Nom.

flos

genus

avis

os

mare

Gen.

flor-is

gener-is

av-is

oss-is

mar-is

Dat.

flor-i

gener-i

av-i

oss-i

mar-i

Асе.

flor-em

genus

av-em

os

mare

Abl.

flor-e

gener-e

av-e

oss-e

mar-i

Plura_lis

Nom.

flor-es

gener-a

av-es

oss-a

mar-ia

Gen.

flor-um

gener-um

av-ium

oss-ium

mar-ium

Dat.

flor-i~bus

gener-i~bus

av-i~bus

oss-i~bus

mar-i~bus

Acc.

flor-es

gener-a

av-es

oss-a

mar-ia

Abl.

flor-i~bus

gener-i~bus

av-!bus

oss-i~bus

mar-i~bus

§ 45. УПОТРЕБЛЕНИЕ ABLATI_VUS ДЛЯ ОБОЗНАЧЕНИЯ МЕСТА (ABLATI_VUS LOCI)

Ablati_vus loci обозначает место, отвечает на вопрос где? и употребляется обычно с предлогом in. Например:

in apice — на верхушке in silvis — в лесах

in caulibus — на стеблях in horto — в саду

В описаниях растений ablati_vus loci употребляется часто в беспредложных сочетаниях. Например:

bractea apice acuta — прицветник на верхушке заостренный

bracteae apicibus acutae — прицветники на верхушках заостренные

cellu~la polis acuta — клетка на полюсах острая

folia marginibus dentata — листья по краям зубчатые

§ 46. ВИДОВОЙ ЭПИТЕТ-ПРИЛОЖЕНИЕ

Видовой эпитет-приложение бывает выражен нарицательным именем существительным в именительном падеже:

Lucanus cervus — жук-олень Equus asi~nus — ишак

Lucanus - i m — жук Equus, - i m — лошадь

Cervus, - i m — олень Asi~nus, - i m — осел

Иногда существительное-приложение имеет определение согласованное или несогласованное, которое пишется через дефис.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Capsella bursa-pastoris — сумочник пастуший, пастушья сумка

bursa, - ае f — сумка pastor, -oris m — пастух

Alisma planta_go-aquati~ca — частуха подорожниковая

Plantago, - inis m — подорожник aquati~cus, - а, - um — водяной

Упражнения

I. Спишите слова, родительный падеж единственного числа напишите полностью. Подчеркните основу:

color, o~ris m — цвет

radix, i_cis f — корень

aestas, a_tis f — лето

hiems, emis f — зима

caput, i~tis m — голова

caulis, is m — стебель

II. Определите тип существительных III склонения (согласный, гласный, смешанный). Просклоняйте существительные homo и corpus:

homo, - i~nis m — человек

corpus, - o~ris n — тело

caulis, - is m — стебель

color, - o_ris m— цвет

III. Прочитайте слова, образованные от существительных caput, - i~tis n — голова и dens, - ntis m — зуб. Переведите их, не пользуясь словарем:

denta_tus, - a, -um

denticu~lus, -a, - um

denticuli~ger, ge~ra, ge~rum

capita_tus, - а, - um

capitu~lum, - а, - um

capituli~fer, fe~ra, fe~rum

IV. Переведите предложения с ablati_vus loci:

1. Bracteae lanceola_tae, api_ce acu_tae. 2. Folia apici_bus sinua_ta. 3. Membra_na delica_ta, polo papilla_ coni~ca_ praedi~ta. 4. Folia margi~ne denta_ta. 5. Folia margini~bus pilo_sa.

V. Определите падеж и число существительных:

homi_nis, dentis, api_cis

homi~nuiru dentium, folio_rum, cellula_rum

dente, api~ce, folio_, cellu~la_

VI. Переведите на русский язык:

А

1. Chromatopho~rum in locis multis perfora_tum, sine pyrenoi~do; stigma in parte anterio_ri (в передней части) cellu~lae adest (отсутствует). 2. Vacuo~la api~ce loca_ta. 3. Cellu~lae ova_tae polis cauda_ longa_ acuta_ praedi~tae; stigma~te ellipsoideo in tertia parte cellu~lae. ,4. Species nova habi~tat in palu_de prope oppi~dum Beresovo. 5. Algae nostrae a forma typi~ca circumscriptio_ne, membra_na_ delica_ta_, papilla_ clara_ hemisphaeri~ca_, tegumento muco_so et stigma_te parvo diffe~runt. 6. Habi~tat in palu_de sub monte Burovaja prope oppi~dim Ivanovo. 7. Leptosphaeria artemisiae in cauli~bus Artemisiae campestris habi~tat. 8. Lepidosphaeria vagabunda in ramis arbo~rum et fruti~cum vario_rum habi~tat.

Б

1. Plantae luto_sae. Folia ambi~tu pentago_na, ca 9 cm lata, 6 cm longa, utrinque (unacum petio~1is) glabra. 2. Involucrum imbrica_tum 1,5 cm longum 0,5 cm latum, glabrum, phyllis violaceis api~ce tantum vix albidis. 3. Stami~na 8—10, filamentis albis, anthe_ris globo_sis luteis. 4. Classis rostro parvo 3 cm longo. 5. Nectaria calca_ris capita_ta. 6. Exempar plantae novae in herbario horti botani~ci Academiae scientia_rum URSS (Mosqua) conserva_tur (хранится). 7. Species nova inflorescentia laxa, pedicellis longis, flori~bus yiolaceis differt. 8. Flores solitarii api~ce caulium ena_ti. Planta e semini~bus ena_ta.

В

1. In flore caly~cem et corollam distingui~mus. In medio floris stami~na et pistilla vide_mus. 2. Stamen ex filamento et anthe_ra constat, pistillum autem e stylo et stigma_te. 3. Sunt ovarium infe~rum, supe~rum, subinfe~rum. 4. Flores api~ce caulis disposi~ti.

Г

1. Corpus anima_lis ex capi~te, trunco et extremitati~bus constat. 2. In ossi~bus varias substantias vide_mus: substantiam compactam et substantiam spongio_sam. 3. In osse ischii corpus et ramum distingui~mus. 4. Rami ossis ischii angu~lum formant.

VII. Переведите на латинский язык:

А

1. Клетка на (alblati_vus loci без предлога) полюсах усеченная. 2. Сосочек на (ablati_vus loci без предлога) верхушке усеченный. 3. Новый вид отличается формой и размерами клеток. 4. Новый вид отличается толстой оболочкой и величиной клеток. 5. Новый вид обитает на (ablati_vus loci с предлогом) ветках кустарников возле горы Буровая. 6. Клетки длинные, узкие, посередине расширены.

Б

1. Листья коричневые, только по краям желтые. 2. Коробочка цилиндрическая, на верхушке суженная. 3. Листья пятиугольные, черешчатые, по краям волосистые, снизу голые. 4. Прицветники ланцетовидные, на верхушках острые. 5. Листья толстоватые, 5 — 6 см длины, 3 — 4 см ширины, по краям с зубцами, снизу покрыты длинными членистыми волосками. 6. Листья голые, черешчатые, с заметной жилкой посередине.

Латинские изречения

1. Mens sana in corpo~re sano. В здоровом теле — здоровый дух. Децим Юний Ювенал (Saturae, VI, X, 346—356).

2. Consuetu_do est alte~ra natu_ra. Привычка — вторая натура.

3. Finis coro_nat opus. Конец венчает дело.

4. Panem et circenses! Хлеба и зрелищ! Возглас толпы в древнем Риме, требующей бесплатной пищи и развлечений.

5. Repetitio est mater studio_rum. Повторение — мать учения.

6. Aurea mediocritas. Золотая середина

7. Humanum errare est, stultum est in errore perseverare. Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в ошибках.

8. Homo locum ornate, non hominem locus. Человек красит место, а не место человека.

9. Lex videt iratum, iratum leges njn videt. Закон видит разгневанного, разгневанный закона не видит.

[1] В лексике этих языков большое количество латинизмов. В французском языке их 80 — 90%, в итальянском 70 — 80%, в английском около 75%, чтобы сознательно усваивать эти слова надо знать их значения по-латыни.

[2] Международный кодекс зоологической номенклатуры. Л., 1966.

[3] Ныне действующий Международный кодекс ботанической номенклатуры, принятый XI Международным ботаническим конгрессом, принцип V, с. 16.

Ныне действующий Международный кодекс зоологической номенклатуры, принятый XVI Международным зоологическим конгрессом, статья II.

[4] Цит. по: Реформатский в языкознание, М., 1967, с. 118.

[5] Реформатский в языкознание. М., 1967, с. 118.

[6] Там же, с. 114.

[7] Там же.

[8] Nomina si nescis, perit cognitio rerum.

[9] Буквы у и z заимствованы, как уже упоминалось, из греческого языка.

[10] В античном произношении всегда [k]: cicada — [кикада].

[11] [г] произносится как украинское [г].

[12] В античном произношении всегда [с].

[13] Таблица дана по с изменениями, касающимися знаков ъ, ь, внесенных .

[14] В античном произношении дифтонг ае произносился как [ай], ое как [ой].

[15] В античном произношении всегда [к].

[16] В античном произношении всегда [с].

[17] Шипящих звуков в латинском языке нет, поэтому сочетание sch произносится как [сх], а не [ш]:

schola [схоля] — школа

scholastica [схолястика] — школьные диспуты.

[18] а) Сочетания ch; ph; th, rh рассматриваются как один звук, поэтому на долготу не влияют. б) Гласный, стоящий перед сочетаниями b, p, g, с, d с 1 или г, является кратким: ve’rtebra, qua’druplex.

[19] Надстрочные знаки долготы (@) или краткости (~) ставятся в тех случаях, если гласная предпоследнего слога стоит перед одним согласным и установить долготу или краткость с помощью приведенных правил невозможно.

[20] Кроме Асег, - eris n — клен

[21] Существительные agrico~la, - ае m (земледелец), collega, - ае m (товарищ), а также слова, образованные с помощью компонента - col - (обитающий) мужского рода.

[22] То есть имена существительные, имена прилагательные, местоимения, порядковые имена числительные и причастия.

[23] Деревья и кустарники в латинском языке женского рода, поэтому прилагательное также стоит в форме женского рода.

[24] Предлог in употребляется с двумя падежами: accusati_vusn ablati_vus. Употребление accusati_vus указывает на направление действия (куда?): in aquam — в воду. Употребление ablati_vus указывает на место (где?): in aqua — в воде.

[25] Basin, anthesin — существительное греческого происхождения в асс. sing. оканчиваются на –in.

[26]Basin, anthesin — существительное греческого происхождения в асс. sing. оканчиваются на –in.

[27] Исключение было сделано для фамилий К. Линнея, и Н. Поды, к которым постановлено было не присоединять дополнительных окончаний!

Linneus — linnaei (не linnaeusi)

Fabricius — fabricii (не fabriciusi)

Poda — podae (не podai)

[28] Неравносложными называются существительные, имеющие в родительном падеже единственного числа большее количество слогов, чем в именительном: pes, pedis — нога.

[29] Неравносложными называются существительные, имеющие в родительном падеже единственного числа большее количество слогов, чем в именительном: pes, pedis — нога.

[30] Равносложными называются существительные, имеющие равное _количество слогов в именительном и родительном падежах единственного числа ca-na-lis, ca-na-lis — канал.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7