Выбор образовательных технологий для достижения целей и решения задач, поставленных в рамках учебной дисциплины «Иностранный язык (немецкий)» обусловлен:
1) необходимостью формировать у студентов комплекса компетенций, как общекультурных, так и профессиональных, необходимых для осуществления межличностного взаимодействия и сотрудничества в условиях межкультурной коммуникации;
2) необходимостью обеспечивать требуемое качество обучения на всех его этапах.
Формы и технологии, используемые для обучения немецкому языку, реализуют компетентностный и личностно-деятельностный подходы, которые в свою очередь, способствуют формированию и развитию а) поликультурной языковой личности, способной осуществлять продуктивное общение с носителями других культур; б) способностей студентов осуществлять различные виды деятельности, используя немецкий язык; в) когнитивных способностей студентов; г) готовности их к саморазвитию и самообразованию, а также способствуют повышению творческого потенциала личности к осуществлению своих профессиональных обязанностей.
Учебный процесс базируется на модели смешанного обучения, которая помогает эффективно сочетать традиционные формы обучения и новые технологии. Таким образом, обучение немецкому языку происходит с использованием следующих образовательных технологий:
Технология коммуникативного обучения направлена, прежде всего, на формирование коммуникативной компетентности студентов, которая является базовой, необходимой для адаптации к современным условиям межкультурной коммуникации.
Технология разноуровневого (дифференцированного) обучения предполагает осуществление познавательной деятельности студентов с учётом их индивидуальных способностей, возможностей и интересов, поощряя их реализовывать свой творческий потенциал. Создание и использование диагностических тестов является неотъемлемой частью данной технологии.
Технология модульного обучения предусматривает деление содержания дисциплины на вполне автономные разделы/модули, интегрированные в общий курс.
Информационно-коммуникационные технологии (ИКТ) в целом расширяют рамки образовательного процесса, повышая его практическую направленность, способствуют интенсификации самостоятельной работы учащихся и повышению познавательной активности. В рамках ИКТ выделяются 2 вида технологий:
Технология использования компьютерных программ позволяет эффективно дополнить процесс обучения языку на всех уровнях. Разработанные компьютерные программы предназначены как для аудиторной, так и самостоятельной работы студентов и направлены на развитие грамматических и лексических навыков.
Интернет - технологии предоставляют широкие возможности для поиска информации, разработки международных научных проектов, ведения научных исследований. Использование электронной почты и Цифрового кампуса ЮФУ позволяет оказывать консультационную поддержку студентам, осуществлять контроль письменных работ, выполняемых студентами самостоятельно.
Технология индивидуализации обучения помогает реализовывать личностно-ориентированный подход, учитывая индивидуальные особенности и потребности учащихся.
Технология тестирования используется для контроля уровня усвоения лексических, грамматических знаний в рамках модуля, уровня сформированности навыков чтения и аудирования на определённом этапе обучения. Осуществление контроля с использованием технологии тестирования соответствует требованиям всех международных экзаменов по немецкому языку. Кроме того, данная технология позволяет преподавателю выявить и систематизировать аспекты, требующие дополнительной проработки.
Проектная технология ориентирована на моделирование социального взаимодействия учащихся с целью решения задачи, которая определяется в рамках профессиональной подготовки студентов, выделяя ту или иную предметную область. Использование проектной технологии способствует реализации междисциплинарного характера компетенций, формирующихся в процессе обучения немецкому языку.
Игровая технология позволяет развивать навыки рассмотрения ряда возможных способов решения проблем, активизируя мышление студентов и раскрывая личностный потенциал каждого учащегося.
7. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины (модуля).
Содержание и темы выполняемых студентами видов самостоятельной работы соответствуют рассматриваемой теме и определяются актуальными событиями в стране и мире, а также личностно-групповыми особенностями студентов.
Рекомендуемые источники для выполнения студентами самостоятельной работы:
Литвинов по-немецки правильно. М.: Айрис-пресс, 2012
Самостоятельная работа студентов (индивидуальная, групповая, коллективная) является важной частью в рамках данного курса. Она осуществляется под руководством преподавателя и протекает в форме делового взаимодействия: студент получает непосредственные указания, рекомендации преподавателя об организации самостоятельной деятельности, а преподаватель выполняет функцию управления через учет, контроль и коррекцию ошибочных действий. Свое внешнее выражение содержание самостоятельной работы студентов находит во всех организационных формах учебной внеаудиторной деятельности, в ходе самостоятельного выполнения различных заданий. Функциональное предназначение самостоятельной работы студентов в процессе практических занятий по овладению специальными знаниями заключается в самостоятельном прочтении, просмотре, прослушивании, наблюдении, конспектировании, осмыслении, запоминании и воспроизведении определенной информации. Цель и планирование самостоятельной работы студенту определяется преподавателем.
Собственно самостоятельная работа студентов выполняется в удобные для студента часы и представляется преподавателю для проверки. Данный формат предусматривает большую самостоятельность студентов, большую индивидуализацию заданий, наличие консультационных пунктов и ряд психолого-педагогических новаций, касающихся как содержательной части заданий, так и характера консультаций и контроля.
Студентам предлагаются следующие виды самостоятельной работы:
· самостоятельная домашняя работа;
· внеаудиторное чтение: 10 000 п. з. за 1 семестр, овладение лексическим минимумом 200-250 лекс. единиц;
· самостоятельная работа (индивидуальная) с использованием Интернет-технологий;
· индивидуальная и групповая творческая работа: подготовка к ролевым играм (2 раза за 1 семестр), монологов-сообщений, тексты-резюме, сочинения/эссе (150-200 слов), комментарий текста (150-200 слов),задания по просмотренным фильмам (2-4 раза за 1 семестр), по прослушанным аудиозаписям (4 раза за 1 семестр, время звучания текста – 5 минут);
· выполнение заданий по пройденным грамматическим темам с использованием справочной литературы;
· письменный перевод информации профессионального характера с немецкого языка на русский 4 000 п. з..
Результаты самостоятельной творческой работы могут быть представлены в форме презентации или доклада по теме, в форме рефератов, или иного проекта.
Типы заданий для самостоятельной работы.
1. Выполнить фонетические, грамматические и лексические упражнений по темам модулей.
2. Написать сочинения, резюме, аннотации по предложенным темам.
3. Прослушать и выполнить задания по экстенсивному аудированию.
4. Прочитать тексты по экстенсивному чтению, ответить на вопросы к текстам, выполнить выборочно письменный перевод, подготовить краткий пересказ прочитанного.
5. Индивидуальная работа студентов с интерактивными Интернет - ресурсами.
Требования к зачетам, образцы заданий см. в приложении после программы.
Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплиныОсновная литература:
1. и НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК: Учебное пособие для студентов экономических специальностей и направлений. – Тюмень: Изд-во «Вектор Бук», 2012. – 320 с.
Дополнительная литература:
1. и Гильфанова практикум по немецкому языку для студентов экономических специальностей и направлений. Изд-во ТюмГУ, 2011.
2. Бюнтинг Kарл-Дитер Семестр с немецким языком. Учебный комплекс для продолжающих. Часть 1. Тексты к урокам. М., 2009.
3. , , Сидельникова язык для студентов-экономистов. М.: Альфа-М., 2010.
4. Гроше язык для начинающих. Разговорник. М.: Айрис-пресс, 2011.
5. Дугин за 34 урока. Изд. 2-е. – Сумы: Университетская книга. Ростов-на-Дону: Феникс, 2013.
6. , Иванова язык в экономике и менеджменте. М., 2009.
7. Литвинов по-немецки правильно. М.: Айрис-пресс, 2012.
Marktlexikon. Materialien aus der Presse für Berufsorientierten Unterricht DaF
Erscheint 3 Mal jährlich. vmh. *****@***de
Deutschland. Forum für Politik und Wirtschaft. www. magazine-deutschland. de
(erscheint 16 Mal jährlich)
Wirtschaftswoche. Zeitschrift. Wiwo. De. www. hochschulwerbung. de (2 Mal jährlich).
Интернет ресурсы:
1. http: // www directbookcompany.//exams/ger ex. php.
2. http: www. deutsch-als - fremdsprache. de.
3. http: www. .
4. http: // daf. *****/5Folder ID 2146. html.
5. http: www. *****.
6. www. *****
9. Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины (модуля)
Аудиовизуальные средства обучения: CD проигрыватели, магнитофоны, видео магнитофон, телевизор | Используются для реализации принципа наглядности, восполняют отсутствие языковой среды, повышают мотивацию. Используются для развития навыков аудирования, говорения, письма. |
Проектор, ноутбук | Используются для демонстрации презентаций, подготовленными преподавателями и студентами. Используются для демонстрации фильмов. |
Компьютерный класс | Используется для организации самостоятельной работы студентов, для выполнения ряда интерактивных заданий. |
Учебно-методическая литература, лексико-грамматические пособия, словари, дидактические материалы из электронных ресурсов, периодические издания (газета «Deutschland» на немецком языке) | Используются для обеспечения учебного процесса во время практических аудиторных занятий, а также для самостоятельной работы студентов. |
Использование аудио - и видеотехнологий
Название аудио – видеоматериала | Вид технологии | |
1. | Hörverständistexte | Аудиозапись |
2. | Deutsch, warum nicht? Teile 2, 3, 4. | Аудиозапись |
3. | Deutsch im Beruf | Аудиозапись |
4. | Audiokurs „Intellect“ | Аудиозапись |
5. | Dialog, Beruf 2. Cassete 2, 3 | Аудиозапись |
6. | Geschäftssprache Deutsch | Видеофильм |
7. | 32 Interviews | Аудиозапись |
8. | Stufen international 1. | Аудиозапись |
9. | Radiosprachprogramm Wieso nicht? | Аудиозапись |
10. | Themen aktuell 3. Deutsch als Fremdsprache | Аудиозапись |
11. | Kurzhörspiele für den Unterricht | Аудиозапись |
12. | Ferien und Urlaub | Видеофильм |
13. | Geldwesen, Wirtschaft, Business | Aудиозапись |
14. | Geschäftskontakte | Видеофильм |
15. | Szenen aus dem Büro | Видеофильм |
П Р И Л О Ж Е Н И Е
Требования к зачетам, образцы заданий
Требования к зачету, I семестр
Изучаемые темы: 1. Учеба. 2. Немецкоязычные страны
1.Правильное фонетико-интонационное чтение фрагмента текста вслух (4000 п. з.), выборочный перевод и собеседование по проблематике текста. Тематика - бытовая или социально-культурная.
2. Лексико-грамматический тест по пройденному материалу.
3. Монологическое высказывание по ситуациям, охватывающим тематику 1 семестра.
4. Участие в дискуссии по теме.
Образцы заданий
I. Фрагмент текста для чтения, выборочного перевода и собеседования по проблематике.
Euro-Banknoten
Die neuen Geldscheine, mit denen wir ab 1. Januar 2002 bezahlen, dokumentieren die europäische Kulturgeschichte. Der Zehn-Euro-Schein beispielsweise steht für die Romantik. Der runde Bogen symbolisiert diese Epoche des frühen Mittelalters, die vor etwa 1000 Jahren begann. Bei der Farbe müssen sich die deutschen Unionsbürger umstellen: Der 12,7 cm x 6,7 cm groß Schein zeichnet sich durch ein kräftiges Rot aus. Die Euro-Scheine zeigen Zeitalter und Stile in Europa. Jede der sieben Banknoten steht für eine Epoche der europäischen Kulturgeschichte. Fenster, Tore und Brücken beschreiben die Baustile Romantik, Gotik, Renaissance, Barock/Rokoko, Klassik.
II. Лексико-грамматический тест
Выбери правильный ответ:
1.In Walters Briefen sind viele bunte Briefmarken. … dir diese Briefmarke?
a) gefallen b) gefallt c) gefällt
2. – Wie … man einen Brief?
- Zum Beispiel, mit herrlichem Gruß, euer Peter.
a) beendet b) beende c) beenden
3. Meine Uhr … nicht richtig. Ich muß meine Uhr reparieren.
a) geht b) gehen c) gehe
4. Sabine und Andreas sind Freunde. Welche Interessen … sie?
a) hat b) haben c) habt
5. - Ich bin hier fremd. Wie … man am besten ins Stadtzentrum?
a) komm b) komme c) kommt
III. Темы для монологического высказывания:
1. Моя будущая профессия (Mein künftiger Beruf).
2. Наш университет (Unsere Uni).
3. Наша специальность (Unsere Fachrichtung).
4. В каких странах говорят по-немецки? (Wo spricht man deutsch?)
5. Путешествие (Die Reise).
6. Экономическое развитие Германии (Ökonomische Entwicklung Deutschlands).
IV. Темы для дискуссий:
1. Почему Вы выбрали именно эту профессию? Warum haben Sie eben diesen Beruf gewählt?.
2. Чем отличается образование в России и Германии? Wodurch unterscheidet sich die Bildung in Russland und in Deutschland?
3. Существует ли в России социальная рыночная экономика? Haben wir in Russland eine richtige Markwirtschaft? Warum?
4. Какую немецкоговорящую страну хотели бы Вы посетить? Welches deutschsprachiges Land möchten Sie besuchen? Warum?
Требования к зачету, II семестр
Изучаемые темы: 1. Европейский союз. 2. Предприятия
1. Правильное фонетико-интонационное чтение фрагмента текста вслух (4000 п. з.), выборочный перевод и собеседование по проблематике текста. Тематика – социально-культурная, профессиональная.
2. Лексико-грамматический тест по пройденному материалу.
3. Монологическое высказывание по ситуациям, охватывающим тематику 1 курса.
4. Участие в дискуссии по теме.
Образцы заданий к зачету, II семестр
I. Фрагмент текста для чтения, выборочного перевода и собеседования по проблематике.
Kontrolle, Planung und Steuerung
Der Begriff des Controlling gehört zu den wichtigsten der modernen Betriebswirtschaftslehre. Er umfasst – entgegen der wörtlichen Übersetzung – nicht nur die Kontrolle, sondern auch die Planung und Steuerung der betrieblichen Prozesse. Das Controlling soll dazu führen, dass die Effizienz und Effektivität der Führung erhöht und die Anpassungsfähigkeit an Veränderungen innerhalb und außerhalb des Unternehmens gesteigert werden. ….
II. Лексико-грамматический тест
Выбери правильный ответ:
1. - Gibt es hier im Wohnheim einen Briefkasten?
- Der nächste Briefkasten ist am Hauptbahnhof.
Man … dorthin nur fünf Minuten.
a) lauft b) lief c) läuft
2. – Lieben Sie Musik?
- Ich höre gern klassische Musik. Aber auch einige Werke der modernen Musik
… ich schön.
a) finden b) finde c) findet
3. – Darf ich Ihnen meinen Freund vorstellen?
- Herr Bauer, er … schon viele Jahre mit mir zusammen.
a) arbeite b) arbeitest c) arbeitet
4. – Wo studieren Sie?
- Ich studiere seit zwei Jahren an der Technischen Universität in Dresden.
- Wer … Ihr Studium?
a) bezahlen b) bezahlt c) bezahlte
5. – Macht der junge Ingenieur auf Sie einen guten Eindruck?
- Nur einige Worte … ich mit ihm gewechselt.
a) bin b) werde c) habe
III. Темы для монологического высказывания:
1. Общие сведения о Европейском Союзе (Was können Sie über die EU berichten?).
2. Валюта ЕС (Die Währung der EU).
3. Создание фирм, предприятий, обществ (Die Gründung der Firmen, Betrieben, Gesellschaften).
4. Заказ товаров (Die Bestellung der Waren).
5. Поставки (Die Lieferungen).
IV. Темы для дискуссий:
1. Каковы перспективы сотрудничества между Россией и Германией? Die Zusammenarbeit zwischen Russland und Deutschland und Perspektive.
2. Какие совместные предприятия существуют в Тюмени? Welche gemeinsame Unternehmen existieren in Tjumen?
3. Чем отличаются термины «Betriebe» и «Unternehmen»? Wodurch unterscheiden sich Betriebe von Unternehmen?
Требования к экзамену, III семестр
Изучаемые темы: 1. Учеба. 2. Экономическое развитие Германии
1. Монологическое высказывание по ситуации бытового, социально-культурного и профессионального характера (25 предложений) и ответы на вопросы преподавателя/мультимедийная презентация по обозначенной тематике.
2. Критическое / оценочное чтение текста социально-культурного или профессионального характера с выделением основных смысловых вех (компрессия текста), комментирование отрывка текста с использованием клишированных выражений, выборочный перевод и собеседование по проблематике текста.
3. Итоговый лексико-грамматический тест.
I. Темы для монологического высказывания:
II. Фрагмент текста для критического / оценочного чтения, выборочного перевода и собеседования по его проблематике.
Wirtschaftssystem und Wirtschaftsförderung
Unter Wirtschaft verstehen wir einen Bereich der menschlichen Tätigkeit, der auf die Beschaffung und Verwendung von Gütern zur Befriedigung der jeweiligen Bedürfnisse gerichtet ist. Da Rohstoffe und Naturkräfte nur in begrenztem Umfang zur Verfügung stehen, hat der Mensch als homo ökonomicus stets nach besseren Produktionsmöglichkeiten gesucht. Das heißt konkret: eine Vermehrung (quantitativ) oder Verbesserung (qualitativ) der wirtschaftlichen Güter bei gleichzeitiger Verringerung der dafür eingesetzten Ressourcen an Rohstoffen, Energie und Arbeitskraft. Dies bedeutet letztlich, dass die zur Befriedigung menschlicher Bedürfnisse produzierten Güter „wirtschaftlich“ hergestellt (und vertrieben) werden können….
III. Лексико-грамматический тест
Укажите буквой пропущенную грамматическую форму, которую Вы считаете нужной:
1. Er … die Hochschule vor 2 Jahren beendet.
a) hat b) ist c) wird
2. … er schon Ingenieur geworden?
a) hat b) ist c) wird
3. Die Bestarbeiter unserer Fabrik … im vorigen Jahr über 150 Rationalisationsvorschläge eingetragen.
a) hat b) habt c) haben
4. Die Studenten dieser Fakultät waren im Sommer auf den Neubauten Sibiriens. Sie … eine neue Eisenbahnstrecke.
a) bauen b) bauten c) baut
5. Im nächsten Sommer … wir, Peter und ich, im Sportlager unserer Universität … .
a) haben uns erholt b) erholten uns c) werden uns erholen
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


