Гопи совсем забыли стыд. Шукадева Госвами говорит: тйакта-лаукиках – «они забыли всякий стыд».

Гйантйах прийа-кармани

Рудантйаш ча гата-хрийах

Тасйа самсмритйа самсритйа

Йани каишора-балйайох

Гопи постоянно думали об отроческих играх Кришны, они вспоминали все супружеские радости, которые вкушали с Ним во Враджабуми. Предаваясь в песнях этим воспоминаниям, девушки Враджабхуми оставили всякую скромность и совершенно обезумели (Бхаг., 10.47.10).

Увидев все это, Уддхава изумился и подумал так: «Да, с приездом во Враджабхуми жизнь моя обрела сдаву.».

Ванде нанда-враджа-стринам

Пада-ренум абхикшнашах

Йасам хари-катходгитам

Пунати бхувана-трайам

Бхаг., 10.47.63

Уддхава сказал себе: «Я почтительно склоняюсь к лотосоподобным стопам девушек Враджабхуми. Я жажду обрести пыль с их лотосоподобных стоп, потому что, когда они поют кришна-гиту, кришна-лила-каханги, славя прекрасные деяния Кришны во Враджабхуми, эти они очищают все три мира. Я жажду пыли с их стоп, чтобы посыпать ею свою голову. Я буду носить ее на голове как украшение. Если мне удастся получить ее, я буду считать свою жизнь успешной. И лишь тогда сердце мое, иссушенной гьяной, пропитается сладким нектаром. Таково мое мнение».

КРЕПКИЙ ЗАСОВ

Размышляя таким образом, Уддхава пришел в рощу, где лежала Радхарани. Радхарани – это воплощение кришна-вирахи. Если разлука с Кришной пронизывает все тело, это признак Радхарани. Восемь ее ближайших сакхи сидели вокруг Нее. Она же лежала на земле, положив голову на колени одной из своих спутниц. Все ее тело было холодным, словно лишенным жизни. Когда жизнь покидает тело, оно холодеет. Радхарани пребывала в таком состоянии, близком к смерти, Она почти не могла говорить.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Обращаясь к одной из Своих подруг, Она проговорила слабым голосом: «Разлука с Гокула-пати, Кришной, жжет меня нестерпимым жаром». Острая боль разлуки порождает жар, а когда температура тела достигает 42 градусов человек умирает. «О сакхи, этот жар причиняет Мне больше боли, чем даже сильнейший яд, калакута виша. Он нестерпимее молнии Индры. Ежесекундно острая боль разлуки пронзает Мое сердце, совершенно опустошая его. О сакхи, Я больше не в силах терпеть. Я не вижу смысла поддерживать жизнь в этом теле, Я хочу немедленно покинуть его». Несколько секунд Радхарани оставалась безмолвной, а заетм сказала: «О сакхи, смерть не приходит за Мной. Смерти не дает приблизиться большое препятствие. На ее пути стоит большое препятствие».

Это описывает в «Лалита-мадхаве» Рупа Госвами:

бхратар вайаса-мандалмукута

нишкрамйа гоштхад итах

сандешам вада ванданоттарам

амум вриндатавиндрайа ме

дагдхум прана-пашум шикхи

вирах-бхур индхе мад-ангалайе

сандрам нагара-чандра бхиндхи

рабхасам ашаогала-бандханам.

«Лалита-мадхава», 3.9

Радхарани посмотрела в небо. Над Ее головой пролетал ворон, направляясь в сторону Матхуры. Совершенно неожиданно Радхарани воскликнула, обращаясь к ворону: «Эй, ворон. Сюда! Лети сюда! Ты направляешься в Матхуру? Пожалуйста, послушай: не лети больше никуда, лети прямиком в Матхуру! Ты найдешь там царя по имени Матхуранатха. Когда ты увидишь Его, вырази Ему почтение и передай послание. Передай Ему послание, которое Я дам тебе. Понимаешь? Если дом охвачен огнем, то в чем первейшая обязанность домохозяина? Первейшая его обязанность состоит в том, чтобы спасти домашних животных, если они остались в доме. Сам ты можешь сгореть дотла, но обязан сделать так, чтобы они не сгорели. Ныне тело Мое подобно горящему дому. А кто поджег этот дом? Это Кришна поджег его. Скажи Ему, о ворон, скажи Ему! Жизнь моя – словно запертое домашнее животное, прана-пашу, которое не может выйти. А почему? Животное не может выйти, потому что на дверях очень крепкий засов. Пусть же Кришна придет и отопрет дверь».

Таково настроение Радхарани, умирающей от острейшей боли разлуки с Кришной. Весь дом – Ее тело – охвачен огнем. И Ее жизнь, подобно домашнему животному, прана-пашу, погибает в огне. Она не может выйти. Радхарани сказала ворону: «На двери очень крепкий засов, так пусть же Он придет и отопрет его». Это значит: пусть Он возьмет назад Свои слова.

Некоторое время Радхарани молчала. Затем взглянув на Своих ашта-сакхи, Она произнесла: «О Мои дорогие подруги, сейчас же отведите Меня на берег Ямуны. Посадите Меня на ее берегу под деревом кадамба, потому что Ямуна и это дерево кадамба – лучшие друзья остатка Моей жизни. Возьмите глины из Ямуны и обмажьте ею все Мое тело. Потом напишите по всему Моему телу: «Шьяма, Шьяма, Шьяма». Затем возьмите несколько туласи-манджари и положите их на Его имя, ибо имя Шьяма и Сам Шьяма неотличны друг от друга, нама-нами абхинна. А потом сядьте все вокруг Меня и, когда жизнь будет покидать Мое тело, громко кричите: «Хари! Хари! Хари!».

Уддхава стоял как вкопанный, завороженно глядя широко открытыми глазами, слушая все, что говорила в Своем безумии Радхарани. Это удгхурна, бессвязный безумный бред. Уддхава понял: «Да, это, наверное, Радхика. Я много раз слышал о Ней от Моего друга Кришны. А когда Кришна спит, с каждым выдохом Ее имя слетает с Его губ: «Радхе, Радхе, Радхе, Радхе». Я слышал все это в Матхуре от моего друга. Это точно Радхика».

ЗАПЕЧАТЛЕННОЕ ПЕРЕЖИВАНИЕ

Уддхава узнал Радхарани по тому, в каком удрученном состоянии Она находилась. В этом же состоянии постоянно пребывает Гаура. Поэтому Кавираджа Госвами пишет в своей «Чайтанья-чаритамрите»:

Радхикара бхава йаичхе уддхава-даршане

Сеи бхава матта прабху рахе ратри-дине

И днем и ночью Господь Чайтанья ьыл погружен в безумие разлуки, подобное которому предстало взору Уддхавы, когда он увидел обезумевшую Радхику (Ч.-ч., Ади, 4.108).

Жизнь чуть теплится в радхарани. Она едва жива. Ту же невыновимо острую боль разлуки с Кришной постоянно испытывает Гауранга. День и ночь Он сходит с ума от разлуки.

Радхикара бхава-мурти прабхура антара

Сеи бхаве сукха-духкха утхе нирантара

шеша-лилайа прабхура кришна-вираха-унмада

бхрама-майа чешта, ара пралапа-майа-вада

В сердце Господа Чайтаньи запечатлены переживания Шри Радхики. Поэтому Он постоянно испытывает чувства наслаждения и боли. В заключительной части Своих лил Господь Чайтанья обезумивает от разлуки с Кришной. Он ведет Себя, как безумный и речь Его становится бессвязной (Ч.-ч., Ади, 4.106, 107).

Он, который Сам является Кришной, потерял рассудок от разлуки с Кришной, потому что в Нем преобладает радха-бхава. Это випраламба-бхава, острая боль разлуки. Махапрабху испытывает то же чувство разлуки с Кришной, что и Радхарани, потому что Махапрабху пребывает в радха-бхаве. В этом настроении Он постоянно плачет:

кахан мора прана-натха мурали вадана

кахан корон кахан пан враджендра-нандана

кахаре кахиба, кеба джане мора духкха

враджендра-нандана вину пхате мора бука

Шри Чайтанья Махапрабху обычно выражал Свои чувства так: «Где же Господь Моего сердца, играющий на флейте? Что Мне теперь делать? Куда идти искать сына Махараджи Нанды? С кем Мне говорить? Кто поймет Мою тоску? Без сына Нанды Махараджи сердце Мое разбито» (Ч.-ч., мадхья, 2.15, 16).

И Махапрабху рыдает, словно Радхарани: «Кому Я поведаю эту печальную историю? Есль хоть кто-нибудь, кто способен ощутить ту нестерпимую боль, которая терзает Мое сердце? Мое сердце разрывается от чувства разлуки с Враджендра-нанданой, сыном Нанды Махараджи».

НЕВИДАННЫЙ ДОСЕЛЕ ДАР

дуи хету аватари’ лана бхакта-гана

апане асваде према-нама-санкиртана

сеи дваре ачандале киртана санчаре

нама-према-мала гантхи’ параила самсаре

Господь явился среди Своих преданных, имея два намерения. Он вкушал нектар премы в совместном воспевании святого имени и так распространял киртану даже среди неприкасаемых. Он свил гирлянду из святого имени и премы и украсил ею весь материальный мир (Ч.-ч., Ади, 4.39, 40).

чирад адаттам ниджа-гупта-виттам

свапрема-намамритам атйударах

апамарам йо витатара гаурах

кришно джанебхйас там ахам прападйе

Гауракришна, известный как самое щедрое воплощение Верховной Божественной Личности, раздавал Свое тайное сокровище в форме святого имени и нектара любви к Самому Себе всем, даже низшим из людей. Такого никогда прежде не давалось людям. Поэтому я почтительно склоняюсь перед Ним (Ч.-ч., Мадхья, 23.1).

Эта према есть гупта-виттам, тайное сокровище Голоки Вриндавана, которое никогда прежде не даровалась никому. Ныне же Гаура раздает его в материальном мире всем и каждому, включая самых низких неприкасаемых, памар и чандал. Как? Путем пения собственного имени, кришна-намы.

харе кришна харе кришна

кришна кришна харе харе

харе рама харе рама

рама рама харе харе

Это не просто нама. Это – према-нама, то есть имя, дарующее прему. Махапрабху вкушает блаженство этих услад и раздает это другим. Но как же Он сплел гирлянду из намы и премы? Вот вопрос, ответ на который следует знать.

КВИНТЭССЕНЦИЯ ПРЕМЫ

Нама – это садхана, стредство, а премасадхья, цель. Средство и цель. Как же эти два понятия сплетаются в единой гирлянде? Намера пхале кришна-паде’ упаджайа: «если ты повторяешь чистое имя, ты обретешь кришна-прему» (Ч.-ч., Антья, 3.178). Пение и повторение святого имени – это средство, а кришна-према – цель. Садхана и садхья сплетаются в одной гирлянде. Каким же образом?

Как вы думаете, према, которую дарит Гауранга, - обычная према? Нет. Это чистая, безупречная кришна-према самого высокого уровня. Если кому-то посчастливится получить эту прему, он вышвырнет мукти прочь и плюнет даже на самую мысль о нем. Среди разнообразных видов кришна-премы любовь обитателей Вриндаваны – наивысшая. Эта враджа-према бывает 4 видов: дасья, сакхья, ватсалья и мадхурья. Из этих 4 видов наивысшей является гопи-према. Гопи-према также имеет разновидности, среди которых высшая – радха-према. Эта према – тайное сокровище, ниджа-гупта-виттам. Если кто-то, столь удачливый, обретает радха-прему, все его желания исполняются. Он достигает совершенства жизни.

САМАЯ ВОЗВЫШЕННАЯ УСЛАДА

Шриман Нама – это имя, а нами – это Сам Кришна. Обладатель имени. Между намой и нами нет разницы.

бхаджанера мадхйе шрештха нава-видха бхакти

‘кришна-према’, ‘кришна’ дите дхаре маха-шакти

тара мадхйе сарва-шрештха нама-санкиртана

нирапарадхе нама лаиле пайа према-дхана

Среди различных способов преданного служения наилучшими являются 9 предписанных методов, поскольку они обладают огромной силой, способной раскрыть Кришну и даровать любовь к Нему. Из этих 9 методов преданного служения наиважнейший – постоянное пение и повторение святого имени Господа. Кто делает это, избегая 10 видов оскорблений, тот может легко обрести драгоценнейший дар – любовь к Богу (Ч.-ч., Антья, 4.70, 71).

По этому поводу следует заметить следующее: как только вы обретаете способность петь и повторять святое имя без оскорблений, все ваши анартхи немедленно исчезают, причем никак иначе их уничтожить нельзя. Вслед за периодом анартха-нивритти приходят ништха, ручи, асакти и бхава. Заключительной же стадией является према. Это – садхья, цель. С пением и повторением Харе Кришна, чистого имени, вы пройдете все эти стадии одну за другой и достигните высочайшего уровня, уровня кришна-премы. Что же будет происходить по мере того, как эта према будет все более и более сгущаться? Према будет развиваться: снеха, мана, праная, рага, анурага, бхава и махабхава. Высочайшая ступень – махабхава. Так развивается према. Так вот, уннатаджджвала-раса, самое возвышенное супружеское наслаждение, представляет собой квинтэссенцию према-бхакти. Эта шри в сатья-бхакти известна также как маданакхья-махабхава-майи. Махабхава, в свою очередь, подразделяется на моданакхья-махабхава-майи и маданакхья-махабхаву. Олицетворением же маданакхья-махабхавы является Шримати Радхарани. Поэтому Ее называют маданакхья-махабхава-майи.

А теперь вопрос: как Гаура сплел садхана-бхакти, то есть нама-манкиртану, в одну гирлянду с премой? В чем состоит это искуссство? И кто в состоянии понять его?

гаурангера ду’ти пада, йантра дхана сампада

се джане бхакати-раса-сара

Только те преданные, которые приняли лотосоподобные стопы Гауранги своим единственным благом и достоянием, могут познать это искусство и постичь его смысл.

гаура-према расарнаве, се таранге йеба дубе,

се радха-мадхава-антаранга

«Прартхана», 39

Такие понятия доступны только преданным, преми-бхактам, которые постоянно пребвают в океане гаура-према-расы. Больше никому. И именно для того, что бы даровать нам этот высший тип премы радха-прему, любовь Шримати Радхарани к Кришне, - и явился Гауранга. Гауранга Махапрабху пришел, чтобы распространить према-наму, а не обычную прему. Према-нама прачарите эи аватара (Ч.-ч., Ади, 4.5). Он Сам отведал сладостного нектара према-нама-санкиртана. Распространяя киртану даже среди неприкасаемых, Он сделал из святого имени и премы гирлянду, которую украсил весь этот материальный мир. Према-пурушоттама Гауранга – основоположник не обычной санкиртаны, а према-нама-санкиртаны. Последняя не входит в садхана-бхакти, состоящую из шравана-киртана. Према-нама-санкиртана выходит за ее пределы. , это – санкиртана, полная премы. Чья же это санкиртана? Это санкиртана маданакхья-махабхава-майи, Шримати Радхарани. Именно из Шримати Радхарани исходит эта према-нама-санкиртана, квинтэссенция према-бхакти. Потому према-нама-санкиртана есть тайное сокровище Голоки Вриндавана.

САМАЯ СОКРОВЕННАЯ ТЕМА

Нама и нами неотличны друг от друга. Нами – Кришна. Шримати Радхарани испытывает острую боль разлуки с нами, Кришной. Эта нама-санкиртана пропитана чистой любовью Радхарани. Поэтому према-нама-санкиртана – это парама садхья, конечная цель. В према-нама-санкиртане Кришна в образе Шримана Намы открывает Свое высочайшее мурти, наполненное супружеским наслаждением, словно спелый плод – сладким соком. Те, кто является премика бхактами, знают это и потому вершат свою према-нама-санкиртану. Никто другой не способен на это. Пением и повторением према-намы они предлагают эту према-бхакти-малу, гирлянду према-бхакти, лотосоподобным стопам Шримана Намы.

Девушки Враджабхуми под предводительством Шримати Радхарани творят эту према-нама-санкиртану, когда их пронзает боль разлуки с нами, Кришной. Тогда они поют:

харе кришна харе кришна

кришна кришна харе харе

харе рама харе рама

рама рама харе харе

Так этой гирляндой они украшают нама-мурти. Смысл в том, что нами неотличен от намы. Гаура – это также нами, Кришна, и Он неотличен от намы. Пением према-нама-санкиртаны Он пьет эту према-расу, нектарный сок, источаемый спелым плодом супружеской любви. Поэтому Он вьет гирлянду из святого имени и премы и раздает ее всем и каждому. Махапрабху испытывает ту же острую боль разлуки, что и Радхарани. И с тем же чувством Он поет:

харе кришна харе кришна

кришна кришна харе харе

харе рама харе рама

рама рама харе харе

Эта гирлянда – не только нама-према-мала, но также и раса-майя-мала, гирлянда из всех услад. Према – плод, и нектарную сладость этой према-пхалы позволяет вкусить только разлука, вираха-даша. Эта мала – не только нама-према-мала, она пропитана према-расой, и именно эту према-расу надлежит вкушать. Итак, эта мала состоит из спелых, сочных, сладких плодов премыраса-майя-мала.

Према-бхакти – это самое существо бхакти. Основой цветочной гирлянды служит нить, на которую нанизывают цветы. А что служит нитью, когда речь идет о нама-према-мале? Нитью служит према. Имена сплетаются и нанизываются на нить премыпрема-сутру. Так соединяются нама и према. Такова нама-према-мала, которой Гаура Хари одарил всех и каждого. Можно привести в качестве примера джапа-малу, на которой все мы повторяем святые имена. Святое имя следует повторять, испытывая острую боль разлуки с Кришной, тогда повторение будет совершаться чисто и без оскорблений. Нама-према – самый сокровенный предмет Голоки. Никогда прежде нама-према не была доступна людям, но Махапрабху, явившись, даровал ее. Голокера према-дхана хари-нама-санкиртана. Она не принадлежит этому материальному миру. Она принадлежит Голоке Вриндавана.

ВЕЛИКИЙ ПРАЗДНИК

Итак, нама и нами, садхана и садхья (средство и цель), асвадья и асвада (наслаждение и наслаждающийся) – все они неотличны друг от друга. Когда же они становятся неотличными? На стадии наивысшей зрелости, сиддха-даша. В начале, до достижения этой стадии, они отличны друг от друга. Гауранга Махапрабху удивительно милостив, и благодаря этой удивительной, беспричинной милости становится возможным: средство и цель сливаются воедино. Без Его милости все это было бы невозможным.

Самбхога и випраламбха, соединение и разлуки, сливаются воедино. Казалось бы, это совершенно невозможно: они не могут слиться и стать одним и тем же. Но если вы обретете удивительную, беспричинную милость Гауранги, то сможете осознать эту таттву и обладать ею. Как же может быть, что между садханой и садхьей, средством и целью, нет различия? Средство – это начало, а цель – это завершение, она находится в конце. Как же так, что между ними нет разницы? И как можно сплести их вместе: где начало, и где конец? Совершенно невозможно. Однако невозможное становится возможным по милости према-пурушоттамы Гауранги. Нет иного объяснения тому, как их можно сплести вместе, как Махапрабху одаривает Своей гирляндой всех и каждого в этом материальном мире и что такое эта према-нама-санкиртана. Все это становится возможным только благодаря према-нама-санкиртане.

Совершение према-нама-санкиртаны – великий праздник на Голоке Вриндавана. Этот праздник нисходит в материальный мир вместе с Махапрабху. В то время как этот праздник длится на Голоке Вриндавана, Махапрабху и все Его вечные спутники нисходят сюда и начинают здесь према-нама-санкиртану.

Хотя между намой и нами нет никакой разницы, все же нама милостивее нами. Эту истину должен понять каждый, а доказал ее Гауранга Махапрабху. Он изведал и распространил ее. По изумительной милости Гауранги Махапрабху према-нама-санкиртана несет с собой всеобъемлющий поток премы. Господь воистину наводняет ею материальный мир, и через према-нама-санкиртану Господь исполняет три Своих желания. Вот почему говорится:

капата дийа киртана каре парама авеше

пашанди ххасите аисе, на пайа правеше

Это пение, совершаемое в чрезвычайно возвышенном, восторженном состоянии, происходило при закрытых дверях для того, чтобы неверующие, пришедшие только позабавиться, не смогли войти туда (Ч.-ч., Ади, 17.35).

В своей «Бхактиведанте-бхашье» Шрила Прабхупада пишет: «Только достойные доверия участники могли быть допущены, и никто более». Так кто же мог участвовать в према-нама-санкиртане? Кто были эти заслуживающие доверия участники? Заслуживающими доверия участники были те, кто пел чистое имя без оскорблений. Лишь они допускались на собрание общины, и больше никто. Поэтому двери и были закрыты. Эта према-нама-санкиртана может происходить только в кругу таких преми-бхакт. Иначе она вообще невозможна.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

ЛЮБОВНАЯ ИГРА ГОСПОДА ДЖАГАННАТХИ

Взрасти в себе любовь к лотосам стоп Джаганнатхи, иными словами, к лотосным стопам Гопинатхи. У лотосоподобных стоп Джаганатхи ты сможешь испытать ту же любовь, которую враджаваси питают к Гопинитхе, потому что Он и есть Гопинатха. Никакой другой садханы не нужно.

Господа Джаганнатху и Джаганнатха Пури Дхаму запечатлел в своей «Брихад-бхагаватамрите» Шрила Санатана Госвами. Он создал персонаж, преданного по имени Гопа-кумара и описывал все как бы через призму его сознания. Находясь во Вриндаване, Гопа-кумара встретился с несколькими очень возвышенными садху из южных стран. Они сказали ему: «В Джаганнатха Пури Дхаме, известной также под нахванием Пурушоттама Кшетра, Бхагаван Джаганнатхадева являет Себя как дару-брахма. Дару-брахма сакшад бхагаван. Дару означает, что Господь является в образе из дерева. На берегу моря, под голубой горой, называемой Нилачала, стоит храм Джаганнатхи. Джаганнатха чрезвычайно богат, и, кроме того, Он – бхакта-ватсала, то есть весьма привязан к Своим преданным. Поселившись на земле Ориссы, Он самолично заботится об этой стране и являет там Свою славу. В этой дхаме пищу для Джаганнатхи не готовит никто другой, кроме Свайям Лакшми-деви. Джаганнатха лично вкушает эту пищу, после чего остатки его трапезы, называемые маха-прасадом, раздаются бесчисленным преданным. Вот какой маха-прасад можно получить в Джаганнатха Пури Дхаме. Даже великие полубоги, во главе с Брахмой и Шивой, жаждут его. Они бывают очень счастливы, если им удается получить джаганнатха-прасада. Даже прикосновение чандалы, собакаеда, не может осквернить этого маха-прасада. Он настолько духовен, что не оскверняется, даже если он выпал из пасти собаки. Потому любой может коснуться его и везти его хоть за тридевять земель, в любую часть света; этот маха-прасад никогда не оскверняется, потому что он духовен. Вот каков прасад Джаганнатхи».

Садху продолжали:

аха тат кшетра-махатмйам

гардабхо ‘пи чатур-бхуджах

йатра правеша-матрена

на касйапи пунар бхавах

Что сказать о славе той дхамы! Джаганнатха Пури – это такая дхама, что даже осел, войдя в нее, тут же принимает четырехрукую форму. Кто просто войдет в эту дхаму, навсегда освободится от повторяющихся рождения и смерти («Брихад-бхагаватамрита» 2.1.163).

Лотосоокий Джаганнатха обращает милостивый взгляд Своих огромных глаз на всех и каждого. Если человеку выпадет удача получить Его даршан, жизнь его становится успешной. Таков Джаганнатха. Когда Гопа-кумара услышал о славе Джаганнатхи и Джаганнатха Дхамы, то ощутил великое желание получить даршан Джаганнатхи. Никогда прежде ему не доводилось слышать столь удивительного прославления. Гопа-кумара рассказывает: «Я тут же вознес славу Джаганнатхе и отправился в путь по дороге, ведущей в Джаганнатха Дхаму. Прибыв туда, я отдал дандават пранамы всем обитателям Пури Дхамы и по их милости вошел в храм Джаганнатхи.

Я получал даршан Пурушоттама Бхагавана Шри Шри Джаганнатхадевы с почтительного расстояния, видя перед собой прекрасный луноподобный лик и большие, широко открытые глаза. Его лицо было подобно цветку лотоса, а лоб был украшен мани-пунра-бхалахтилакой, сиявшей, словно драгоценный камень. Цвет Его тела напоминал темное облако, а нежная улыбка его красноватых губ умиротворяла, словно лучи лунного света. Так Джаганнатха щедро изливает Свою безграничную милость на всех. Созерцая красоту Джаганнатхи, я поймал себя на такой мысли: «Сейчас подойду и обниму Его». Но в это время меня охватил такой восторг, что я не мог двинуться с места. Волосы мои встали дыбом, по телу пробегала дрожь, и слезы потоками хлынули из глаз. Из-за слез, застилавших мне глаза, я не мог больше видеть прекрасного лика Джаганнатхи. С большим трудом я подошем к гаруда-стамбхе и получил оттуда даршан Джаганнатхадевы. Его украшали невообразимо великолепные одежды и драгоценности. Чем дольше я смотрел на Него, тем больше духовного наслаждения испытывал. Он восседал на Своей симхасане, вкушая разнообразные блюда. Звучали различные музыкальные инструменты, такие как кхола и караталы. Одни преданные пели, другие танцевали. И Джаганнатха обращал Свой милостивый взгляд на всех преданных. Милость судьбы проявилась в том, что я получил даршан Джаганнатха-девы. Восторг так переполнил меня, что я потерял сознание и упал на землю. Когда сознание вернулось ко мне, я открыл глаза и снова взглянул на невообразимую красоту Шри Шри Джаганнатха-девы. Я словно сошел с ума, и в голове моей снова появилась мысль: «Я подойду и обниму Его». Но кто-то запретил мне: «Не ходи».

«Нет, - возразил я, - сегодня мне посчастливилось получить даршан Шри Шри Джаганнтхадевы. Это желание я лелеял давно, и вот оно, наконец, исполнилось. Моя жизнь прожита не напрасно. Он – Господь моего сердца, поэтому я должен подойти и обнять Его».

Я успел сделать лишь несколько шагов, как подбежал стражник и побил меня тростниковой палкой. Он заметил, как я вошел, и не дал мне приблизиться. Я принял эти побои как милость Джаганнатхи. Выйдя из храма, я принял много маха-прасада. Затем, вернувшись в храм, я превел там целый день, не отрывая глаз от прекрасного лика Джаганнатхи. Я не нахожу слов, чтобы описать красоту, которую я созерцал. Я оставался там в течение многих дней и встретил множество садху, махатм, видел множество праздников. Я совершенно позабыл Враджабхуми.

Джаганнатхадева, очень милостивый к Своим преданным отдавал им различные приказания. Я сам испытал это на себе. У меня появилось ненасытная жадность к постоянному созерцанию красоты Джаганнатхи. Ничего другого более я не желал. Стоило мне ощутить какое-то телесное или умственное беспокойство, я шел в храм Джаганнатхи. Просто взглянув не Него, я немедленно исцелялся. Так жил я день за днем в этой удивительной Джаганнатха Кшетре.

Однажды я совершенно неожиданно встретил моего Гуру-дева, который еще во Вриндаване дал мне мантру. Гурудев сказал: «Мантра, которую я дал тебе, исполнит все твои желания, и ты должен понять, что ее повторение – это тоже джаганатха-сева, служение Джаганнатхе. Поскольку повторение этой дикша-мантры исполняет все желания, то и твое желание обрести Кришну исполнится при помощи этой мантры. Такова мантра, которую я дал тебе. Постоянно думай о Кришне. Постоянно думай о Его прекрасном облике Шьямасундары, Его трансцендентных качествах и лилах. Если ты будешь это делать, мантра исполнит твое желание и ты обретешь Кришну».

Тогда я очень разволновался и забеспокоился: «О, Гурудев исчез». Но как только я увидел прекрасный облик Джаганнатхи, мой ум снова успокоился. По прошествии нескольких дней в моем уме снова возникла мысль: «Пойду во Враджабхуми». Однако по милости Джаганнатхи, блуждая по Джаганнатха Дхама Кшетре, я принял океан за реку Ямуну. А Чатака-парвата показалась мне холмом Говардхана».

РАЗНООБРАЗИЕ ЛИЛ

Гопа-кумара продолжал: «У Джаганнатхадевы множество слуг, и порой Он шутит с ним. А иногда Он погружается в любовную игру с ними, према-криду. Множество преданных поют, танцуют и совершают нама-санкиртану перед Джаганнатхой. От всего сердца они предлагают Господу молитвы, преисполненные преданности. Слыша все это, я вспоминал о Враджабхуми и ощущал нетерпеливое желание отправиться туда. Некоторое время спустя, встретив несколько садху и услышав прославление Господа Джагананатхи, я вошел в храм. Как только я увидел прекрасный облик Джаганнатхи, в особенности Его лицо, я сразу оставил все свои намерения и снова позабыл о возвращении во Враджабхуми.

В один прекрасный день, встав рано поутру, я отправился в храм. Поскольку меня не покидало желание отправиться во Враджабхуми, я пришел в храм, чтобы испросить разрешения у Господа Джаганнатхи. Я обратился к Господу с просьбой: "Пожалуйста, разреши мне отправиться во Враджабхуми». Но стоило мне взглянуть на Его прекрасное, подобное цветку лотоса лицо, как я снова обо всем забыл. Так прошел год. И вот однажды я познакомился с садху, которые пришли из Матхуры. Слушая их, я снова вспомнил Матхуру и Вриндаван. В ту ночь Джаганнатха явился мне во сне и отдал такой приказ:

бхо гопа-нандана кшетрам

идам мама йатха прийам

татха шри-матхура ‘тхасау

джанма-бхумир вишешатах

балйа –лила-стхалибхиш ча

табхис табхир аланкрита

нивасами йатхатрахам

татха татрапи вибхраман

«Брихад-бхагаватамрита «, 2.1.216 – 217.

Джаганнатха сказал: «О Гопа-кумара, эта Пурушоттама Кшетра очень дорога Мне. Она также дорога Мне, как и Матхура, место Моего явления. И здесь тоже место Моего явления. Там, в Матхуре-мандале, я явил Свои мальчишеские лилы. Подобным же образом, и здесь Я проявляю Свои разнообразные лилы. Эта Моя обитель также хороша, как и Матхура. Ты можешь видеть все Мои лилы и здесь, о чем же так печалиться твоесердце? Если хочешь, отправляйся во Враджабхуми, но через несколько дней ты вернешься и увидишь отсюда Моего пастушка».

На следующее утро я поднялся рано, совершил омовение о отправился в храм, чтобы получить даршан Джаганнатхи. Только я вошел в храм, как пуджари взял у Джаганнатха гурлянду аджнна и дал ее мне. Тогда я подумал, джаганнатха дал мне разрешение: «Хорошо, Гопа-кумара, отправляйся во Враджбхуми». Надев гирлянду на шею, я помотрел на чакру, венчавшую шпиль храма Джаганнатхи, и поклонился ей. После этого я отправился в Матхура-мандалабхуми".

В то время, когда Гопа-кумара был во Вриндаване, ему явился Нарада-Муни и сказл: «Гопа-кумара, Джаганнатха Пури Дхама так же многообразна и удивительно, как Дварака-Пури. Я желаю тебе добра и потому даю тебе это наставление. Дварака Пури находится на западном побережье Ингдии, а Пурушоттама Кшетра – на восточном. Ты посетил кшетру, где обитают Джаганнатха, Баладева - джиу и Субхадра-джиу. В этой дхаме Джаганнатха-джиу вершит теже лилы, что и во Вриндаване, Матхуре и Двараке. Там же ты найдешь и Говардхан, и Ямуну».

Г О П И Н А Т Х А

Гопа-кумара воспринимал море как Ямуну, а Чатака-парвати – как холм Говардхана. То же происходило и с Махапрабху, когда Он пребывал в Джаганнатха Пури. Это значит, что там происходит та же самая лила.

кинтупадешам хитам экам этам

маттах шрину шри-пурушоттамакхйам

кшетрам тад атрапи вибхати адуре

пурвам твайа йад бхуви дриштам асти

тасмин субхадра-баларама-самйутас

там ваи винодам пурушоттамо бхаджет

чакре са говардхана-вриндакатави

калиндаджа-тира-бхуви свайам хи йам

сарваватараика-нидхана-рупас

тат-тач чаритрани ча сантаноти

«Брихад-бхагаватамрита», 2.5.209-211

Нарада Муни сказал: «В Пурушоттама Кшетре обитает Кришна, источник всех аватар. Там Он являет все Свои лилы – враджа-лилу, матхура-лилу и дварака-лилу. Какую бы лилу ни пожелал созерцать преданный, Джаганнатха являет ее ему. Все зависит от преданного: какую бы форму он ни захотел увидеть, такую в Джаганнатха Пури и увидит. Если кому-нибудь выпадет удача увидеть прекрасный облик Джаганнатхи в Пурушоттама Кшетре, его жизнь обретет смысл. Эта дхама так же дорога Кришне, как Матхура, и, кроме того, она так же красива.

Гопа-кумара, отправляйся теперь назад в Пурушоттама Кшетру и созерцай там прекрасный облик Джаганнатхи. Если ты все еще будешь не удовлетворен, тогда, тем не менее, оставайся там и моли Джаганнатху исполнить твои желания. И Он, несомненно, все их исполнит».

Вот что открыл Нарада Муни Гопа-кумаре: «Взрасти любовь к лотосам стоп Джаганнатхи, иными словами, лотосным стопам Гопинатхи. У лотосоподобных стоп Джаганнатхи ты сможешь испытать ту же любовь, которую враджаваси питают к Гопинатхе, потому что Он есть Гопинатха. Больше никакой садханы не нужно».

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

ШРИ КШЕТРА ДХАМА

Преданные и их последователи, поклоняющиеся Кришне в мадхурья-расе, чувствуют, что Шри Кшетра – это кшетра, где проявляется мадхурья-расы, и никто другой. И Махапрабху пребывал там, потому что Он принял радха-бхаву.

Джиганнатха Пури Дхама известна как Шри Кшетра. Шри Деви – это сварупа-шакти, внутренняя энергия Кришны. Поэтому эта дхама, славящаяся присутствием в ней шри-шакти, называется Шри Кшетрой. Шри значит сарва-лакшмимайи амшини радхика – «Шримати Радхика, являющаяся источником всех шакти». Все богини процветания в Вайкунтхапури – это экспансии Радхики. Всежен Кришны – Рукмини, Сатьябхама, Джамбавати и другие – тоже являются экспансиями Радхарани. Все они – аишварья-майи, то есть исполнены совершенств. Гопи Враджабхуми – это также экспансии Радхарани. Следовательно, Радхарани есть амшини, источник. Многочисленные лакшми являются аишварья-майи, ттогда как Радхарани – мадхурья-майи, исполненная сладости. Поэтому тот, кто следует по стопам преданных мадхурья-расы, способен чувствовать, что Шри Кшетра – это кшетра, где проявляется мадхурья-раса Радхарани. Ощутить это могут только бхакты мадхурья-расы, и никто другой. Вот почему Джаганнатха Пури называется Шри Кшетрой. И Махапрабху пребывал там, поскольку принял радха-бхаву. Созерцая Джаганнатху, Он видел Шьямасундару и взывал к Нему: «О возлюбленный Моего сердца!» Поэтому эта кшетра, прославленная Самой Радхарани и находящаяся под Ее покровительством, называется Шри Кшетрой.

В “Вайшнава-тантре” говорится:

матхура дварака-лила

йах кароти ча гокуле

нилачала стхитах кришна

ста эва рачати прабхух

Все лилы, явленные Кришной в Гокуле, Махуре и Двараке, сосредоточены в Нилачале, Шри Кшетре.

Если вы обладаете способностью духовного зрения, вы увидите там все эти лилы. Когда Махапрабху там находился, Он видел Вриндаван. Глядя на Чатака-парвату, Он восклицал: “О! Говардхана!” Глядя на море: “О! Это Ямуна”. В саду, называемом Джаганнатха-валлабха, Он восклицал: “О! Это Вриндаван”. В Шри Кшетре Махапрабху видел все лилы Кришны.

В “Сканда Пуране”, самой большой из Пуран, в уткала-кханде, Шрила Вьясадева описал особые черты Шри Кшетры, Джаганнатха Пури Дхамы. Эта Кшетра необычайно прекрасна и удивительна. Она простирается на десять йоджан (около 130 км) в длину и ширину, даша-йоджана-вистрита. (Одна йоджана приблизительно равна 13 км). Она расположена на берегу океана и известна как тиртхараджа, что означает “царь среди мест паломничества”. В центре нее возвышается нила-парвата, голубая гора. Ачала тоже означает “гора”, поэтому еще она называется Нилачала. Шри Бхагаван говорит: “Эта кшетра, расположенная на северном берегу океана, южнее реки Маханади в Ориссе, широко прославлена в мире”. Шрила Вьясадева упоминает о том, что всякий, посетивший Джаганнатха Пури Дхаму, получает результат, равносильный благу от посещения всех святых мест. Человеку, побывавшему в Джаганнатха Пури Дхаме, нет нужды совершать паломничество в какие-либо другие места. Пури Дхама начинается в Бхуваненшваре, известном также как экамра-канана. Она простирается от Бхуванешвара до Чандрабхаги (Конарки), где в Сурьямандире поклоняются богу Солнца.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6