum formant.

4. Nervus trigemi~nus ramum ophthalmi~cum habet. 5. Lobi opti~ci ranae sphaeri~ci sunt. 6. Medulla ossea flava e tela adipo_sa constat.

VIII. Переведите на латинский язык:

1. Новый вид отличается длинными жгутиками и формой хлоропласта. 2. Перипласт снабжен сосочком, сосочек маленький полусферический. 3. Новый вид отличается маленьким полусферическим сосочком и формой клетки. 4. Клетки почти шарообразные, с двумя маленькими жгутиками. 5. Новая форма отличается длинными жгутиками и полушаровидным сосочком. 6. Клетки отличаются толстой оболочкой и одним хроматофором. 7. Споры обратнояйцевидные, иногда цилиндрические. 8. Водоросли обитают в небольших реках и водоемах.

Б

1. Растение однолетнее. Листья многочисленные, ланцетовидные, нежные. 2. Обвертка состоит из ланцетовидных листочков. 3. Листочки обвертки покрыты маленькими коричневыми волосками. 4. Новое растение отличается формой листьев и длинными черешками. 5. Новое растение отличается белоокаймленными листьями и рыжеватыми волосками.

Латинские изречения

1. Herbarium praestat iconi. Гербарий лучше всякого рисунка (Карл Линней).

2. Cogito, ergo sum. Я мыслю, следовательно я существую (французский философ-идеалист и математик Декарт).

3. Historia est magistra vitae. История наставница жизни (Марк Тулий Цицерон).

4. Experto crede. Испытавшему верь (Публий Вергилий Марон, «Энеида»).

5. Historiam nescre, hos est semper puerum. Не знать историю — значит навсегда остаться ребенком.

6. Si vis amari ama. Если хочеш быть любимым — люби. (Сенека)

7. Non vi, sed mente. Не силой, а разумом.

8. Verum amicum pecuniam non parabis. Истинного друга за деньги не купишь.

9. Noli! noce_re! Не навреди!

ЗАНЯТИЕ XVI — XVII

§ 44. Существительные III склонения

§ 45. Употребление ablativus для обозначения места (Ablati_vus loci)

§ 46. Видовой эпитет-приложение

§ 44 СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ III СКЛОНЕНИЯ

В системе латинских склонений третье склонение[28] самое сложное. К нему относятся существительные всех трех родов, которые в родительном падеже единственного числа оканчиваются на - is.

Словарная форма существительных III склонения:

homo, - i~nis m — человек avis, -is f — птица

corpus, - o~ris n — тело caulis, - is m — стебель

flos, floris m — цветок dens, dentis m — зуб

По сравнению о другими склонениями III склонение имеет ряд особенностей.

Первая особенность состоит в том, что в именительном падеже единственного числа существительные III склонения имеют разные окончания; даже слова одного и того же рода. Следовательно, грамматических признаков рода в III склонении значительно больше, чем в других склонениях.

Вторая особенность состоит в том, что у большинства существительных этого склонения основа слова не может быть выделена из именительного падежа единственного числа так же, как, например, в русских словах III склонения мать — матери, дочь — дочери и т. п.

Для определения основы слова нужно знать, кроме именительного, еще и родительный падеж единственного числа, отделив от него окончание - is, получаем основу. Поэтому в словарях, кроме именительного падежа, указывается и окончание родительного падежа с конечной частью основы.

Именительный падеж Родительный падеж Основа

homo homi~nis homi~n-

corpus corpo~ris corpo~r-

flos floris flor-

Следовательно, существительные этого склонения нужно запоминать не только в именительном, но и в родительном падеже.

Третья особенность состоит в том, что в данном склонении различаются три группы слов, имеющих в некоторых падежах различные окончания. В зависимости от этого различия в окончаниях III склонение делят на три типа, условно называемые: согласный, гласный и смешанный.

К согласному типу относятся неравносложные[29] существительные, основа которых оканчивается на один согласный: homo, homin-is, corpus, corpor-is; flos, flor-is.

К смешанному типу относятся существительные равносложные[30] и те неравносложные, основа которых оканчивается на два согласных: avis, avis; dens, dentis.

Падежные окончания III склонения

Singula_ris

Plura_lis

Casus

m

f

n

m

f

n

Nom.

разные

-es

-es

-a (ia)

Gen.

-is

-is

-is

-um (ium)

-um (ium)

-um (ium)

Dat.

-i

-i

-i

-i~bus

-i~bus

-i~bus

Acc.

-em

-em

Nom.

-es

-es

a (ia)

Abl.

-e(i)

-e (i)

-e(i)

-i~bus

-i~bus

-i~bus

Примечания: 1. Мужской и женский род склоняются одинаково. 2. Имена существительные и прилагательные среднего рода всегда имеют одинаковые окончания в именительном и винительном падежах, во множественном числе в тех же падежах имеют окончание - а, существительные гласного типа - ia. 3. В круглые скобки заключены окончания гласного типа, в квадратные — смешанного.

К гласному типу относятся существительные среднего рода, оканчивающиеся в nominativus singula_ris на - е, - al, - ar: mare, - is n — море; animal, - alis n — животное; exemplar, - aris n — образец.

Образцы склонения существительных согласного, смешанного и гласного типов

Согласный тип

Смешанный тип

Гласный тип

Casus

m

n

f

n

n

Singula_ris

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7