Осмысление художественной и эстетической ценности памятников материальной культуры горной Ингушетии в ингушском фольклоре и литературе характеризуется органическим сочетанием тонкого лиризма и острой публицистичности. При этом фольклорные и художественные произведения служат средством воспитания эстетического вкуса, учат бережливому отношению к природе, памятникам материальной и духовной культуры, бескорыстной любви к окружающему миру, пониманию того, что ЧЕЛОВЕК должен быть не завоевателем природы, ее ценностей, ее разумным, бережливым рачительным другом.
Целостная картина народной культуры и ее памятников раскрывается через призму человеческих взаимоотношений, переживаний лирического героя. При этом авторы опираются на архивные и литературные источники, широко используют фольклорные традиции, памятники устного народного творчества – нарт-орстхойский эпос, героико-исторические и лирические песни илли (термин ) ингушей и чеченцев и другие жанры.
В народной песне «Илли о том, как построили башню» [2] изображаются ингушские мастера – зодчие во главе с Яндом, которые умело воздвигали средневековые жилые и военные башни («В1овнаш», «Г1алаш»), являющиеся символами многовековой борьбы и достижений ингушского народа, свидетелями его героического и исторического прошлого. Обратимся к первой части модели связного текста песни «Илли о том, как построили башню»:
«Трижды землю поили молоком, трижды срывами грунт.
И только, когда земля отказалась пить, положили первые камни;
Восемь огромных глыб, образующих углы воув,
И был каждый камень ценою равен быку, а весом – восьми быкам.
Их привезли с вершины горы, взявши из-под голубого льда...
Каждый камен везли двадцать быков, ломая копыта от напряженья,
Каждый камень тесали двенадцать дней четыре каменотеса,
И остальные тесла крошились у них, будто сделанные из липы...
Двадцать тесел каждый каменотес сломал о ребра камней,
И камни стали ровны, как стекло, и приняли нужный вид!..
Тогда четыре, как горы, седых старика осмотрели и ощупали их,
И каждый сказал: «Воув будет крепка, как наши горы крепки,
И будет стоять во веки веков, как мир во веки веков стоит!..»
И каждый сказал: «Мы землю здесь поили густым молоком,
А камни эти, чтоб были крепки, напоили горячей кровью, –
Пусть свяжет кровь четыре угла, как род наш кровью связан,
И этой связи не сокрушат ни смерть, ни вечное время!..»
Ингушские башенные строители пользовались широкой и длительной славой. Не каждый мог найти строительный камень, место, связующий материал для кладки и возведения башенных стен. В строительстве башенных комплексов выразилось патриотическое чувство наших предков, гордость, их любовь к родной земле и природе, утверждение независимости и ненависть к врагам.
Познавательная ценность данной песни илли определяется тем, насколько в ней ярко и многосторонне, самобытно отражается развитие народного самосознания, непосильный труд и быт ингушского народа, его сокровенные мечты и чаяния.
Янд – идеальный образ строителя и зодчего. Он – величавое воплощение здоровой физической и духовной силы народа, он мудр, великодушен, правдив, добр и прозорлив. Обладает искусством добротно строить, он получил могучий дар от самого Бога, пользуется среди жителей уважением и почетом:
«На самом почетном месте посажен Янд – славный строитель воув
И первый наполненный пивом стакан поставлен был перед ним.
Лучшие части барана и лучший чурек предложены были ему.
И если Янд поднимал стакан, все поднимались враз,
А если он ставил стакан, то все ставили как один!
Пока он ел, готовясь к труду, ели и пили все,
А когда он насытился и сказал: «Баркал хозяину!» –
Все перестали есть и все хозяина поблагодарили...
Пивом стаканы полны, как жизнь борьбою полна и счастьем,
Как небо летнее солнцем полно, так молодость полна песней –
И песня течет, полным – полна мудростью и весельем...»
Как художественное, так и познавательно-воспитательное значение несет эта песня илли в той части, в которой воспевается мастерство старой Петимат и ее шестерых дочерей, когда начали ткать кошму на удивление всех присутствовавших людей. Работа длилась ровно тридцать дней. В песне илли выражена народная мечта о красоте, о добре, об изобилии урожая, о гостеприимстве в различных средствах поэтической идеализации:
«Восемь юношей развернули кошму, сделанную старою Петимат,
И с кошмы глянула всем в глаза молодость Петимат:
Вот юности ее звезда раскинула пять золотых лучей,
И сама Петимат молодой луной плавно плывет над ней,
Плывет молодая луна – Петимат, и рядом плывут шесть звезд
Шесть звезд ее дочерей плывут, сверкая огнями глаз,
И вокруг их венок из Худ-Худерешь и дорога из звезд легла,
А дальше – цветы, оленьи рога и зелень горных долин,
И все это обнял горный Закат горячей алой каймой...
Сто тридцать джигитов сели вокруг, по самой кайме как раз,
И смотрели на молодость двести шестьдесят глаз!..»
Образы живой природы сохраняют ореол красоты, молодости, житейского опыта, преклонения перед женщиной-хозяйкой, хранительницей семейного очага. В образах и сюжетах «Илли о том, как построили башню» запечатлены героические и нравственные черты ингушского народа.
В ингушской поэзии и прозе продолжаются лучшие традиции художественного решения этой проблемы в стихотворениях Джамалдина Яндиева «Я люблю вас, горы», «Где я рожден», «Горам». Его стихи отличаются естественностью, искренностью, прямотой. Отражение местного края проникает в произведения через личность самого автора. Это целые пейзажные зарисовки, увиденные поэтом на фоне великолепной кавказской природы, которые помогают ему вновь обрести свое поэтическое «Я». Оживляя сюжеты, он невольно вносит свое настроение, настроение слушателей, свой характер, свой жизненный опыт и наблюдения, свою одухотворенность:
«... Вы споили меня водой, –
Ледяной, родниковой, живой...
Целомудрие ваших озер
Мне любовью туманный взор.
Я люблю вас, горы, за то,
Что, бродя босым средь хребтов,
Злые ветры я побеждал
И пощады от них не ждал.
Древних башен сырой гранит
Память предков моих хранит.
Это вы мне их сберегли.
Вам я кланяюсь до земли!..»
(«Я люблю вас, горы!»)
Стихотворение Яндиева «Где я рожден» приобретает особый символический смысл, новое звучание, близость и гармонию, спаянность с природой, целостность духовного мира:
«Где я рожден – в скале гнездо орлицы;
Где я рожден – обвал гремящий мчится,
Там водопад кружит чинары лист:
Как сердце матери, там воздух чист.
Где падает от древней башни тень.
Когда рождался день,
В счастливый день,
Когда кричал олень,
Я был рожден»
(«Где я рожден»)
По мере того, как Яндиев Дж. овладевал тонким искусством изображения красоты и величия первозданной природы; он воспевает одновременно и красоту ингушского языка, его гармоничность и богатство речи:
«Да будь ты не ладен, ингушский язык!
Ты беден и досель:
Ты мчал меня по морю краткий миг
И вышвырнул на мель.
И все же – ты станешь богаче дня,
Прекрасней, чем звезда;
Как первую ласточку, люби меня,
Быть может, вспомнят тогда.
К тебе, как на праздник, в блаженный век.
Другой поэт придет,
И ты не будешь, как черствый чурек, –
Созреешь, как сочный плод!..»
(«Раздумье»)
Глубокому переосмыслению в творчестве Д. Яндиева подвергаются традиционные символы и мотивы, которые встречаются и у других ингушских поэтов. Однако для того, чтобы глубже проникнуть в его специфику, социальную и философскую сущность символов в лирике Яндиева, нам еще в большей мере помогают эстетические взгляды самого поэта, где последовательно и ярко отражены и в других стихах: символы земли – «О земля моя...»; родного дома, очага, Отчизны – «Где я рожден...», «О прошлом вспоминаю...», «Домой»; о любви, о любимой женщине – «Ты ушла...», «Как ожидал я тебя...», «Лейла», «Любимая – Луна», «Женщине», «Не выпытывай...» и другие. В них изображены страницы истории ингушского народа.
Философской лирике Яндиева своейственны гражданственность, исповедальность. Она национально-самобытная и неповторимая по своему красочному стилю и построению, интернациональна по своему звучанию, неизменно стремится к обогащению форм и размеров ингушской поэзии. Все это позволяет говорить о выявлении национальных истоков и корней, специфики поэтического творчества замечательного поэта ХХ века Джемалдина Яндиева. Его стихи «вечно живые» стали не просто началом, но и творческим открытием. Сам поэт считает, что высшей наградой для него является:
«Если солнца не будет,
Не распустится в поле цветок.
Не прочтут меня люди, –
Песня сердца не вызреет в срок.
Не искал я покоя
В нашем мире стремлений и дел.
Не считал бы за дело мужское
Эти песни, – я их бы не пел.
Если корни в земле иссыхают, –
И плодов на деревьях нет,
Если дружбу с людьми потеряю, –
Из меня не родится поэт.
С сердцем, полным смятенья,
В мир пришел я работать, дерзать.
Чем бродить по земле бессловесною тенью,
Лучше камнем, рождающим звуки, стать».
(«Если солнца не будет»)
Образ поэта выходит у Яндиева на первый план и определяет сам подход к жизни, к реальной действительности, является органическим средством постижения времени, места и людей. Все стихотворение «Если солнца не будет» – это монолог, разговор поэта со своей душой, истинность его мироощущения.
Пульс матери-природы, любовь к родной земле предстают в различных взаимосвязях. Сама жизнь – это смысл. Яндиев пытается запечатлеть только то, что стало доступным его непосредственному наблюдению и восприятию в повседневной жизни:
«Не говорите мне,
Что я ваш блудный сын,
Любовь к родной земле
Пронес я до седин.
И склоны ваши чтил,
И чистоту вершин,
О нет! Не заслужил
Упрека Джемалдин....»
(«Горам»)
Яндиева всегда актуальна, исповедальна. Поэт осмысливает место и роль человека на земле, отличается глубиной анализа душевных переживаний, а природа воспринимается всегда как живая. В своей лирике Д. Яндиев стремится изобразить внутренний мир человека, передать его чувства и настроения.
В настоящее время наблюдается всплеск интереса народа к изучению башенной культуры и прикладного искусства прошлого.
Сегодня, в условиях демократизации общества, авторы анализируют как отдельные явления, так и глобальные проблемы художественного творчества на широком общественно-политическом и социальном фоне.
И эта проблема приобретает нравственное и социальное значение. В произведениях ингушских поэтов и прозаиков художественная и эстетическая ценность памятников горной Ингушетии представлена как неотъемлемая часть духовной жизни народа.
Созидательному мирному труду народа посвящено спокойное, легкое, развернутое повествование Ахмета Пшемоховича Мальсагова «Кормилец – Терек». Оно как бы продолжает ранее написанную повесть – «Край вайнахов Чечено-Ингушетии» Художественная форма произведения «Кормилец – Терек» дает возможность автору изобразить повседневный творческий труд во всей его конкретности, социальной и человеческой значимости.
Центральная задача автора – создать образ трудового народа. Образы героев-современников – многонациональны, богаты многообразием характеров, типов, интеллектов, традиций. В повести живут обыкновенные простые люди России со своими радостями и невзгодами, со своими сильными и слабыми сторонами, внутренними противоречиями, болями, верой и надеждой в лучшую светлую долю.
Время в повести ощущается как единое, но события дробятся. Они не скреплены жестко друг к другом, их связь более свободна. События не протекают последовательно одно за другим, а как бы вырастают из одного ствола, из одного дерева, раскидывая свои ветви в разные стороны. Повесть состоит из отдельных самостоятельных частей. Некоторые части или главы по композиции, смыслу, стилистике представляют самостоятельные новеллы и рассказы.
Таким образом, повесть состоит из восьми новелл: «Край гор и степей»; «Рожденный близ Казбека»; «Хлеб на стол и стол-престол»; «Там, где хозяином пастух»; «Сладкая гроздь»; «Аромат, сочность, вкус!»; «Вожаки»; «Есть настроение».
Многообразна жизнь всего региона Северного Кавказа!
На альпийских угодьях и в степи пасутся тучные отары овец. Всюду цветут фруктовые сады. Люди выращивают бахчевые, виноград. Действует Алхан-Чуртский оросительный канал, который протянулся на сотни километров. Работают нефтяные вышки. В небе гудят реактивные самолеты. А перед взором читателей предстает величавый образ могучего и древнего Терека, Терека-Кормильца, Терека-пахаря, Терека-Скотовоза. Терек бурный, неистовый и грозный, (когда-то воспетый корифеями русской поэзии , , грузинским поэтом Ильей Чавчавадзе, по нашему глубокому убеждению, потерял былую славу, т. к. люди стали «брать и преобразовывать» природу, началась рубка лесов, уничтожается флора и фауна, вывозится из реки камень для строительных нужд, загрязняется мусором и отходами река, а начатое сооружение Кавказской перевальной железной дороги нанесло большой урон Тереку и селам Верхнего Алкуна, Ассиновскому и Таргимскому ущельям – Р. У.), и сегодня символизирует неукротимую волю к борьбе против общественного зла и несправедливости. Поэтический и свободолюбивый образ бурного Терека не подавляется обаятельным образом Терека – кормильца-труженика.
А. Мальсагов раскрывает внутренний мир землепашцев, чабанов, рабочих, интеллигенции, молодежи, всего народа, населяющего разноязычный Северный Кавказ и Закавказье: «Мы с Терека. Кабардинцы и жители Северной Осетии, балкарцы и дагестанцы, чеченцы и ингуши, степняки некоторых районов Ставропольщины и даже далекой Калмыкии, куда по каналу пришла терская волна, грузины из того края Грузии, где находится в ледниках исток Терека – все мы вспоены одной водой. Вскормлены хлебом, который выращен на Тереке, – все мы и в его бесчисленных притоках. Я рад и горд, – заявляет писатель, – что мне дано поведать о прославленной реке, честно работающей на страну...» (с. 8).
В повести «Кормилец – Терек» Мальсаговым показаны разные человеческие характеры, разные человеческие судьбы, а в целом – сложная и трудная, героическая судьба многомиллионного народа-созидателя. Северный Кавказ, Кавказ – это один большой дом, изображенный автором, где живут ингуши, чеченцы, русские, евреи, дагестанцы, кабардинцы, адыги, черкесы, осетины, карачаевцы, грузины, армяне, азербайджанцы и многие другие народы. Их дома стоят «плетень к плетню», как в дружном ауле.
Бурный Терек выступает в повести не столько как фон, на котором развиваются исторические судьбы народа, сколько как символический образ. Художественно отображая и осмысливая сложные явления времени, раскрывая внутренний мир человека, его многообразные связи с окружающей природой и средой, – ингушский писатель Ахмет Мальсагов призывает к рациональному использованию природных ресурсов во времени и пространстве.
Экологическая социализация населения и создание социально-экономического механизма рационального природопользования могут стать важнейшими факторами оздоровления природной среды всего величавого Кавказа.
Современная литература обращается к философскому осмыслению проблемы «природа» и «человек».
Человек должен добром отвечать на добро, помнить об ответственности перед окружающим миром и перед собственной совестью, основанный на усвоении общечеловеческой нравственности, ориентированный на формирование личности как универсального родового существа, способного реализовать все богатство во имя благополучия народа. Человек должен ощущать себя частицей природы, а не ее властелином.
Источники и литература
1. Пошатаева человека и мира современной природы // Художественные искания современной многонациональной литературы. Кишинев: Штийнца, 1976. с. 303.
2. Илли о том, как построили башню. – Илли. Героико-эпические песни чеченцев и ингушей. Чечено-Ингушское книжн. изд-во, Грозный, 1979. С. 226-233.
3. Царь-рыба. М., 1976.
4. Яндиев Дж. «Где я рожден», «Я люблю вас, горы!», «Раздумье» // Поэзия Чечено-Ингушетии. М., 1959. С. 187-197.
5. Яндиев Дж. «Если солнца не будет», «Горам» // Жизнь моя – встревоженная птица. М., 1997. С. 147.
6. Мальсагов Ахмет. Кормилец – Терек. Повести. М., 1984.
РЕФЛЕКСИЯ
№ 4 2008 г.
ОТЗЫВЫ. РЕЦЕНЗИИ
© 2008 г.
Отзыв
на автореферат диссертации Овчинникова Леонида Петровича на тему
«Финансовое обоснование инвестиционных проектов внедрения информационных
технологий», представленной на соискание ученой степени кандидата экономических
наук по специальности 08.00.10 – финансы, денежное обращение и кредит
Современный этап развития России характеризуется ростом ее основных экономических показателей. Одной из задач развития России является ликвидация зависимости государства от сырьевых факторов. Способом отхода от использования сырьевого фактора может стать развитие и широкое использование информационных технологий (далее – ИТ). Проблеме финансового обоснования инвестиционных проектов внедрения ИТ и посвящена диссертационная работа .
Особый научный и практический интерес в исследовании представляет анализ рынка информационных технологий и перспективы его дальнейшего развития, а также влияние ИТ на жизнедеятельность современного общества. Нельзя не отметить рассмотренные в исследовании методы оценки эффективности инвестиционных проектов в случае внедрения ИТ.
Теоретическое значение имеет предлагаемая автором теория и методика оценки экономической эффективности инвестиций в информационные технологии в современной России, где экономическая эффективность является основополагающим принципом хозяйственной деятельности предприятий.
К достоинствам работы можно отнести теоретические разработки по оценке денежных потоков в инвестиционных проектах по внедрению ИТ и сформированные методические рекомендации по применению процессного подхода при оценке экономической эффективности инвестиций в ИТ.
Практическое значение имеет раскрытие характера различных подходов к оценке экономической эффективности инвестиционных проектов по внедрению информационных технологий. В представленном диссертационном исследовании определено, что наиболее подходящим и объективным является процессный подход, так как он наиболее полно и достоверно позволяет определить затратную и доходную части проекта.
Автору следовало бы шире рассмотреть и проанализировать использование ИТ в различных отраслях экономики и определить факторы, влияющие на развитие и более широкое использование ИТ в отстающих на данный момент по использованию ИТ отраслях, таких как металлургия, транспорт и пр.
В целом работа выполнена на высоком теоретическом уровне, содержит новые результаты, соответствующие требованиям Высшей аттестационной комиссии РФ, предъявляемым к кандидатским диссертациям, а её автор заслуживает присуждения ему степени кандидата экономических наук по специальности 08.00.10. – финансы, денежное обращение и кредит.
Отзыв
на автореферат диссертации Овчинникова Леонида Петровича на тему
«Финансовое обоснование инвестиционных проектов внедрения информационных
технологий», представленной на соискание ученой степени кандидата экономических
наук по специальности 08.00.10 – финансы, денежное обращение и кредит
Использование информационных технологий во всех сферах общественной жизни приобрело колоссальные масштабы, что само по себе является отличительной чертой развития современного общества. В таких условиях особенно важным представляется поиск методов объективной оценки эффективности инвестиций в информационные технологии. Исследованию данной проблемы посвящено диссертационное исследование
Особый научный и практический интерес в исследовании представляют результаты выявления проблем в применении традиционных подходов к оценке экономической эффективности инвестиционных проектов, связанных с внедрением информационных автоматизированных систем.
Теоретическое значение имеет проведенный автором анализ процессного подхода как способа оценки эффективности инвестиционных проектов, его границ применения, преимуществ и недостатков (с. 11-12).
К достоинствам работы следует отнести результаты анализа механизмов воздействия ИТ-систем на успех предприятия (с. 11, рис. 2), что позволило автору усилить аргументацию ряда выдвигаемых им теоретических положений.
Практическое значение имеет предлагаемый автором комплексный подход процессно-ориентированной оценки экономической эффективности ИТ-систем (с. 17, рис. 4). При разработке данного подхода использовалось утверждение, что для определения ценности (стоимости) возникающей в результате внедрения ИТ следует обращать внимание на отдельные бизнес процессы на которые непосредственно оказывают влияние, внедряемая ИТ, что значительно снижает объем проводимых расчетов по финансовому обоснованию инвестиционных проектов внедрения информационных технологий.
Вместе с тем, автору следовало бы шире рассмотреть и проанализировать различные концепции определения показателя совокупной стоимости владения информационной технологией.
В целом работа выполнена на высоком теоретическом уровне, содержит новые результаты, соответствует требованиям Высшей аттестационной комиссии РФ, предъявляемым к кандидатским диссертациям, а её автор заслуживает присуждения ему степени кандидата экономических наук по специальности 08.00.10. – финансы, денежное обращение и кредит.
Отзыв
на автореферат диссертации Овчинникова Леонида Петровича на тему
«Финансовое обоснование инвестиционных проектов внедрения информационных
технологий», представленной на соискание ученой степени кандидата экономических
наук по специальности 08.00.10 – финансы, денежное обращение и кредит
Современный этап развития экономики России можно охарактеризовать глубиной и сложностью экономических преобразований. Развитие и широкое использование информационных технологий (далее - ИТ) бизнесом и населением является отличительной чертой мирового развития. Решению проблемы адекватной оценки инвестиционных проектов внедрения информационных технологий посвящено диссертационное исследование .
Особый научный и практический интерес в диссертационной работе представляют результаты проведенного в работе исследования применения информационных технологий в различных отраслях экономики, что выводит их на качественно новый уровень развития, способствует производительности труда.
Теоретическое значение имеет предлагаемое автором исследование, показывающее, что ERP (Enterprise Resource Planning) системы являются наиболее перспективными ИТ технологиями при автоматизации финансово-экономической деятельности предприятий, так как ERP система позволяет автоматизировать учет, планирование, контроль, анализ бизнес-процессов компании.
К достоинствам работы можно отнести описанный в исследовании процессный подход как способ измерения эффективности инвестиционных проектов. Данный подход затрагивает наиболее сложный аспект оценки эффективности инвестиционных проектов по внедрению ИТ – оценку ценности, возникающей в результате внедрения ИТ.
Практическое значение имеет предлагаемый автором механизм воздействия ИТ-систем на успех предприятия (рис.2) и определение факторов, позволяющих проводить параллельную оценку количественных и качественных эффектов воздействия, способствуя выявлению взаимосвязей между этими эффектами.
Вместе с тем, автору следовало бы уделить большее внимание и более тщательно проанализировать и другие подходы к измерению эффективности и экономической обоснованности финансовых проектов внедрения ИТ.
В целом работа выполнена на высоком теоретическом уровне, содержит новые результаты, соответствующие требованиям Высшей аттестационной комиссии РФ, предъявляемым к кандидатским диссертациям, а её автор заслуживает присуждения ему степени кандидата экономических наук по специальности 08.00.10 – финансы, денежное обращение и кредит.
Отзыв
на автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата биологических наук на тему «Эколого-фаунистическая характеристика жуков-чернотелок
Джейрахской и Таргимской котловин Республики Ингушетии»
До недавнего времени территория восточной части бассейна реки Терек, особенно горных районов, была в зоологическом отношении почти не изученной. И только в последнее десятилетие, благодаря интенсивной работе дагестанской научной школы зоологов, созданной академиком , началось активное изучение биологического разнообразия фауны этого региона. Приятным результатом является представленный на отзыв автореферат диссертации по жукам-чернотелкам Джейрахской, Таргимской котловин РИ. Уже в силу почти полной неизученности в фаунистическом отношении таких уникальных уголков горной Ингушетии, как аридные котловины, подготовленная диссертация является важным событием в научной жизни республики.
Как известно, проблемы изучения биологического разнообразия современных биот как основы устойчивого их развития и функционирования находятся в настоящее время в центре внимания экологической науки. Особенно актуально это для горных территорий с их многообразием природных факторов, высокой степенью интенсивности видообразования в условиях расчлененности рельефа и в то же время повышенной уязвимостью на действия антропогенного характера.
Исходя из этого, тематика диссертационной работы, посвященная изучению такой универсальной и эталонной для горных экосистем группы, как семейство жужелицы, представляется нам весьма актуальной и современной, дающей научные основы экологического мониторинга за состоянием биологического разнообразия территории, динамикой природных процессов в экосистемах, а также путей эволюционного генезиса фауны Кавказа.
Обращает на себя внимание солидная структура диссертации, состоящей из 7 глав и 139 страниц текста, с таблицами и рисунками, основательного списка литературы, состоящего из 157 источников, в том числе и 24 иностранных авторов.
Впервые для аридных котловин республики Ингушетии выявлен видовой состав жуков-чернотелок, включающий 48 видов из 31 рода. Выделено 12 эколого-морфологических групп, а также ряд жизненных форм жуков-чернотелок, которым дана подробная характеристика. Проделанная автором и отраженная в автореферате работа подтверждает высокий уровень методической подготовки диссертанта, включающий владение всеми традиционными методами энтомологических исследований, в том числе систематико-географического и эколого-фаунисти-ческого анализа.
Полученные на основании подобного подхода результаты позволяют использовать их для выявления закономерностей распределения жизненных форм чернотелок в исследуемой работе, следовательно, и для зоогеографического районирования исследуемой территории на этой основе.
Важным элементом теоретической ценности данной работы является, на наш взгляд, и выявление 10 типов зоогеографических групп чернотелок, что позволяет внести уточнения в представления о процессе исторического становления рассматриваемой фауны и причинах ее формирования, возможных путях вероятного происхождения. Логичным и весьма ценным дополнением к вышесказанной характеристике содержания автореферата является выявление диссертантом роли чернотелок в естественных и агроэкосистемах Республики Ингушетия, выявление наиболее значимых в этом отношении видов, являющихся ценными и редкими, малоизученными, нуждающимися в занесении в Красную книгу Республики Ингушетия. В целом, с учетом проделанной большой и сложной работы, оценивая высокий научный уровень и ее теоретико-практическую значимость, можно с уверенностью констатировать, что диссертант является вполне подготовленным, сформировавшимся научным работником и исследователем. Диссертационная работа Точиевой Фатимы Тугановны рекомендуется к защите, а сама она - к присуждению ей ученой степени кандидата биологических наук.
Отзыв
об автореферате диссертации на соискание ученой степени кандидата биологических наук
Хашиевой Лиды Султановны «Эколого-фаунистическая и зоологическая характеристика
жужелиц Джейрахской и Таргимской котловин Республики Ингушетия»
Предложенный к рассмотрению автореферат диссертации , на наш взгляд, полно и объективно отражает основное содержание проведенного ею исследования. Давая вначале общую характеристику своей работы, автор вполне справедливо отмечает, что на фоне пока еще прерывистых и фрагментарных знаний по всему комплексу изученности жужелиц Кавказа, познание закономерностей функционирования экосистем, а, следовательно, и механизмов поддержания биоразнообразия, требуют глубоких фундаментальных исследований всех компонентов, их составляющих. В этой связи эколого-фаунистическое исследование жужелиц аридных котловин горной Ингушетии, несомненно, является весьма актуальным.
Избранная, исходя из этого, тема исследований и основное направление исследований по проведению эколого-фаунистического и зоогеографического анализа фауны жужелиц данной территории представляется нам современными и научно значимыми.
Автореферат вводит нас в круг проблем, позволяющих по-новому взглянуть на пути генезиса фауны региона, заложить основу биологического мониторинга за состоянием и тенденциями изменения биот как Кавказа, так и горной Ингушетии под влиянием все возрастающего антропогенного воздействия.
Следует отметить, в первую очередь, большой личный вклад диссертанта в познание фауны Carabidae Джейрахской и Таргимской котловин Республики Ингушетия, впервые выявившей для этой территории видовой состав жужелиц – 129 видов, их ландшафтно-биотопическое распределение и ряд других аспектов биоэкологии и зоогеографии избранной группы, что говорит о высоком уровне подготовленности как энтомолога-систематика и эколога.
Большую ценность представляет предложенная автором система классификации выявленного видового состава жужелиц исследуемого района по спектру жизненных форм. Впечатляет как их количество, не менее 15 морфоэкотипов, так и их разнообразие (по местообитанию, способу передвижения, питанию и т. д.). Как известно, подобные экологические особенности являются основой для выделения эколого-фаунистических комплексов (Кучерук, 1959; Матюшкин, 1990), по сопоставлению ареалов которых и осуществляется зоогеографическое районирование (Стебаев, 1959; Туликова, 1982).
Автором диссертации внесен определенный вклад в подготовку решения этой важнейшей задачи зоогеографии. Им выявлено и выделено 9 типов зоогеографических комплексов в ходе зоогеографического анализа фауны жужелиц, установлен их зоогеографический спектр в районе исследований.
Полученные результаты позволяют объективно судить о путях проникновения и этапах формирования фауны жужелиц Кавказа. Все это, с учетом выявления и описания роли жужелиц в естественных и антропогенных экосистемах Джейрахской и Таргимской котловин, практического значения наиболее важных видов жужелиц в естественных и агроэкологических системах позволяет сделать вывод о диссертации как о высоконаучной, практически значимой работе. В связи с этим она рекомендуется нами к защите, ее результаты - к использованию в учебном процессе и в системе государственно-хозяйственных мероприятий, а ее автор, - к присвоению искомой степени кандидата биологических наук.
Батхиев A. M.
РЕФЛЕКСИЯ
№ 4 2008 г.
САМОРЕФЛЕКСИЯ
© 2008 г.
История библиотек Республики Ингушетия до 1976 года
Введение
Обращение к теме «История библиотек Республики Ингушетия» обусловлено общим интересом в республике к своим корням и появлением возможности заниматься до настоящего времени не поднимавшейся, а значит, и не изученной, проблемой библиотековедения.
Библиотечное дело республики воспринимается в единстве и во взаимосвязи со становлением и развитием самой республики. В настоящее время библиотечное дело Ингушетии достигло уровня, когда общество уже не может обойтись без библиотеки, содействующей становлению общества, воспитанию всесторонне и гармонично развитых людей, образованию и культуре.
Непростой путь библиотечного становления в историческом разрезе с начала 20-х годов прошлого столетия до 1976 года, когда началась работа по централизации библиотечных систем, прослеживает в своей работе «История библиотек Республики Ингушетия до 1976 года» методист Национальной библиотеки Республики Ингушетия .
Автор данного труда использовал фактические материалы архивов Республики Ингушетия, Государственного архива Ростовской области, частные архивы, материалы периодических изданий, поэтапно представляя развитие каждого района Ингушетии.
Эту работу можно считать основополагающим камнем в дальнейшей разработке библиотековедческой науки Ингушетии.
История библиотек Республики Ингушетия до 1976 года.
Географическое положение Кавказа сказалось на судьбе населявших его народов. На протяжении веков духовный склад горцев формировался под влиянием различных культур и религий.
В ингушских памятниках материальной культуры, дошедших до наших дней, отражен облик трех религий, сменявших одна другую: языческой, христианской и мусульманской. Своеобразием ингушей, как, впрочем, и всей северокавказской культуры, является то обстоятельство, что новое религиозное учение, проникавшее на территорию края, не вытесняло совершенно предшествовавшие, а какое-то время уживалось с ними, и, главное, не подавляло национальные традиции.
Начало распространения христианства на территории Ингушетии большинство историков относят к IX веку и связывают его с политическим, экономическим и культурным влиянием соседней Грузии. Христианство способствовало распространению среди предков ингушей грузинской письменности. Об этом свидетельствуют, в частности, сделанные грузинскими буквами надписи на стенах христианских храмов, сохранившихся на территории Ингушетии.
Грузинское культурное влияние и насаждаемая миссионерами христианская религия привели к появлению и распространению среди ингушей первых книг. Убедительным свидетельством этого является пергаментный Псалтырь, хранившийся долгое время в полуразрушенном храме Тхаба-Ерды (был приобретен в 1886 г. Вертеповым). Рукопись представляла собой 67 листов, почти истлевших от сырости, писанного уставом Псалтыря, судя по характеру письма, в XI – XII вв.
Примерно на рубеже XVI–XVII вв. начинается проникновение на территорию Ингушетии ислама, который принес с собой арабскую письменность. Арабский язык становится официальным языком, на нем ведется вся государственная и личная переписка. До конца 20-х годов XX столетия в Ингушетии существовало большое количество мусульманских школ. Школы имели свои библиотеки.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 |


