Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
СОЦИАЛЬНЫЕ СЕТИ В МЕЖЪЯЗЫКОВОЙ КОММУНИКАЦИИ
SOCIAL NETWORKS IN INTERLINGUAL COMMUNICATION
(Kuzmin Dmitry Vladimirovich)
Научный руководитель:
(Khopiaynen Olga Anatolievna)
Данная статья посвящена потенциальному применению социальных сетей для обучения иностранным языкам. По итогам исследования с точки зрения лингвистического подхода представлены различные виды англоязычной информации, доступные в системе, и их соотношения, а также выявлены недостатки использования таких сетей и возможные пути их дальнейшего развития.
This article is devoted to potential use of social networks for developing language skills. Different kinds of linguistic information were found during the research and certain proportions of them were stated as a result. Possible ways of further progress in social networking were discovered as well as their lacks at the moment.
Ни для кого не секрет, что популярность Интернет-средств общения год за годом возрастает в геометрической прогрессии. Одним из таких средств являются социальные сети. Они выгодно отличаются от других, таких как электронная почта или IM-сервисы, в первую очередь, направленностью на создание широкого круга общения (на основе общих предпочтений или увлечений), а также широким функционалом, охватывающим практически все возможности современных компьютеров. В связи с этим перед лингвистами встаёт вопрос об использовании социальных сетей в качестве средства обучения иностранным языкам, погружения в языковую среду и расширения спектра потенциальных возможностей применения языковых навыков.
В данной статье кратко представлены некоторые результаты исследования данного спектра возможностей с точки зрения изучения иностранных языков.
Проведенный анализ основан на сведениях, полученных в результате наблюдения за англоязычными ресурсами и видами деятельности социальной сети «Вконтакте» как наиболее популярной среди «целевой аудитории». Целевой аудиторией выступает молодёжь от пятнадцати до двадцати пяти лет. Именно для них изучение языка с использованием компьютера и Интернета наиболее близко и понятно; кроме того, люди именно этого возраста наиболее восприимчивы к новой информации и, что немаловажно, культуре. Рассмотрение англоязычных ресурсов обусловлено тем, что, во-первых, английский язык является международным и в силу экономических причин продолжает экстенсивно расти, во-вторых, именно английский язык пользуется наибольшей востребованностью среди желающих выучить иностранный язык. В настоящее время число людей, говорящих на нем, достигло 800 миллионов человек (в разных источниках эта цифра может несколько варьироваться). Отмечено, что в молодежной среде любой страны владение английским языком более распространено, чем в отношении людей других возрастных категорий.
Анализ проводился в десяти самых популярных сообществах вышеуказанной социальной сети, использующих английский язык. Именно их изучение представляется наиболее важным для начинающих, в силу отсутствия чёткого представления о своих слабых местах (а зачастую и о своём уровне знания языка в целом) они не имеют возможности сразу найти то, что будет полезно и необходимо для них; более «продвинутые» же в лингвистике люди, как правило, в принципе не нуждаются в подобных рекомендациях, имея собственный, давно сложившийся, набор средств и методов освоения иностранного языка.
Полученные результаты можно представить следующим образом:
По итогам сбора и оценки информации из десяти различных, но имеющих одно направление источников, можно классифицировать ресурсы по:
· Способу получения информации: внутренние и внешние ресурсы;
· Способу представления информации (графическая, звуковая, видеоинформация);
· Характеру представленной информации
· Источнику информации (носитель языка, не носитель языка).
Информация, представленная в графическом виде (т. е. в виде картинок, фотографий, коллажей и т. д.), доминирует как по количеству содержащейся информации, так и по простому количественному признаку относительно других. В среднем, в каждом исследованном сообществе можно найти около двух тысяч картинок (в общем понимании этого слова). Данное количество сильно варьируется в зависимости от политики администрации и активности посетителей (т. к. большую часть такой информации выставляют на всеобщее обозрение именно они). Кроме того, определить их точное количество не представляется возможным, так как пополнения происходят каждый день и составляют примерно от четырёх до шести новых картинок в день.
Можно выделить три направления в суммарном объеме графической информации:
1. Визуальные словари. Они составляют немногим больше трети (35%) от всех картинок и представляют собой довольно нетипичный для российской системы образования подход, основанный на зрительном запоминании по системе «картинка - подпись». Существует множество словарей на самые разнообразные темы.
2. Схемы и таблицы (например, грамматические). Несмотря на повышенную, как представляется, наглядность и общую ясность такого способа изложения материала, он, к сожалению, популярен заметно меньше – только 15% графически-обучающих единиц социальных сетей можно отнести к этому направлению.
3. Изображения с иностранной лексикой составляют оставшуюся половину (50%) зрительно-воспринимаемого фонда «Вконтакте». Их тематика и направленность могут быть самыми разнообразными – от иллюстрированных цитат до фотографий (как правило, с оттенком юмора) и карандашных набросков. Часто в качестве подписи непосредственно на картинке либо в комментариях ниже предлагается определение, перевод и (в некоторых случаях) транскрипция слов.
Аудиоинформация представлена, в свою очередь, также тремя направлениями, распределение объема информации по которым практически равное – по 33%. Первый раздел составляют записи речи носителей языка (к примеру, с образовательной целью записанные фразы, публичные выступления политиков, аудиокниги и т. д.). Второй – англоязычные песни, обучение по которым имеет свою специфику в плане грамматики и словарного запаса, но всё же имеет право на существование; помимо этого, песни чаще всего добавляются в совместное пользование пользователями в силу их (песен) доступности. И третий – подкасты. Они представляют собой некий регулярно выходящий в свет ресурс небольшой длительности, как правило, в аудио - или видеоформе. Лучшей иллюстрацией к подкасту послужит любая ежедневная радиопередача. Число аудиофайлов не так велико, как число изображений – в лучшем случае несколько сотен, а то и десятков в каждом отдельно взятом сообществе.
Видеоинформацию, руководствуясь лингвистическими соображениями, также можно представить в виде нескольких частей. Самой большой из них (40% от всех видеоматериалов социальной сети) будет часть, содержащая обычные видеоролики (от нескольких секунд до десятков минут) на различные темы, и единственным признаком их объединения в один ряд является наличие иностранной речи. Почти всегда эта речь носит разговорный характер, и не всегда, надо признать, цензурный, так как исходной целью их создания никак не является обучающая. Такие видеофайлы (образовательные) выделяются в отдельный раздел под названием «Видеолекции». Они проводятся носителями языка, как правило, преподавателями данного языка, и посвящены зачастую самым распространённым либо актуальным проблемам речи иностранцев. Видеолекции занимают 30% общего потока информации в этом формате – ровно столько же, сколько и последний раздел, называющийся «Кинематограф». Множество фильмов всех жанров, стран и времён с субтитрами на русском, на английском и без оных, звуковой дорожкой на русском, или на английском, или с синхронным переводом, а также всевозможные комбинации языка субтитров и озвучки – каждый может найти себе то, что будет понятно и доступно именно ему. Более того, существуют и специализированные сообщества любителей зарубежного кино «в оригинале», в каждом из которых есть сотни произведений кинематографа.
Четвёртый способ, заключающийся в использовании внешних ресурсов, выходит за рамки исследования только социальных сетей и требует более глубокого подхода. В связи с этим на данном этапе можно привести самые распространённые ссылки на эти ресурсы (Facebook и Twitter), а также новостные агентства, такие как BBC и Voice of America, и порталы, целью создания которых и являлась изначально помощь в обучении языку.
И последний способ освоения языка – регулярное общение на нём и пребывание в языковой среде. По итогам анализа можно сказать, что этот способ практически не встречается в исследуемой социальной сети – максимально пять процентов пользователей говорят только на иностранном для себя языке, а носителей иностранного языка в русскоязычной социальной сети либо нет, либо их активность крайне низка. В силу этого отсутствует и такое важное понятие, как языковая среда. Необходимо заметить, что именно этот фактор чаще всего сводит на нет любые попытки овладения языком любым из вышеперечисленных способов.
Основным выводом можно считать то, что, несмотря на обилие путей и способов приобщения к иностранному языку и культуре, возможность действительно его освоить, т. е. сломать так называемый «языковой барьер» скорее призрачна, чем реальна. Комплексное изучение языка осложняется бессистемностью предлагаемого материала и отсутствием (в большинстве случаев) какой бы то ни было дифференциации по уровню знания языка. Для более эффективного процесса обучения английскому языку социальным сетям необходимы надёжная языковая среда, разнообразные практические средства для отработки навыков и возможность общения с носителями языка (native speakers).


