Для экспликации признака "Прекрасный" наиболее употребительными в тексте являются прилагательные, не относящиеся к ядерным слоям семантического поля "beautiful", в частности, слово ‘good’ “the good conscience” [“хорошая совесть”], ‘good’ используется гораздо чаще, чем ключевое слово – репрезентант концепта ««Beautiful». Прекрасный образ создаётся Р. Киплингом с использованием многоцветной палитры, доминантные цвета в которой: ‘red’ “красный” (21 ед.) “one red stone” [“один красный камень”], что является его индивидуальной особенностью, а также ‘gold’ “золото” (12 ед.) “The Rivers of the Gold” [“Реки из золота”], ‘silver’ “серебряный” (10ед.) “the big silver button” [“большая серебряная пуговица”], ‘golden’ “золотой” (8 ед.) “golden candlesticks” [“золотые подсвечники”]. Удвоенные цветообозначения, передающие перцептивные ощущения являются особенностью категоризации Р. Киплингом прекрасных объектов сказочного мира: ‘inky black’ “чернильно-черный” “their shadows (elephants) were inky black” [“тени слонов были чернильно-чёрные”], ‘iron grey’ “серый как железо” “The moonlight showed it all iron grey” [“Лунный свет показывал все это в серо-железном цвете”], ‘beryl-green’ “зелёный как берилл” “The beryl-green eyes (of Bagheera)” [“бериллово - зелёные глаза (Багиры)”].
В эстетических оценках автора отсутствует однозначность, преобладает имплицитность, полутона в изображении «Прекрасного», наличие большого количества сравнительных конструкций со словами «better», «best», что связано с мировосприятием Р. Киплинга, имплицитной манерой выражения мыслей, преобладающей на Востоке, где вырос писатель. Также присутствует особое символическое значение при описании персонажей.
Объективация концепта «Beautiful» в сказке «Кольцо и роза» в большей степени происходит в рамках антропологической и артефактной парадигм, наиболее употребительными в тексте являются прилагательные, относящиеся к ядерным слоям семантического поля "Beautiful". Количество натуроморфных и пространственных номинаций очень незначительно, что связано с тем фактом, что эта сказка имеет театральную жанровую направленность. В волшебной сказке У. Теккерея наблюдается интересная особенность, как на уровне ядра, так и периферии: автором выбираются те слова-репрезентанты концепта «Beautiful», которые относятся к сфере книжной лексики. Например, это - ‘beauteous’ поэт. ‘прекрасный, красивый’ “a beauteous lady” [“прекрасная леди”], ‘charming’ ‘очаровательный, прелестный’ “such a charming being” [“такое очаровательное существо”], ‘fair’ ‘уст. прекрасный, красивый’ his “fair captive” [“его прекрасная пленница”], ‘virtuous’ ‘добродетельная’ “virtuous Barbara Griselda Countess Gruffanuff” [“добродетельной Гризильде графине Спускунет”], ‘divine’ ‘божественный’ “divine Betsinda” [“божественная Бетсинда”], ‘peri’ ‘пери’ ‘you Peri’ [“вы, пери”], создающие особый стилистический эффект способствующий созданию театральной атмосферы рыцарского романа. Специфика отражения концепта «Beautiful» обусловлена индивидуальными составляющими – специфическим восприятием мира, свойственным данному конкретному писателю, что выражается, например, в незначительном количестве цветообозначений, что в целом, не характерно для литературных сказок других писателей и в ироничном стиле повествования - “the handsomest coffin” [“самый прекрасный гроб”].
В результате исследования и описания концепта «Beautiful» и его языковой репрезентации в художественном тексте новеллистической сказки С. Моэма «Принцесса Сентябрь» была выявлена иерархия когнитивных классификационных признаков, которые вербализуют концепт «Beautiful», главным образом, в функции дескрипторов человека и связанных с ним антропологических понятий и артефактов. Для экспликации признака "Прекрасный" наиболее употребительными в тексте являются прилагательные, относящиеся к ядерным слоям семантического поля "Beautiful". Следует отметить особый стиль повествования Моэма, автор создаёт Прекрасный образ в основном, не с помощью стилистических приёмов, что выражается в низкой частотности языковых объективаций концепта «Beautiful» в тексте «Принцессы Сентябрь», а использует необычный сюжет, который придаёт Прекрасному образу неповторимый национальный колорит. Отмечается, особое эстетическое, символическое и метафорическое значение у репрезентаций концепта «Beautiful» с особым национально - специфическим содержанием, которое подразумевает этносемантические стереотипы.
Признаки вербализующие концепт «Beautiful» у Дж. Макдональда используются, главным образом, в функции дескрипторов человека и связанных с ним антропологических понятий. Наиболее многочисленными являются абстрактные понятия. Прекрасные объекты, относящиеся к «Артефактной сфере» не отличаются таким многообразием как у других авторов, словно герои живут другой, «духовной жизнью», что также свидетельствует об авторском фокусе восприятия «Прекрасного». Номинации, репрезентирующие концепт «Beautiful», в целом относятся к ядерным слоям семантического поля "beautiful". Для репрезентации «Прекрасного» автор больше обращался к чувствам, чем к разуму и использовал более разговорные варианты, например, «beautiful» (51 ед.) “you beautiful creature” [“ты дивное создание”], а также лексемы «lovely» (48 ед.) “lovely talk” [“красивая речь”], «sweet» ‘любимый, милый, приятный’ (26 ед.) “sweet sounds” [“дивные звуки”]. Можно констатировать использование широкой палитры семантических признаков, объективирующих «Beautiful» с разными стилистическими оттенками. Наблюдается авторские приёмы по визуализации и одновременной осязаемости «Прекрасного, антропоморфное метафорическое переосмысление эстетических объектов природы как одушевлённого существа – анимизм, характерный для детского мышления и близкий маленьким читателем. Выбор натуроморфных номинаций отражает авторскую картину мира писателя: горы, минералы, озёра, ветер всё это напоминает родную автору Шотландию.
Признаки, вербализующие концепт «Beautiful» у Э. Несбит используются, главным образом для объективации антропологических реалий и артефактов. «Прекрасное» как концепт абстрактных номинаций объективируется чаще при помощи абстрактных понятий. Номинации, репрезентирующие концепт «Beautiful», в целом не относятся к ядерным слоям семантического поля "beautiful", как на уровне ядра, так и периферии доминируют слова, относящиеся к разговорной речи. Например, те, которые не конкретизируют эстетизируемый объект ‘nice’ “the bailiff looked very nice” [“помощник шерифа выглядел очень хорошим”], ‘fine’ “a fine property” [“прекрасная собственность”], и самое частотное слово ‘good’ ‘хороший’ (48 ед.) “a good trick” [“хорошая уловка”]. Эдит Несбит использует все способы воздействия на читателя: «перцептивные» и метонимические прилагательные, цветообозначения, а также большое разнообразие прилагательных, объективирующих признак «блестящий» и «белый».
При репрезентации концепта «Beautiful» наблюдается несколько особенностей авторского стиля писательницы: постепенно нарастающая концентрация прекрасного образа и контрастное изображение данного феномена, совмещение абсурдных понятий “beautiful lunatics” [“красивые сумасшедшие”] и присутствие юмористического взгляда на действительность.
Были выявлены когнитивные классификаторы концепта «Beautiful», характерные для доминантных типов англоязычной литературной сказки. Концепт «Beautiful» вербализуется в анималистических сказках в основном с помощью «антропоморфных», «антропологических» и «артефактных» классификационных признаков, но преобладание антропоморфной или антропологической сфер зависит полностью от художественного замысла автора.
В волшебной сказке доминирует «артефактный» и «антропологический» признаки «Прекрасного». Далее следует «натуроморфный» и «пространственный». Отмечается наличие определённого однообразия в распределении признаков концепта «Beautiful». Анализ показал, что такие признаки «Прекрасного», как «эмоционально-эстетические оценки», «гастрономический» не характерны для волшебных сказок. Наиболее употребительными в тексте являются прилагательные, относящиеся к ядерным слоям семантического поля "beautiful".
В новеллистической сказке основными преобладающими признаками являются «антропологический» и «артефактный», менее частотным является «натуроморфный». Интересно отметить такие особенности языковой категоризации концепта «Beautiful» на уровне ядра и периферии как незначительное количество эстетических номинаций, отсутствие ярких авторских окказиональных репрезентаций концепта, и наличие прекрасного образа лишённого традиционной для сказки колористической многоцветности.
В фантастических сказках признаки, вербализующие концепт «Beautiful», используются, главным образом, в качестве «натуроморфных» и «артефактных» реалий. При актуализации абстрактных образов наиболее многочисленными эстетическими репрезентациями абстрактных понятий.
В сказке – нонсенс признаки вербализующих концепт «Beautiful», создают необычную иерархию: первое место по частотности делят мифопоэтические и антропологические признаки, за ними следуют «эмоционально-эстетические оценки» и «артефакты». «Beautiful» как концепт абстрактных номинаций объективируется чаще при помощи абстрактных понятий. Характерно наличие таких особенностей как разрыв логических связей, каламбуры, языковая игра, создание абсурдных ситуаций и стихов, напоминающих лимерик, осложнённый и искажённый ход событий сценарного фрейма которого является нормой.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


