Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто

  • 30% recurring commission
  • Выплаты в USDT
  • Вывод каждую неделю
  • Комиссия до 5 лет за каждого referral

Для направления 100400.62 «Туризм»

Таблица 12.

№ п/п

ДЕ дисциплины необходимые для изучения обеспечиваемых (последующих) дисциплин

Наименование обеспечиваемых (последующих) дисциплин

1

2

3

4

5

6

7

8

1.

Профессиональная этика и этикет

+

+

+

+

+

+

2.

Организация туристской деятельности

+

+

+

+

+

+

+

3.

Историко-архитектурные памятники РФ

+

+

+

+

+

+

+

4.

Экскурсоведение

+

+

+

+

+

+

+

+

5.

Речевая коммуникация

+

+

+

+

+

+

+

+

5. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ

В соответствии с принципом нелинейности, темы дисциплины изучаются не в той последовательности, в какой они перечислены в таблице указанной выше, а интегрируются в конкретные коммуникативные ситуации. Кроме того, предусматривается ротация ранее изученного языкового материала применительно к новым коммуникативным ситуациям.

Дидактические единицы (ДЕ)

Таблица 13.

п/п

Наименование раздела дисциплины (Дидактические единицы)

Содержание раздела

(Темы дисциплины)

1.

Лексика

Общенаучная лексика

Профессиональная лексика

Термины (определения)

2.

Грамматика

Повторение грамматических и словообразовательных структур

3.

Речевой этикет

Профессионально-деловая сфера

Социально-деловая сфера

4.

Перевод

Полный письменный перевод с иностранного языка на русский со словарем

Перевод-аннотация без словаря

5.

Чтение

Ознакомительное чтение с целью определения истинности или ложности утверждения

Поисковое чтение с целью определения наличия или отсутствия в тексте запрашиваемой информации

Изучающее чтение с элементами анализа информации.

Изучающее чтение с элементами аннотирования

Изучающее чтение с элементами реферирования

Изучающее чтение с элементами сопоставления

Изучающее чтение с выделением главных компонентов содержания текста

6.

Письмо

Составление аннотаций

Написание рефератов

Оформление резюме, деловых писем

7.

Аудирование

Определение наличия в прослушанном тексте запрашиваемой информации

Прослушивание текста с целью определения истинности утверждения

8.

Говорение

Монолог-описание

Монолог-повествование

Монолог-рассуждение

Диалог-расспрос об увиденном / прочитанном

Диалог-обмен мнениями

Диалог-собеседование (при приеме на работу)

НЕ нашли? Не то? Что вы ищете?

Содержание дисциплины «Иностранный язык профессиональной сфере» включает три основных компонента, находящихся в тесной взаимосвязи, обусловленной интегративностью коммуникативной компетенции: сферы общения и тематика; социокультурные знания; лингвистические знания.

Сферы общения и тематика: Для обучения иностранному языку в качестве основных сфер общения выделяют социально-бытовую, социокультурную и учебно-профессиональную сферы, которые определяют выбор тем для устно-речевого общения и материалов для чтения и обсуждения.

Социально-бытовая сфера: Речевой этикет в стандартных ситуациях устного и письменного общения:

Для направления 100100.62 «Сервис:

Сервис в отеле (администратор в гостинице). Ресторанный сервис (еда и напитки, общественное питание) и т. д.

Для направления 100400.62 «Туризм»:

Работа туристического агентства. Работа в заповедниках. Организация туристических маршрутов, экскурсии по музеям, достопримечательности города и т. д.

Социокультурная сфера: Современная молодежь, учеба и досуг. Социокультурный портрет России и страны изучаемого языка (достопримечательности, культура и искусство, стили и образ жизни, географические параметры). Представление о культуре устного и письменного общения на иностранном языке.

Учебно-профессиональная сфера:

Для направления 100100.62 «Сервис»:

Классификация отелей. Сервис в отеле (администратор в гостинице). Индустрия размещения. Ресторанный сервис. Профессии в гостиничной индустрии. Категории ресторанов. Ресторанный сервис (еда и напитки, общественное питание). Сфера профессиональной деятельности. Профессии в гостиничной индустрии.

Для направления100400.62 «Туризм»:

Виды туризма. Развитие туризма в России и за рубежом. Работа в сфере туризма. Роль иностранного языка в индустрии туризма. Экологический туризм.

Сферы и ситуации иноязычного общения

1) Поиск и осмысление информации:

● работа с оригинальной, в том числе с профессиональной и страноведческой литературой, обзорами, технической документацией производства, новыми технологиями, модификациями существующих технологий, технического оборудования, с эксплуатационными характеристиками, описаниями экспериментов, научными статьями, рекламными проспектами;

● работа с оригинальной, в том числе с профессиональной и страноведческой литературой, обзорами, документацией по организации туристского бизнеса, научными статьями, рекламными проспектами.

2) Устные контакты:

● устный обмен информацией в процессе повседневных и деловых контактов, деловых встреч и совещаний;

● работа на выставке (беседы у стендов).

● организация тематических презентаций;

3) Письменные контакты:

● деловая переписка;

● заполнение анкет;

● аннотирование и реферирование

● реализация на письме коммуникативных намерений (установление деловых контактов, напоминание, выражение сожаления, упрека);

● фиксирование нужной информации при аудировании;

● составление плана, тезисов сообщения/доклада;

● перевод с иностранного языка на русский/родной и с русского языка на иностранный.

6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины

В соответствии с «Положением о самостоятельной работе студентов в ГОУ ВПО «Тюменский государственный университет»», под самостоятельной работой студентов (далее СРС) понимается «учебная, научно-исследовательская и общественно-значимая деятельность студентов, направленная на развитие общих и профессиональных компетенций, которая осуществляется без непосредственного участия преподавателя, хотя и направляется им» (П. 1.3).

Студентам предлагаются следующие формы самостоятельной работы:

● выполнение самостоятельных заданий по образцу с целью закрепления теоретических знаний, формирования умений и навыков (прочтение, просмотр, прослушивание, запоминание, заучивание, пересказ; ответы на вопросы для самопроверки; повторение учебного материала и т. д.); на практических занятиях;

● подготовка к аудиторным занятиям и выполнение заданий разного типа и уровня сложности; подготовка к коллоквиумам, ролевым играм и т. п.:

● изучение отдельных тем (вопросов) учебных дисциплин в соответствии с учебно-тематическими планами;

● выполнение индивидуальных заданий: подбор текстов и статей для дополнительного чтения, соответствующей направленности (100100.62 «Сервис» и 100400.62 «Туризм»;

● подготовка эссе по темам:

для направления 100100.62 «Сервис»:

«Классификация отелей», «Индустрия размещения». «Ресторанный сервис». «Профессии в гостиничной индустрии»;

для направления 100400.62 «Туризм»:

«Туристические агентства», «Профессии в туристическом бизнесе», «Экскурсии по Тюмени и Тюменской области»;

● составление презентаций, резюме, аннотаций по прочитанным текстам и статьям (внеаудиторное чтение), глоссариев на основе проработанных учебных материалов и т. д.;

● работа с текстами и статьями по внеаудиторному чтению (объём – 20.000 печатных знаков в семестр);

● работа с профессиональной терминологией в сфере сервиса и туризма;

● подготовка ко всем видам контрольных испытаний, в том числе к текущему контролю успеваемости (в течение семестра), промежуточной аттестации (по окончании семестра);

● подготовка к участию в студенческих научно-практических конференциях (подбор материала, подготовка презентации, написание реферата).

Результаты самостоятельной творческой работы могут быть представлены в форме презентации или доклада по теме, в форме рефератов, или иного проекта.

6.1. Текущий контроль уровня сформированности иноязычной компетенции осуществляется в течение семестра в виде устных опросов, тестовых заданий, контрольных работ. Контроль проводится как на уровне речевых навыков (произносительных, лексических, грамматических, орфографических навыков, техники чтения), так и на уровне иноязычных речевых умений (аудирования, чтения, говорения, письма) и двуязычных коммуникативных умений (перевода).

В качестве форм текущей аттестации используются такие формы, как проверка домашних заданий, контрольные работы, устные опросы, письменные лексико-грамматические тесты, коллоквиумы, ролевые и деловые игры, мини-презентации по изучаемым темам.

Оценка на экзамене может быть выставлена по результатам всех перечисленных форм контроля и промежуточной аттестации.

6.2. Формы контроля самостоятельной работы студентов:

● устные ответы на вопросы на практических занятиях;

● творческая работа (эссе) по темам:

для направления 100100.62 «Сервис»:

«Классификация отелей», «Сервис в отеле», «Индустрия размещения», «Питание»;

для направления 100400.62 «Туризм»:

«Туристические агентства», «Профессии в туристическом бизнесе», «Экскурсии по Тюмени и Тюменской области»;

● самостоятельно составленные разговорные темы:

для направления 100100.62 «Сервис»:

«Гостиницы и другие места проживания», «Ресторанный сервис», «Сфера профессиональной деятельности»;

для направления 100400.62 «Туризм»:

«Путешествие по Германии». «Индустрия гостеприимства в странах Европы». «Стратегия туристического бизнеса. Виды туризма». «Экотуризм в России». «Туристические маршруты Тюмени и Тюменской области».

● чтение текстов профессионального характера и работа с ними (письменный перевод, ответы на вопросы, составление аннотаций и обзоров и т. д.);

● составление презентаций в Power Point;

● работа с Интернет источниками.

6.3. Требования к зачёту и экзамену

Промежуточный контроль имеет форму зачета, на котором оценивается уровень овладения обучающимися основными видами профессиональной деятельности и аспектами языка.

В соответствии с Положением о рейтинговой системе оценки успеваемости студентов в ГОУ ВПО «Тюменский государственный университет», во время последней контрольной недели преподаватель подводит итоги работы каждого студента за семестр и объявляет итоги студентам, при этом проставляет в зачетную книжку полученный зачет, если студент набрал не менее 61 балла. Однако если студент желает улучшить свой рейтинг по дисциплине, ему предоставляется право набрать дополнительные баллы непосредственно в рамках зачета, выполнить дополнительные задания и т. п.

Требования к зачету

1. Защита письменного перевода аутентичных неадаптированных текстов профессиональной направленности знаков).

2. Коллоквиум по чтению текстов профессиональной направленности. Форма проверки содержания текста: письменный или устный перевод всего текста или фрагмента, ответы на вопросы по содержанию текста, выбор соответствующего варианта ответа из ряда предложенных высказываний, составление обзора и аннотации текста.

Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 7 8