С целью расширения и углубления словарного запаса слушателям необходимо:
– научиться эффективно работать со словарем: усвоить систему условных обозначений и сокращений, принятых в данном словаре, расположенных на первых его страницах;
– незнакомые слова выписывать из словаря в тетрадь в исходной форме, т. е. существительные – в единственном числе, глаголы – в неопределенной форме (инфинитиве), указывая для неправильных глаголов основные формы (например, to find – found -- found), прилагательное – в положительной степени (например, smaller → small) .
При переводе с английского языка на русский следует помнить о многозначности слов, интернационализмах, а также о таком типичном для английского языка явлении, как конверсия.
Многозначность слов. Например, слово performance может выступать в роли существительного со значениями «работа, выступление, театральное представление, выполнение профессиональных обязанностей».
Конверсия – явление, при котором одно слово выступает в зависимости от контекста в роли различных частей речи: обычно как существительное либо как глагол.
Например, слово «control» означает: 1) контроль, надзор (существительное); 2) контролировать, регулировать (глагол). Аналогично: work – to work, test -- to test, start -- to start.
Интернационализмы – заимствованные слова греко-латинского происхождения, получившие широкое распространение и похожие на соответствующие русские слова.
Например, profession – профессия; association – ассоциация, связь.
Перевод терминов
При переводе специальных терминов, особенно в сфере управления персоналом, сегодня часто используется транслитерация английских слов как наиболее экономный способ перевода, например, “recruiting, outsourcing, bonus, management – рекрутинг, аутсорсинг, бонус, менеджмент”. Наряду с этим приемлем и описательный перевод значения английского слова с помощью нескольких русских слов.
Например: 1. Advertizing – проведение рекламной кампании.
2. Screening – проверка личных данных кандидата на работу.
3. Placement – трудоустройство нового сотрудника.
Эффективным средством пополнения запаса слов в английском языке является словообразование. Зная значения наиболее употребительных суффиксов, вы сможете догадаться о значении слов, образованных от однокоренного слова, известного вам.
Основные суффиксы существительных
Суффикс | Пример | Перевод |
-ance | assistance | помощь, содействие |
-ence | experience | опыт |
-sion | supervision | руководство |
-dom | freedom | свобода |
-ion(-tion, - ation) | protection, | защита, охрана |
-ment | development | развитие, разработка |
-ness | fairness | справедливость |
-ship | leadership | лидерство |
-age | average | средний |
-er(or) | manager | менеджер |
director | директор | |
-ty | safety | безопасность |
-ture | culture | культура |
-sure | measure | мера |
Основные суффиксы прилагательных
Суффикс | Пример | Перевод |
-able | sociable | общительный |
-ible | invisible | невидимый |
-ant, - ent | dependent, redundant | зависимый, сокращенный |
(работник) | ||
-ful | lawful | законный |
-less | homeless | бездомный |
-ous | famous | известный |
-y | friendly | дружелюбный |
-ive | attentive | внимательный |
-al | individual | индивидуальный |
-ic | economic | экономический |
Суффикс наречий -1y, например, necessary – необходимый, necessarily – необходимо.
Основные суффиксы глаголов
Суффикс | Пример | Перевод |
-ify | identify | устанавливать (личность) |
-ize | recognize | узнавать |
-ate | operate | работать |
-en | strengthen | укреплять |
В английском языке часто существительные, стоящие подряд, употребляются в функции определения без изменений своей формы. Главным словом в такой группе выступает последнее, а все предшествующие существительные являются определениями к нему. Существительные-определения могут переводиться на русский язык прилагательными, существительными в косвенных падежах или предложным оборотом. Порядок перевода обусловливается смысловыми связями между определением и определяемым словом.
Например, Vladimir Law Institute – Владимирский юридический институт; Human Resource Management – управление человеческими ресурсами, employee training – подготовка сотрудников, personality development – личностное развитие.
GRAMMAR GUIDE
(Краткий грамматический справочник)
Предлагаемый вниманию слушателей краткий грамматический справочник включает базовые сведения по основам грамматики современного английского языка, знание которых необходимо и достаточно для чтения и понимания адаптированных текстов профессионального характера, а также подготовки устных высказываний слушателей на изученные темы. Краткая формулировка грамматических правил сопровождается иллюстративными примерами и рядом заданий на закрепление представленного грамматического материала.
The Noun (Имя существительное)
Имя существительное в английском языке (так же, как и в русском) обозначает предметы (вещи, вещества, людей, животных). Существительные делятся на собственные (Shakespeare, London, Monday, April) и нарицательные (university, militia, streets), а также исчисляемые, т. е. которые можно перечислить и употреблять в единственном и множественном числе: a book –
5 books, a car – many cars, и неисчисляемые, которые нельзя перечислить, употребляющиеся только в форме единственного числа. К последним относятся абстрактные существительные (beauty, youth, courage, progress); существительные, обозначающие вещества и материалы (snow, sugar, coffee).


Число имен существительных
1. Большинство существительных имеют формы единственного и множественного числа. Множественное число образуется при помощи окончания -s(-es): a job -- jobs, a day – days, a town – towns, an agency – agencies, an officer – officers, a knife – knives.
2. Ряд существительных образуют форму множественного числа особым образом: a man (человек, мужчина) – men, a woman (женщина) – women, a child (ребенок) – children, a foot (ступня, фут) – feet.
3. Некоторые существительные имеют только форму единственного числа: advice (совет), money (деньги), information (сведения, информация), news (новости), progress (прогресс), knowledge (знания).
4. Следующие существительные имеют только форму множественного числа: arms (оружие), goods (товары), contents (содержание), wages (заработная плата).
5. Ряд существительных, имея форму единственного числа, по значению являются существительными во множественном числе: people (люди), personnel (сотрудники, работники), – и сочетаются с глаголом также в форме множественного числа: Many people are fond of playing computer games (Многие люди любят играть в компьютерные игры).
6. У существительных, заимствованных из латинского и греческого языков, сохранилась оригинальная форма единственного и множественного числа: phenomenon (феномен, явление) – phenomena, datum (сведение, факт) – data, basis (основание, база) – bases, crisis (кризис) – crises, stimulus (стимул) – stimuli, formula (формула) – formulae.
Притяжательный падеж имен существительных
1. Из прежней системы падежей в современном английском языке сохранилось два падежа – общий (the Common case), не имеющий окончаний, и притяжательный (The Possessive case), имеющий окончание -’s. Притяжательный падеж означает принадлежность какого-либо предмета другому предмету или лицу.
2. Для существительных в единственном числе, а также существительных, не имеющих окончания множественного числа -s (-es), притяжательный падеж имеет апостроф (’) с окончанием -s:
The director’ s order (приказ директора), John’ s letter (письмо Джона), the student’ s mark (оценка студента); children’ s rights (права детей),
men’ s clothes (одежда для мужчин), the chief’ s powers (полномочия руководителя).
3. Для существительных во множественном числе притяжательный падеж выражается только апострофом: the workers’ salaries (зарплата работников), students’ club (студенческий клуб), parents’ rights (права родителей).
4. Притяжательный падеж также употребляется для обозначения временных, пространственных или качественных характеристик имен существительных:
The world’s best museums (лучшие музеи мира), America’s greatest city (самый большой город Америки), the Moon’s surface (поверхность Луны), the firm’s personnel (штат фирмы), the government’s decision (решение правительства), three days’ work (работа на три дня), a week’s salary (недельная заработная плата).
The Article (Артикль)
1. Артикль является служебной частью речи и определяет имя существительное. В английском языке два артикля – неопределенный (a, an) и определенный (the).
2. Неопределенный артикль произошел от числительного one (один) и потому употребляется с исчисляемыми существительными в единственном числе.
3. Неопределенный артикль не ставится перед неисчисляемыми существительными: love (любовь), hatred (ненависть), water (вода), salt (соль).
4. Определенный артикль the произошел от указательных местоимений this, that (этот, тот) и употребляется со всеми типами существительных как в единственном, так и во множественном числе, обозначая предметы, известные по контексту или упомянутые выше.
There is a car there. The car is new and expensive. – Там стоит машина. Машина новая и дорогая.
The data provided by the financial analyst are very important. – Сведения, представленные финансовым аналитиком, очень важны.
5. Определенный артикль употребляется перед названиями частей света, горных цепей рек, морей, океанов: the north, the west, the Urals, the Baltic sea, the Volga, the Thames, the Atlantic ocean.
6. Артикль отсутствует перед исчисляемыми существительными во множественном числе, когда дается общая характеристика предметов.
They are students. – Они студенты.
7. Артикль отсутствует перед именами собственными: Mary, Steve, Moscow, Washington, Miss White, Great Britain, France, Germany. Но в составных именах собственных употребляется определенный артикль:
the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the United States of America, the Russian Federation, the World Trade Organization.
8. Артикль не употребляется, если после определяемого существительного стоит числительное, обозначающее номер.
This is Room 26. – Это комната номер 26. Read Text 5. – Прочтите текст номер 5.
The Pronoun (Местоимение)
1. Местоимение – часть речи, употребляющаяся вместо имени существительного или прилагательного. В предложении местоимения, как и имена существительные и прилагательные, выполняют функции подлежащего, дополнения, именной части сказуемого или определения. В английском, как и в русском, языке существует несколько разрядов местоимений: указательные, личные, притяжательные, вопросительные, отрицательные и др.
Указательные местоимения
Единственное число Множественное число
this – этот these – эти
that – тот those – те
Притяжательные местоимения
Лицо | Единственное число | Множественное число |
Относительная форма / Абсолютная форма | ||
1 | my/mine – мой, моя, мое, мои | our/ours – наш, наша, наше, наши |
2 | your/yours – твой, ваш, ваша, ваше | your/yours – ваши |
3 | his/his – его, her/hers – ее, its/its – его, ее | their/theirs – их |
2. Местоимения many/much, few/little обозначают количество (много/мало) и употребляются с исчисляемыми (many/few) и неисчисляемыми (much/little) существительными. Артикли в таких случаях с существительными не употребляются:
Many people in the world speak English today. – Много людей в мире говорят сегодня на английском языке.
Few tourists visited this country last year. – Мало туристов посетили эту страну в прошлом году.
I have little money left before the end of the month. – У меня осталось мало денег до конца месяца.
We do not have much time to do this work. – У нас немного времени на эту работу.
3. Местоимения a few, a little имеют значение «несколько, немного» и употребляются соответственно с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными: a few days, a little time – несколько дней, немного времени.
4. Местоимения some, no, a lot of (несколько, нисколько, много) употребляются как с исчисляемыми, так и неисчисляемыми существительными: some books, no information, a lot of cases, a lot of facts – несколько книг, никакой информации, много дел, много фактов.
5. Местоимения some, any, no, every образуют производные:
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


