Утверждено 28.08.2013г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1.

Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка

Специальность – Фармация

План практических занятий по дисциплине «Английский язык»

для студентов I курса на 2013–2014 учебный год

(заочная форма обучения)

Раздел I. Обучение в Медицинской Академии 8 ч.

Практическое занятие 1

Грамматика: Повторение спряжений глаголов to be, to have. Артикль. Структура предложения. Множественное число. Типы вопросительных предложений. Количественные и порядковые числительные.

Текст: «Южно – Уральский Государственный Медицинский Университет». Вопросно-ответная работа. Лексико-грамматические упражнения. Грамматический анализ текста

4 ч.

Практическое занятие 2

Грамматика: There is/ are. Степени сравнения прилагательных и наречий. Модальные глаголы. Времена группы

Simple Active. Времена группы Continuons Аctive. Времена группы Simple и Continuons Аctive в оппозиции. Текст: «Ученые Медицинского Университета». Лексико-грамматические упражнения. Работа над лексикой урока. Объяснение заданий Контрольной работы № 1.

4 ч.

Утверждено 28.08.2013г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1.

Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка

Специальность – Фармация

План практических занятий по дисциплине «Английский язык»

для студентов II курса на 2013–2014 учебный год

(заочная форма обучения)

Практическое занятие 3

Грамматика: Согласование времен. Текст: «Химические элементы». Работа над лексикой. Лексико-грамматические упражнения. Перевод текстов из II части учебника.

4 ч.

Раздел II. Химические соединения и реакции 4 ч.

Практическое занятие 4

Грамматика: Страдательный залог. Местоимения «one/ones», «that/those» как заменители существительных. Текст: «Химические реакции и химические соединения». Вопросно-ответная работа. Анализ выполнения Контрольной работы №1. Объяснение заданий Контрольной работы № 2.

4 ч.

Раздел III. 4 ч.

Практическое занятие 5

Грамматика: Времена группы Perfect Active и Passive. Времена в контрасте: Perfect or Simple, Simple or Continuous. Текст: «». Лексико-грамматические упражнения, работа с лексикой текста. Перевод текстов из II части учебника.

4 ч.

Раздел IV. «Лекарственные средства» 8 ч.

Практическое занятие 6

Грамматика: Модальные глаголы и их эквиваленты. Система прошедших времен. Текст: «Рецепты». Чтение и перевод текста. Перевод текстов из II части учебника.

4 ч.

Практическое занятие 7

Грамматика: Систематизация грамматического материала, пройденного за 3 года обучения. Текст: «Травы. Витамины». Чтение и перевод текста. Перевод текстов из II части учебника.

4 ч.

Утверждено 28.08.2013г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1.

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка

Специальность – Фармация

План практических занятий по дисциплине «Английский язык»

для студентов III курса на 2013–2014 учебный год

(заочная форма обучения)

Раздел V. «Механизмы действия лекарств» 6 ч.

Практическое занятие 8

Грамматика: Cистематизация грамматического материала, пройденного за 3 года обучения. Лексико-грамматические упражнения. Текст: «Механизмы действия лекарств». Чтение и перевод текста. Работа с лексикой текста. Перевод текстов из II части учебника. Анализ выполнения Контрольной работы №2. Объяснение заданий Контрольной работы №3.

3 ч.

Практическое занятие 9

Письменный экзаменационный перевод. Повторение экзаменационных тем

3 ч.

Итого 34 часа

Утверждено 28.08.2013г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1.

Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка

Специальность – Стоматология

План практических занятий по дисциплине «Английский язык»

для студентов I курса на учебный год

(очная форма обучения)

Учебник: Овсянникова . яз. Для стоматологов М.: журнала «Новое в стоматологии», 1998 г. – 118 с.

I. Тема: «Работа стоматологической бригады» 12 ч.

ПЗ № 1

Тест на определение исходного уровня знаний студен­тов.

Грамматика: Повторение материала «Спряжение глагола «to be» и «to have» в простом настоящем времени» и конструкции «есть, имеется» («there is/are»)». Закрепление в лексико-грамматических упражнениях (упр. 2, 3, 4 стр. 6, 7). Текст «Наша стоматологическая бригада – администратор и медицинская сестра» Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текстов (стр. 5 и 12). Собеседование по теме. Ролевая игра.

4 ч.

ПЗ № 2

Грамматика: Повторение грамматического материала «Спряжение глаголов в простом и длительном настоящем времени» Закрепление в лексико-грамматических упражнениях (упр. 4,5,6 стр. 15-17) Текст «Наша стоматологическая бригада – стоматолог» Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста (стр. 19). Собеседование по теме (стр. 25).

4 ч.

ПЗ № 3

Грамматика: Повторение грамматического материала «Модальные глаголы и их эквиваленты в английском языке» Закрепление в лексико-грамматических упражнениях (упр. 3, 4 стр. 20, 21). Ролевая игра «Моя стоматологическая бригада». Просмотр и обсуждение видеофильма “Профессия стоматолога”.

4 ч.

II. Тема: «Стоматологическое образование» 8 ч.

ПЗ № 4

Текст «Челябинская государственная медицинская академия» Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста. Собеседование по теме. Ролевая игра. Перевод медицинского текста без словаря.

4 ч.

ПЗ № 5

Текст «Стоматологическое образование в Великобритании» Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста (стр. 37). Собеседование по теме. Перевод медицинского текста без словаря.

4 ч.

III. Тема «Структура и заболевания зубов» 8 ч.

ПЗ № 6

Грамматика: Повторение грамматического материала «Страдательный залог» Закрепление в лексико-грамматических упражнениях (упр. 1, 2 на стр. 55-56).

Текст «Зуб» Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текста (стp. 54). Собеседование по теме.

4 ч.

ПЗ № 7

Тексты «Зубной кариес», «Пульпит», «Хронический пульпит», «Острый периодонтит», «Травма». Введение и закрепление лексики. Чтение и перевод текстов (стp. 60-63). Собеседование по теме. Просмотр и обсуждение видеофильма “Стоматологические заболевания”.

4 ч.

КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА. Учебное пособие для студентов стоматологического факультета. Авторы: , , Челябинск «ЧелГМА», 2008 г. – 104 с.

IV. Тема «Современные методы диагностики в стоматологии» 4 ч.

ПЗ № 8

Текст «Непрекращающаяся революция диагностических методов в стоматологии» Введение и закрепление лексики (упр. 1 стр.7). Чтение и перевод текста (стp. 6). Собеседование по теме. Просмотр и обсуждение видеофильма “Стоматологические технологии”. Перевод медицинского текста без словаря (стр. 75-77, стр. 80-81).

4 ч.

V. Тема «Педодонтия» 8 ч.

ПЗ № 9

Текст «Прорезывание зубов» Введение и закрепление лексики (упр. 1 стр. 16-17). Чтение и перевод текста (стp. 16). Собеседование по теме. Ролевая игра. Перевод медицинского текста без словаря (стр.69-73).

4 ч.

ПЗ № 10

Текст «Советы стоматолога» Введение и закрепление лексики (упр. 1 стр.19). Чтение и перевод текста (стp. 18-19). Собеседование по теме. Просмотр и обсуждение видеофильма «Педодонтия» Перевод медицинского текста без словаря (стр.69-73).

4 ч.

VI. Тема «Синдром височно-нижнечелюстного сустава» 4 ч.

ПЗ № 11

Текст «Синдром височно-нижнечелюстного сустава» Введение и закрепление лексики (упр. 1 стр. 37). Чтение и перевод текста (стp. 36-37). Собеседование по теме. Перевод медицинского текста без словаря (стр. 38-39 или 73-75).

4 ч.

VII. Тема «Лечебно-эстетическое восстановление зубов» 4 ч.

ПЗ № 12

Текст «Имплантаты в стоматологической практике» Введение и закрепление лексики (упр. 1 стр.41). Чтение и перевод текста (стp. 40-41). Собеседование по теме (упр. 3 стр. 42).. Просмотр и обсуждение видеофильма “Импланты”. Перевод медицинского текста без словаря (стр. 42-43).

4 ч.

VIII. Практика перевода медицинских статей 16 ч.

ПЗ № 13-16

Перевод медицинских статей со словарем в количествепеч. зн.

16ч.

IX. Обзорное занятие 8 ч.

ПЗ № 17-18

Собеседование по одной из тем, изученной в семестре.

Контроль итогового лексического минимума.

Итоговый лексико-грамматический тест № 2.

Контрольный перевод медицинской статьи на оценку (1000 п. зн.)

8 ч.

Итого: 72 часа

Утверждено 28.08.2013г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1.

Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка

Специальность – Стоматология

План практических занятий по дисциплине «Английский язык»

для студентов I курса на 2013–2014 учебный год

(очно-заочная форма обучения)

I Тема: «Анатомия зуба» 6 ч.

ПЗ № 1

Тест № 1 на определение исходного уровня знаний студен­тов на начало семестра. Грамматика: Словообразование существительных и прилагательных. (упр. 1, 2, 3 стр. 113-114). Текст: Структура зубов. Введение и закрепление лексики (упр. 1, 2 стр. 114-115). Чтение и перевод текста. (стр. 115 и 116).

2 ч.

ПЗ № 2

Грамматика: Словообразование существительных. (упр. 1, 2, 3 стр. 119). Текст: «Молочные и постоянные зубы» Введение и закрепление лексики (упр. 1, 2, 3 стр. 119-120). Чтение и перевод текста. (стр. 120-121). Собеседование по теме (упр.4 стр. 122).

2 ч.

ПЗ № 3

Диалоги «Зубы. Челюсти». (стр.133-135). Совершенствование диалогической речи (упр. 1, 2, 4, 5 стр. 136-138).

2 ч.

II Тема: «Организация стоматологического сервиса» 4 ч.

ПЗ № 4

Грамматика: Словообразование существительных и прилагательных. (упр.1 стр. 153). Оборот there is/are (стр.374), (упр. 2, 3 стр. 142-143). Текст «В стоматологической поликлинике» Введение и закрепление лексики (упр. 2, 3 стр. 153-154). Чтение и перевод текста. (стр. 154). Лексико-грамматические упражнения (упр. 1, 3 стр.155).

2 ч.

ПЗ № 5

Текст: «В стоматологическом кабинете». Чтение и перевод текста. (стр. 156). Лексико-грамматические упражнения (упр. 9 стр.156). Диалог «Организация стоматологического обслуживания в России» (стр.162)

2 ч.

III.Тема: «Лечебная стоматология» 8 ч.

ПЗ № 6

Грамматика: Словообразование существительных и прилагательных. (стр. 168). Сложное подлежащее(стр.375), (упр. 1, 2, 3 стр. 169). Текст: «Причины кариеса». Введение и закрепление лексики (упр. 1, 2 стр. 169-170). Чтение и перевод текста. (стр. 170-171). Лексико-грамматические упражнения (упр. 1, 3 стр.171).

2 ч.

ПЗ № 7

Грамматика: Словообразование существительных и прилагательных. (стр. 174). Текст: «Пульпит». Введение и закрепление лексики (упр. 1, 2, 3 стр. 174-175). Чтение и перевод текста. (стр. 175). Чтение и перевод дополнительного текста по теме без словаря (стр. 177-178)

2 ч.

ПЗ № 8

Диалоги «У стоматолога. В частной стоматологии». (стр.194-195). Совершенствование диалогической речи (упр. 1, 2, 5, 6 стр. 196-198).

2 ч

ПЗ № 9

Чтение и перевод без словаря дополнительных текстов (стр. 199). Лексико-грамматические упражнения (упр. 2-4 стр.200).

2 ч

IV. Практика перевода медицинских статей 14 ч.

ПЗ № 10-16

Перевод медицинских статей со словарем в количестве 8 000 печ. зн.

14 ч.

V. Обзорное занятие 4 ч.

ПЗ № 17-18

Собеседование по одной из тем, изученной в семестре.

Контроль итогового лексического минимума.

Итоговый лексико-грамматический тест № 2.

Контрольный перевод медицинской статьи на оценку (500 п. зн.)

4 ч.

Итого: 36 часов

Утверждено 28.08.2013г. на заседании кафедры иностранных языков с курсом латинского языка. Протокол № 1.

Зав. кафедрой иностранных языков с курсом латинского языка

Направление подготовки - социальная работа

План практических занятий по дисциплине «Английский язык»

для студентов I курса 2013–2014 учебный год

(заочная форма обучения)

№№

Содержание

Часы

Практическое

занятие №1

«Российская Федерация» Порядок слов в простом распространенном повествовательном и вопросительном предложениях. Общие и специальные вопросы. Спряжение глаголов в настоящем и будущем времени изъявительного наклонения: глагола to be; употребление конструкции there+be

Практическое

занятие №2

«США» Безличные и неопределенно-личные предложения. Лексико-грамматические упражнения.

Итого: 8 часов

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5