— Как? Не забывай, мы должны пользоваться Сетью.
— Нет проблем. Я пошлю ей пресс-релиз по электронной почте! Посмотрю онлайновый «Кроникл» и выясню ее адрес.
— А может, этим заняться мне? — предложил Джош. — Судя по всему, придется много печатать, а я печатаю быстрее всех. Заодно могу организовать простенькую базу данных, чтобы помещать туда все, что мы выясним.
Элизабет и Роб охотно согласились. Джош за клавиатурой — просто молния.
— Печатай, Джош! — сказала Элизабет. — К исходу дня мой пресс-релиз будет в твоих грязных лапах!
17:20
Отодвинув кресло, Джош сплел пальцы и потянулся. Попечатать пришлось будь здоров.
Элизабет сдержала свое слово. Не успел отзвенеть звонок с уроков, как она сунула Джошу под нос два листка, исписанных мелким подчерком. Совершенно непонятно, как она ухитрилась проделать это и притом дать разумные ответы на вопросы по английскому, заданные мисс Джиллис, которыми та обстреливала класс весь день, но Элизабет как-то выкрутилась. Джош напечатал ее сочинение в виде электронного письма.
От кого: *****@***PRIME. CO. UK
Кому: *****@***CO. UK
Тема : ПРИРОЖДЕННЫЕ БАНДИТЫ
Пресс-релиз: Сетевой проект Эбби
Дорогая Дебби Грант,
нас зовут Элизабет Смит, Роб Занелли и Джош Аллан.
Мы все посещаем школу Эбби и с удовольствием прочли вашу статью об открытии нашего нового техблока. Не захотите ли вы написать еще одну статью о нашем проекте?
Вот подробности...
Далее Элизабет объясняла детали использования Сети школой и рассказывала о планах по созданию сайта школы Эбби. Она также просила, чтобы читатели «Кроникл» из числа бывших выпускников школы связались с ними.
И лишь в конце, будто спохватившись, Элизабет ловко ввернула вопрос.
P. S. В вашей статье упоминается пожар, произошедший в школе Эбби 25 лет назад. Нельзя ли узнать о нем побольше?
Как только Джош нажал на кнопку ОТПРАВИТЬ, чтобы послать письмо по адресу, подоспел Роб. Он договорился, чтобы миссис Занелли забрала его позже, чем обычно: хотел провести немного времени в библиотеке, доводя до совершенства некоторые домашние задания.
— Закончил раньше срока! — сказал он, проталкиваясь в двери. — Вот и подумал, что стоит перелистать справочную секцию учебника по Интернету, посмотреть, не подкинет ли он какие-нибудь идеи. И знаешь что? Он дал мне идею!
— Насчет связи с выпускниками Эбби по Сети? — поинтересовался Джош.
— В точку.
Джош окинул его вопросительным взглядом. Он и сам думал об этой проблеме, но не нашел никакого ответа.
— Это я и хотел услышать! В толк не возьму, как можно послать письмо кому-то с просьбой прислать свой адрес...
Роб окончил предложение за него:
— Не зная самого адреса — правильно?
— Правильно.
— А как насчет списков рассылки? — спросил Роб, включая еще один компьютер.
«Ну конечно!» — вдруг понял Джош. В Сети есть сотни списков рассылки — групп пользователей сети, интересующихся одними и теми же вопросами. Но... В этом наверняка скрыт какой-нибудь подвох.
— Да ну тебя, — махнул он рукой. — Не рассчитываешь же ты отыскать список рассылки выпускников Эбби?
— Не-а, — замотал головой Роб. — Но там может найтись такой, который послужит нам трамплином. — Он извлек из сумки блокнот. — Итак, предполагая, что учебник прав, нам нужно только послать письмо на компьютер MAILSERV — что означает, наверное, почтовый сервер.
Джош перешел в «Почтовый клиент» и напечатал то, что написал Роб.
MAILSERV ALL
— И что это? — осведомился Джош, щелкнув по кнопке ОТПРАВИТЬ. — Что из этого последует?
— Согласно учебнику, мы получим огромный список списков рассылки, имеющихся в системе MAILSERV.
Тут компьютер вдруг издал писк, и в статусной строке появилась надпись ПОЧТА: ПОЛУЧЕНО 1 СООБЩЕНИЕ.
— Похоже он уже прибыл, — прокомментировал Роб. Джош открыл ответ — и разинул рот, прочитав только первые строки.
Ваш запрос обработан.
Далее следует список ВСЕХ списков рассылки, обслуживаемых системой MAILSERV.
На сегодняшний день их число составляет 4012 списков рассылки.
— Четыре тысячи двенадцать! Мы будем копаться в них до скончания дней! Слушай, должен быть какой-нибудь способ сузить круг.
Роб заглянул в свои пометки. Он записал только этот способ, но...
— Может быть, ALL — какой-то параметр поиска? — пробормотал он.
— Э, можем заменить его чем-нибудь еще? — подхватил Джош. — Как насчет «Портсмут»?
— Пожалуй, это подойдет достаточно близко, — кивнул Роб.
— Тогда поехали, — Джош предпринял новую попытку, на сей раз напечатав MAILSERV PORTSMOUTH.
Ваш запрос обработан.
Далее следует список списков рассылки, обслуживаемых системой MAILSERV и содержащих определение PORTSMOUTH.
На сегодняшний день их число составляет 4 списков рассылки.
— Это уже лучше! — заметил Джош через минуту, получив ответ. — Намного лучше. Всего четыре вместо четырех тысяч.
И перешел к списку.
ЭГЕЙ! Список рассылки однополчан, квартировавших в Портсмуте, Англия, во время второй мировой войны. Контактный адрес: *****@***educom. edu
ПОРТ ИСТОРИЯ, для тех, кого интересует история главных портов мира, например, Одесса, Бостон, Портсмут и т. д. Контактный адрес: *****@***educom. edu
ГОРОДА-ПОБРАТИМЫ — список рассылки онлайновых жителей городов-побратимов Гавр, Франция, и Портсмут, штат Вирджиния, США. Контактный адрес: *****@***educom. edu
ПОМПЕЙЦЫ — не теряйте связь! Список рассылки людей, живших в Портсмуте, Англия. Контактный адрес: *****@***educom. edu
— Мы сорвали банк! — Джош взволнованно указал на четвертый пункт в списке.
— Отлично, — согласился Роб, направляясь к двери. — Теперь осталось только отправить письмо в список рассылки, с просьбой отозваться всех, кто учился в нашей школе.
— И это все, что должен сделать я? — осведомился Джош. Ты же сам вызвался печатать, Джош! — Роб бросил взгляд на часы. — И как бы мне ни хотелось тебе помочь, родитель уже ждет меня у ворот!
Как только Роб ушел, Джош составил письмо, повторив большую часть из того, что уже говорилось в пресс-релизе Элизабет, и отправил его в список рассылки «Помпейцы». И напоследок отправил копии Лорен, Митчу и Тому, сопроводив их кратким пояснением. Работа немалая. Но будет ли результат?
Редакция «Портсмут Кроникл»
Среда, 3 апреля, 16:10
Элизабет протолкнулась через вертящиеся двери в вестибюль. Ответ Дебби Грант пришел сегодня утром.
Отправлено: Вторник, 2 апреля, 20:54
От кого: *****@***CO. UK
Кому: *****@***PRIME. CO. UK
Тема: НЕ ЗАГЛЯНЕТЕ ЛИ В ГОСТИ?
Дорогие Элизабет, Роб и Джош!
Спасибо за письмо. Вы придумали замечательный проект, я с удовольствием напишу о нем небольшую заметку. Может быть, кто-нибудь из вас заглянет ко мне в гости в редакцию «Кроникл» завтра (в среду), чтобы поговорить об этом? Если будет возможность, я узнаю побольше о пожаре и приготовлю кое-какие ответы.
Дебби Грант
— А мы-то думали, что ты настроилась уединиться со стариной Чарли Диккенсом и закончить «Большие надежды», — поддразнивали ее Роб и Джош, пока не сошлись на том, что поскольку она была автором пресс-релиза, она и должна идти.
Элизабет опустилась в мягкое кресло, чтобы подождать. Пару минут наблюдала за суетой фотографов, увешанных камерами, и курьеров, доставляющих пакеты, пока элегантная молодая женщина не поспешила к ней из боковой двери.
— Элизабет? Привет, я Дебби Грант. Рада познакомиться. Пойдем со мной, поговорим.
Журналистка вошла первой в просторный кабинет без перегородок на первом этаже.
— Большой, а? — пробормотала Элизабет себе под нос.
— Вон там мой уголок, — Дебби с улыбкой указала в сторону стола, заваленного бумагами, с компьютером посередине.
— Вы подключены к Сети? — поинтересовалась Элизабет и тут же одернула себя. — Ну конечно, подключены, иначе мы бы не смогли послать вам e-mail!
Пододвинув Элизабет стул, Дебби Грант уселась за клавиатуру :
— У нас есть еще и своя внутренняя сеть. Смотри, сейчас покажу. — Она указала на экран. — Видишь что-нибудь знакомое?
Элизабет кивнула. На экране бросался в глаза заголовок:
ИНТЕРНЕТ-следователи
Ученики школы Эбби ведут поиски во всемирной Сети
— Эта статья, которую я написала на основе того, что вы прислали мне, — сообщила Дебби Грант. И прокрутила статью, давая Элизабет время прочесть написанное.
— Отсюда, — продолжала она, — я отправляю ее своему редактору Колину Макгилрею. Все журналисты местных новостей поступают точно также. Колин располагает все так, что новости умещаются в выделенное под них пространство.
— А если в газете не хватит места? — нахмурилась Элизабет. Дебби с улыбкой провела ладонью поперек горла.
— Тогда что-то отрубят! Может быть, всего пару предложений — или полстатьи, если будет действительно невпротык!
— Надеюсь, с этой статьей такого не случится.
— Я тоже, — улыбнулась Дебби Грант. — Все будет в порядке. Колин Макгилрей и сам ходил в Эбби.
— Если только ему там понравилось! — рассмеялась Элизабет. — А что происходит со статьей после того, как редактор покончит с ней?
— Когда все редакторы закончат свои полосы, их на последнем этапе компилируют в большой файл для печати. Это практически тот же самый файл, который вы видите, когда смотрите в Сети онлайновую версию «Кроникл».
Элизабет обернулась к экрану, где виднелись последние предложения статьи Дебби Грант:
...так что отзовитесь, сетевики. Если вы выпускники Эбби и онлайновцы, шлите e-mail на адрес: *****@***prime. co. uk
Они хотят знать, где вы сейчас, чем занимаетесь — словом, все, что сможете вспомнить о житье-бытье в Эбби... учителей, классы, однокашников, школьных знаменитостей. (И не забудьте про школьный пожар 25 лет назад!) Ау, если у вас есть какая-то информация — они ждут, что вы пришлете им подробные письма в пожарном порядке!
— Извини за скверную шутку в конце, — Дебби на миг посерьезнела. — Может быть, эта уловка сработает. Потому что, боюсь, мало чем могу вам помочь. Я просмотрела все архивы на микрофишах насчет пожара, и, знаешь ли, о нем там почти ничего.
— Нет? — с удивлением переспросила Элизабет.
— Нет. Голые факты, и все. Один класс полностью выгорел, но пожарники подоспели вовремя, не позволив огню распространиться на всю школу.
— И все?
— Еще чуть-чуть. Не по поводу самого пожара... Через пару дней поступило сообщение о том, что какого-то мальчика выгнали. С волчьим билетом, по-моему, это так называется.
— А там не сказано, кого? — поинтересовалась Элизабет.
— Нет. Может, фамилию и не называли.
— И вы думаете...
— Что этот таинственный мальчик и был поджигателем? — Дебби Грант кивнула. — Два плюс два четыре, разве не так?
Школа Эбби
Четверг, 4 апреля, 8:25
По пути в школу Элизабет купила свежий номер «Портсмут Кроникл». От газетного киоска в конце улицы она мчалась бегом и не останавливалась, пока не встретилась с Робом и Джошем у школьных ворот. Швырнув сумку на землю, она нетерпеливо стала перелистывать страницы толстой газеты.
— Статья, — выдохнула она. — Дебби Грант сказала, что она будет в сегодняшнем номере.
— Надо же! — ухмыльнулся Роб. — А я-то думал, ты хочешь посмотреть свой гороскоп!
— А как насчет онлайновой версии? — предложил Джош. — Она бесплатная. Ты могла бы чуток сэкономить.
Элизабет продолжала перелистывать страницы.
— Джош, некоторые вещи экран компьютера заменить не может, и удовольствие держать газету — одно из них!
Она забегала взглядом по странице:
— Вот! Есть!
Джош заглянул ей через плечо, Элизабет присела на корточки, чтобы Роб тоже смог прочесть статью Дебби Грант.
— Тут все, как я видела в ее компьютере в редакции, — сообщила Элизабет. — До последнего слова...
И осеклась, прочитав последний абзац.
— Проблемы? — поглядел на нее Джош.
Элизабет еще раз пробежала взглядом концовку статьи Дебби Грант:
...так что отзовитесь, сетевики. Если вы выпускники Эбби и онлайновцы, шлите e-mail на адрес: *****@***prime. co. uk
Они хотят знать, где вы сейчас, чем занимаетесь, что сможете вспомнить о житье-бытье в Эбби... учителей, классы, однокашников, школьных знаменитостей — словом, все. Ау, они ждут, что вы пришлете им подробные письма!
— Вырезано. Там в конце было упоминание о пожаре. А в последнем предложении была еще и неуклюжая шутка.
— Может быть, потому-то этот кусок и вырезали, — заметил Роб.
— Может быть, — согласилась Элизабет. — Она сказала, что редактор может «обрубить» статью, если места не хватит.
Тут Джош ткнул пальцем в конец страницы, где зияло незаполненное пространство.
— Но места как раз более чем достаточно!
Перт, Австралия
Четверг, 4 апреля, 19:40 (11:40 по лондонскому времени)
— Ого! — присвистнул Том.
В Сети обнаружилась страница КРИМИНАЛИСТИКА, а в ней — раздел об отпечатках пальцев.

Том заметил, что первое упоминание слова «узоры» подчеркнуто. А это, как он знал, гипертекстовая ссылка на какую-то еще информацию. Переместив мышку к этому слову, он щелкнул по нему. Тут же появился новый экран.

Том с увлечением читал дальше, пока лязг швабры о ведро в коридоре не сообщил ему, что мама закончила работу на сегодня. «Быть сыном школьной уборщицы определенно выгодно!» - мысленно порадовался Том. Нажал на кнопку ПЕЧАТЬ и увидел, что лампочки на передней панели лазерного принтера замигали. Несколько секунд спустя оттуда выполз лист бумаги. "Принцип отпечатков Петерсона" явно продвигается!
Здание фирмы «SysCo», Портсмут
Четверг, 4 апреля, 15:40
Идею Джошу подал большой треугольный транспарант фирмы «SysCo», выставленный всему миру на обозрение высоко над сверкающим стеклянным входом.
Пока советник Пол Барретт не завернул в школу вместе с мистером Финдлеем, Джош по пути домой проходил мимо этого здания каждый день, даже не замечая его. Но теперь вдруг остановился, когда его осенило, что надо повидать Пола Барретта.
Ладно, это малость нахально. Но он же сам сказал: «Дайте мне знать, если я чем-нибудь могу вам помочь...» Джош направился к стеклянным дверям. Внутри дежурная разговаривала по телефону. Джош вошел в двери и неуверенно остановился, не зная, что сказать, когда дежурная положила трубку на рычаг. «Может, вместо этого надо просто намылить ему?» — подумал Джош. Да, именно так он и поступит.
И тут, когда Джош уже собрался было уходить, сам Пол Барретт вышел из дверей кабинета и увидел его. Бизнесмен нахмурился, затем, узнав Джоша, доброжелательно улыбнулся. Не успел Джош опомниться, как его ввели в сверкающий бархатом кабинет Пола Баррета, и он погрузился в глубины мягкого кожаного кресла.
— Джош, не так ли? Рад снова видеть тебя. — Барретт пристроился на уголке самого обширного письменного стола, какой доводилось видеть Джошу. — Как продвигается проект?
— Нормально, спасибо. Мы нашли список рассылки, который может дать нам какие-нибудь удачные завязки.
— В самом деле? И что же это за список?
— «Помпейцы», — сообщил Джош. — Люди, жившие в Портсмуте и уехавшие отсюда. Очевидно, кое-кто из них все еще поддерживает связь, чтобы знать, что творится в городе. Если чуточку повезет, среди них найдутся выпускники Эбби.
— Вы послали электронное письмо в список, не так ли?
— Ага, — подтвердил Джош. — Рассказали, чего затеваем.
— И были ответы?
— Нет, — признался Джош. — Еще рано, но времени у нас маловато. Вот почему я и заглянул. Чтобы узнать, нет ли у вас чего на примете?
— Боюсь, ничего, — неспешно покачал головой Барретт. — Да и вообще, на меня особо не рассчитывайте. У меня память, как решето, — добавил он с широкой ухмылкой.
Джош окинул взглядом комнату. Кроме массивного письменного стола Пола Барретта здесь обнаружился журнальный столик, заваленный деловыми журналами и каталогами. А поверх этой груды лежал экземпляр знакомой газеты.
— Элизабет встречалась с журналисткой, поместившей статью в «Кроникл», — сообщил Джош. — Вы читали ее?
Барретт подхватил газету, но не стал ее открывать.
— Да. Очень хорошо, правда?
— Там немножко недостает, — не подумав, ляпнул Джош.
— Недостает?
— Ну, вырезано. Малость в конце.
— Редакторы только этим и занимаются, Джош. Они сами себе голова.
— Там мы спрашивали, не может ли кто-нибудь рассказать нам о пожаре.
Советник Барретт посмотрел на него не без удивления.
— Ну... мы еще немного выяснили на этот счет, видите ли, — продолжал Джош.
— Еще немного?
Джош кивнул. Припомнив, что рассказала Элизабет сегодня утром, он сказал:
— Кое-кого выгнали из-за него, разве нет?
— Джош, — медленно проговорил Барретт. — Послушай, воспользуйся моим советом. Забудь о пожаре.
— Почему это? — осведомился Джош, начиная чувствовать легкое раздражение.
Барретт со вздохом встал с уголка стола и сел в свое кресло. И сказал, глядя Джошу в глаза:
— Ты сказал, что твоя мама Тина Керренс, правильно? И 0на вышла замуж за Джеффа Аллана.
Джош кивнул, не улавливая никакой связи.
— Ага, как я и сказал. Моя мама заканчивала школу вместе с вами.
— Они оба, Джош.
— Нет, вы ошибаетесь. Этого не могло быть. Только не оба. Я же говорил вам, папа посещал Мейлендс.
Не успел Джош договорить, как Барретт уже покачал головой.
— Извини, Джош, но это ты заблуждаешься. Джефф тоже учился со мной. А в Майлендс он перешел после...
У Джоша вдруг засосало под ложечкой.
— После чего?
— После того, как его выгнали из Эбби, — изрек Пол Барретт. — Мне жаль, что пришлось сказать тебе об этом, Джош. Но... пожар. Его затеял Джеф Аллан. Твой отец.
Дом Джоша, 16:45
Джош пришел домой в каком-то полузабытьи. Неужели Барретт прав? Неужели папа лгал ему, потому что не хотел, чтобы Джош узнал, что поджигатель — он?
Джоша даже капельку замутило. Да не может этого быть! Советник Барретт все перепутал, наверняка перепутал. Но... лицо на школьной фотографии. Разве он сам при виде этого лица не подумал, что парнишка — вылитый отец? Разве он не думал, что и отец, и мать что-то скрывают?
И лишь увидев записку матери на кухонном столе, Джош понял, что дома никого нет. Она ушла и не вернется до половины шестого.
Он рухнул в кресло... И тут же подскочил снова. Надо еще раз взглянуть на фотографию!
Поспешив наверх, он зашел в комнату родителей. Раздутую картонную коробку уже убрали. Отыскав коробку в углу, Джош водрузил ее на кровать. Поднял крышку. Свернутая фотография оказалась на самом верху. Вытащив ее, мальчик уставился налицо, такое знакомое, потому что напоминало его собственное.
— Ладно. Признаюсь. Я учился в Эбби.
Услышав голос отца, Джош едва не вскрикнул от неожиданности. Он так был поглощен изучением фотографии, что не слышал, как отец вошел и поднялся по лестнице.
Мистер Аллан присел рядом с ним.
— Меня выгнали, Джош. Тогда-то я и перешел в Мейлендс.
— Знаю, — поглядел на него Джош и порывисто перевел дыхание. — И про пожар знаю.
Пару секунд мистер Аллан не находил слов. И наконец спросил:
— Кто тебе сказал?
— Советник Барретт. Я спросил его об этом сегодня.
— Пол Барретт, — проронил отец. — Может быть, будь я чуточку больше похож на него, ничего такого не случилось бы.
— Что ты хочешь сказать?
— Да просто то, что Барретт всегда знал, чего хочет. А я в том возрасте еще нет. Я просто валял дурака. — Мистер Аллан открыто взглянул на Джоша. — Он тебе рассказал все?
— Только то, что тебя выгнали за поджог.
— Значит, он не упомянул о том, что я отрицал свою причастность? Что только и твердил, что я ни при чем?
Джош заглянул папе в глаза:
— Значит, это не ты?
— Нет, не я. Но никто мне не поверил. — Мистер Аллан вздохнул. — Наверно, надо было давно тебе сказать. Просто как-то не представилась возможность.
— По-моему, сейчас самое подходящее время, папа, — промолвил Джош.
Мистер Аллан улыбнулся, затем кивнул:
— Пожалуй. — Он набрал полную грудь воздуха. — Ладно. В первую очередь тебе следует знать, что в детстве я был болваном. Я не видел смысла в учебе, считал ее скукотищей. Я вечно затевал каверзы. Может быть, отчасти потому-то я и не хотел говорить тебе об этом, — ты так хорошо ужился в Эбби, и я не хотел подавать тебе дурацкие идеи.
— А насчет пожара, что там случилось? — вполголоса поинтересовался Джош.
— Ну, в тот день я повздорил с Финдлеем. Что самое смешное, потому что его электроника была единственным предметом, растормошившим меня. Он учил нас разбираться в радио, телевидении и сигнализации, улавливаешь? Это было совсем не то, что история и все прочее. Поначалу я доставлял ему много неприятностей, но когда понял, что он учит нас действительно чему-то полезному, начал прислушиваться.
— Ты сказал, что повздорил с ним, — напомнил Джош.
— Ага, — кивнул мистер Аллан. — В самом конце недели. У нас был спаренный урок, по обе стороны от большой перемены в пятницу. После первого урока мы все ушли. А когда вернулись, паяльник на моем месте был раскален докрасна и лежал не на подставке. Прожег дыру в парте. Финдлей увидел это, решил, что я снова валяю дурака, и взбеленился. Но я не оставлял там паяльник. На этот раз я был невиновен. Так что, — мистер Аллан развел руками и Даже зарделся, — я выдал ему по первое число.
Джош улыбнулся при мысли, что его папа — сколько Джош его помнил, просто-таки в лепешку расшибающийся, чтобы держаться вежливо — дает мистеру Финдлею отповедь.
— И что же он сделал?
— Вышвырнул меня, конечно. Отправил к директору, где я получил еще одну головомойку. Когда я пришел домой в тот вечер, у меня просто-таки дым из ушей валил. И в тот же вечер я вернулся. Не спрашивай, что я собирался сделать, потому что я и сам не знаю. Взял с собой кусачки. Думал испортить сигнализацию...
— Какую еще сигнализацию?
— А, простенькую, которую Финдлей устроил вокруг класса электроники. Скорее демонстрационную модель, чем что-нибудь серьезное. Когда она была включена, при открытии любой двери или окна подымалась тревога. Блок управления находился в глубине класса, прямо рядом с моей партой. Поначалу я ставил на него ноги, просто так, чтобы досадить Финдлею. И вообще, некоторые провода выходили наружу. Я просто перекусил несколько, когда увидел это дело.
— Какое дело?
— В том классе была дверь на улицу, Джош. И она была прикрыта не до конца.
— Ты хочешь сказать... мистер Финдлей оставил ее открытой?
— Не знаю. Может быть, поцапавшись со мной, он забыл запереть ее. Словом, я вошел. Знаю, это было глупо, но у меня мозги были набекрень. Я прошел через класс, вышел в коридор. Затем услышал шаги: два человека выходили из-за угла возле кабинета директора.
— Взломщики? — встрепенулся Джош. — И ты не удрал?
— Не мог, я зашел слишком далеко по коридору. Они оказались между мной и выходом. Я сделал единственное, что мог. Метнулся в гардероб и закрылся там. Джош, я был напуган. И сверх того, вскоре после этих шагов послышался вой полицейской сирены. Только этого и не хватало! Я оставался в гардеробе добрых четверть часа, прежде чем смог выйти. Вот тогда-то я и учуял запах дыма.
— Тянуло из класса электроники? — поинтересовался Джош.
— Ага. Я галопом понесся туда. Почему-то занавеси на галерке, где я обычно сидел, горели. И потолок. Это было временное помещение, по большей части из досок.
— И что ты сделал?
— Запаниковал, — тряхнул головой мистер Аллан. — Сдрейфил, как вы, наверное, говорите. Укутал голову пиджаком и промчался сквозь дым.
— А что потом?
— Обнаружил, что дверь заперта. Эти неизвестные заперли дверь за собой.
— А как же ты выбрался?
— Единственно возможным способом. Накрутил пиджак на руку, чтобы не пораниться, и разбил окно. Потом выпрыгнул и побежал. И не останавливался, пока — ну, помнишь полицейскую машину, которую я услышал?
— Пока прятался? Да, — кивнул Джош.
— На самом деле полумилей дальше меня сграбастали за создание аварийной ситуации. Они уже возвращались, когда я проголосовал. Они вызвали пожарных. Мне даже ни на секунду в голову не приходило, что меня обвинят в поджоге.
— И что же ты сделал? Почему вина легла на тебя?
— Джош, класс был уничтожен, но там сохранилось достаточно улик, доказывавших, что я там побывал. Начать хотя бы с моего пиджака. Я бросил его перед тем, как выпрыгнуть из окна. Потом пластиковая изоляция вокруг Проводов сигнализации. Она расплавилась, но было четко видно, что их перерезали — и это сделал я. Кусачки все еще Лежали у меня в кармане!
— Но ведь это не ты устроил пожар, папа! Должно быть, это сделали те, кто был в школе. Эти взломщики.
— Так и я думал, сынок, — усмехнулся отец Джоша. — Беда в том, что я не мог доказать ничегошеньки.
— А ты сказал про незапертую дверь?
— Конечно, сказал.
— И тебе не поверили?
— Мистер Финдлей стоял на том, что запер эту дверь сразу после урока, — покачал головой мистер Аллан.
— Он мог ошибаться.
— Нет, я уверен, что он ее запер. Видишь ли, Джош, версия со взломщиками яйца выеденного не стоила. Когда после этого обыскали школу, выяснялось, что ничего не пропало. Не хватало только одной вещи, а это указывало на меня.
— Чего? Чего не хватало?
— Ключа от дверей. После пожара стол мистера Финдлея раскопали. Ключа не было. — Мистер Аллан пожал плечами. — И единственный, кто определенно был в школе — я был главным подозреваемым.
— Но ты же не брал его! — воскликнул Джош. — Ты не догадываешься, кто это мог быть? Откуда ребята могли знать, где он?
— Да все знали. Он даже в столе не всегда лежал. У мистера Финдлея была жуткая привычка бросать ключи где попало.
— Уже нет, — заметил Джош. — Теперь он их носит, пристегивая карабином к поясу.
— Может быть, как раз с тех пор. В общем, кто-то взял их и с их помощью пробрался внутрь. Но не я.
— И никто в это не поверил?
— Ну, скажем так, больше никто не сознался. А все улики были против меня — в общем, горел я синим пламенем. Меня выгнали.
— А ты не мог... — гнев Джоша разгорался с каждой секундой, — не знаю, не мог ты сделать хоть что-нибудь?
— А что я мог? Все согласились считать это несчастным случаем и не давать делу ход, чтобы не попало в газеты. За ущерб выплатили страховку. А в обмен мне дали очень ясно понять, что я должен уйти по-тихому. — Вот я и ушел в Мейлендс, где пришлось отучиться еще год в выпускном классе, — мистер Аллан поднялся. — Ну вот, теперь ты знаешь все.
— Но... ты был невиновен! — крикнул Джош со слезами на глазах.
Мистер Аллан взлохматил сыну волосы:
— Порой мало быть невиновным, надо еще это доказать. Да и потом, все обернулось к лучшему. Когда я перешел в Мейлендс, я взялся за ум, начал работать и ходил в вечернюю школу. А теперь погляди на меня. У меня есть собственное дело.
— Ремонт телевизоров и все такое? — спросил Джош. — Если бы этого не случилось, может быть, ты был бы в команде советника Барретта.
— Джош, я не хочу быть в команде Пола Баррета. Я вполне доволен тем, чем занимаюсь, — он наклонился, чтобы заглянуть сыну в глаза. — Было бы славно доказать, что поджог устроил не я. Но мне это не по зубам. Я только сейчас это понял. Я сожалею, что не выложил тебе все это раньше. Ты меня простишь?
— Однозначно, — кивнул Джош. Когда отец двинулся вниз по лестнице, Джош еще раз посмотрел на старую фотографию, пестрящую лицами. «Может быть, это сделал кто-то из вас?» — гадал Джош. Должно быть, кто-нибудь из тех, кто был там в это время, кто-то ведь украл ключ. Вот только кто? Можно ли это выяснить?
— Кто знает? — Джош знал только одно: он из кожи вон Вылезет, но правду узнает.
Школа Эбби
Пятница, 5 апреля, 8:35
Элизабет посмотрела на список выпускников.
— С кого же начать? — спросила она, когда Джош закончил пересказывать историю отца. И постучала по именам в списке. — Мы даже не знаем, был ли он среди них.
Ванесса АРНОЛЬД
Никола АСТОН
Квентин БАРВУД
Пол БАРРЕТТ
Софи БРАЙАНТ
Мэри ВИНСЕНТ
Нейл ГАРРИСОН
Боб ДЖЕФФРИС
Мэри ДЖОНС
Мария ДОУСОН
Бен КВИННЛАН
Тина КЕРРЕНС
Марк КИНДЕР
Джоан КОКС
Кэтрин КОУЛ
Энн ЛЬЮИС
Винс ЛЭНГФОРД
Колин МАКГИЛРЕЙ
Рода МАКЛИН
Тони НОРРИС
Конни ПАСКУАЛЕ
Морин ПОРТЕР
Питер СИМОНС
Родни СИМПСОН
Майкл СТАРК
Дженис ТОРП
Дейвид УИЛЬЯМС
Люси ФИШЕР
Элис ФРОСТ
Марк ХЬЮГС
Гордон ЭРЛИ
— Думаю, должны были быть какие-нибудь доказательства, что не твой папа был поджигателем, — заметил Роб, — но они наверняка исчезли много-много лет назад.
Джош примолк. Они правы. Задача практически неразрешимая. Но ему просто не хотелось признаться в этом.
— А по-моему, тебе надо надеяться, — начала Элизабет, хотя и не очень уверенно, — на какие-нибудь хорошие ответы по Сети. Почему бы нам не проверить почту?
Пожав плечами, Джош вошел в Интернет.
— Пожалуй, что так. — И вдруг, прояснев, воскликнул:
— Эй! Почта есть!
В строке состояния горело сообщение
ПОЧТА: ПОЛУЧЕНО 6 СООБЩЕНИЙ.
Они быстро просмотрели письма. Первые два поступили от недавних выпускников, видевших статью в «Кроникл» и приславших ответы с приложением своих электронных адресов.
— Конечно, о пожаре ни слова, — резюмировал Джош. — Вот если бы это место не вырезали... — он открыл третье письмо.
— Из Японии! — воскликнул Роб, едва прочитав заголовок.
Отправлено: Четверг, 4 апреля, 07:53
От кого: *****@***CO. JP
Кому: *****@***PRIME. CO. UK
Тема: ШКОЛА ЭББИ
Привет! Меня зовут Дэвид Уильямс, я уже давненько живу в Токио. Держу пари, вы не рассчитывали получить письмо от выпускника Эбби *из такой* дали от Портсмута! Список рассылки «Помпейцы» раскинулся очень широко, могу вам сказать. Я думал, вам будет интересно знать, что я ходил в школу Эбби двадцать пять лет назад. Голову даю на отсечение, сейчас там все совсем по-другому! Мы ходили в ярко-синих свитерах и таких же кепках — даже в возрасте 16 лет! До сего дня я больше не ношу ничего ярко-синего! Вы хотите знать что-нибудь о пожаре. Это случилось при мне, хотя сомневаюсь, что могу много вам поведать. Говорят, его устроил парнишка по имени Джефф Аллан. Услышав об этом, я очень удивился. Я-то думал, он на такое не способен.
Роб и Элизабет поглядели на Джоша.
— Еще очко в твою пользу, — произнесла Элизабет.
— Однако не доказательство, да? — спросил Джош. И продолжал читать письмо.
Джош поглядел на Элизабет:
Я до сих пор носом чую дым в воздухе. Облом! Может быть, поэтому я так лопухнулся на экзаменах на стипендию, которые трое из нас сдавали на той неделе, а? Мы считались лучшими головами в школе, но у меня еще ни разу в жизни не было такого трудного экзамена. Остальные двое прошли, меня просто поразили 96% Барретта. В общем, боюсь, я не особо могу помочь вам насчет сетевых адресов. Единственный, который я знаю, находится в Портсмуте, а вы его уже, наверное, раскопали. Это *****@***co. uk — Колин Макгилрей. Он редактор «Портсмут Кроникл». Я посылаю ему короткие заметки новостей из Японии.
Всего наилучшего.
Дэвид
— Как ты сказала звали редактора Дебби Грант — типа, порезавшего статью?
— Макгилрей, — медленно проговорила Элизабет. — Колин Макгилрей.
— Тот самый, — постучал Роб по списку выпускников.
— Тот самый, что вырезал кусок про пожар?
— Ты что, Джош, — тотчас же насторожился Роб, — не хочешь ли ты сказать, что он вырезал этот кусок намеренно? А зачем бы ему это?
— Чтобы помешать нам выяснить еще что-нибудь, — пожал плечами Джош и тут же добавил: — Ладно, только не говори, что это... весьма маловероятно, а?
И принялся перебирать оставшиеся три письма. Два были от недавних выпускников, и в них о пожаре не упоминалось. Но когда он открыл последнее, сердце у него екнуло.
— Посмотрите-ка на это.
Отправлено: Четверг, 4 апреля, 18:55
От кого: *****@***GOV
Кому: *****@***PRIME. CO. UK
Тема: ВОСПОМИНАНИЯ ОБ ЭББИ
Элизабет, Джош, Роб, как приятно было получить ваше письмо через список рассылки «Помпейцы»! Я училась в Эбби двадцать пять лет назад. По окончании я вышла замуж за американца, эмигрировала сюда и живу в Нью-Йорке. Но мне все равно жутко не хватает Портсмута!
Что до воспоминаний об Эбби, я могла бы написать о своей учебе целую книгу! Вам пришлось бы нанять отдельный грузовик, только чтобы доставить мою коллекцию сувениров! Если бы вы только могли запрыгнуть на самолет и прилететь сюда, то увидели бы все! Послушайте, сейчас у меня маловато времени, я только хотела завязать с вами контакт и дать знать, что скоро снова вам напишу.
Всего.
Конни Паскуале
Трое друзей переглянулись. Нью-Йорк? Нью-Йорк — значит, Митч! Может быть, он сумеет помочь в этом деле.
Ко времени, когда прозвенел звонок на урок, письмо Конни Паскуале уже отправилось к Митчу.
— Здесь девять утра, в Нью-Йорке четыре, — прикинул Джош. — Митч увидит его, как только придет на работу!
Нью-Йорк, США, 7:40 (12:40 по лондонскому времени)
Митч еще не успел приступить к работе, когда увидел письмо Конни Паскуале, переадресованное из Портсмута.
Решил проверить ее сетевой псевдоним по нью-йоркскому виртуальному справочнику. И нашел ее телефонный номер. Она подняла трубку после второго гудка.
Митч объяснил, кто он такой, и что его связывает со шкодой Эбби в Великобритании.
— Разумеется! Я могу дать тебе посмотреть на сувениры лично, — весело, несмотря на столь ранний час, проговорила Конни Паскуале. — Послушай, может, я прихвачу их на работу? Ты сможешь подойти ко мне? — Она назвала 6му адрес учреждения всего в паре кварталов от кафе. — Я на нижнем этаже, просто спроси в столе справок. Сможешь зайти во время ланча? Скажем, в час?
— Нет проблем.
— Но учти, приготовься к настоящему вернисажу. У меня такая масса всего! Классные журналы, табели, программы, снимки, автографы, отпечатки пальцев...
— Отпечатки пальцев? — удивился Митч.
— О да! Это был мой коронный номер. Я не только собрала у всех автографы, а еще и заставила дать мне отпечатки больших пальцев!
— Странновато, — заметил Митч. — Но классно.
— Именно так! — рассмеялась Конни Паскуале. — Послушай, Митч, такими темпами я не успею на работу. Я отксерокопирую кое-что для тебя и приготовлю, ладно? Пока!
Митч положил трубку. Похоже, Джош и компания наткнулись на золотую жилу!
Нью-Йорк 12:58 (17:58 по лондонскому времени)
Как и большинство правительственных учреждений, здание по названному Конни адресу оказалось унылым и серым. Каменная лестница вела к деревянной двери с блестящей бронзовой ручкой. Толкнув дверь, Митч вошел в Вестибюль. Стол дежурного оказался в дальнем конце. Его направили по серому унылому коридору, и там Митч нашел дверь с табличкой: «Конни Паскуале, Манхэттенский окружной уполномоченный по защите окружающей среды».
Постучав, он вошел — как раз вовремя, чтобы увидеть, как пухлая блондинка швырнула какие-то бумаги в корзинку рядом со столом. И испуганно подняла глаза.
— Извините, мэм, я не хотел вас пугать, — сказал Митч. — Наверно, вы Конни Паскуале. А я Митч Занелли. Я звонил нынче утром. — И уселся рядом со столом.
Женщина нервно улыбнулась ему. «Что-то тут не то», — тотчас же подумал Митч. От веселья, которое она буквально излучала при разговоре по телефону утром, не осталось и следа.
— Послушай, Митч, — с запинкой выговорила она. — Боюсь, я заставила тебя напрасно тащиться в такую даль. Я... но у меня не было времени ничего скопировать.
«Не было времени скопировать? — Митч бросил взгляд на полную корзинку от бумаг. — А это что же такое?»
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


