Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ВЛАДИВОСТОКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ
ЭКОНОМИКИ И СЕРВИСА
КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА
МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ
Рабочая программа дисциплины
ООП 41.03.05 Международные отношения
Владивосток
Издательство ВГУЭС
2015
ББК **.**
Рабочая программа дисциплины 17273 Межкультурная коммуникация составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВО по направлению подготовки 41.03.05 Международные отношения Порядком организации и осуществления образовательной деятельности по образовательным программам высшего образования – программам бакалавриата, программам специалитета, программам магистратуры (утв. приказом Минобрнауки России от 19 декабря 2013 г. N 1367)
Составитель:
, канд. филол. наук, доцент, зав. кафедрой русского языка, , доцент кафедры русского языка, , старший преподаватель кафедры русского языка
Утверждена на заседании кафедры русского языка от 01.01.2001 г., протокол № 2
ВВЕДЕНИЕ
Изучение дисциплины «Межкультурная коммуникация» предусмотрено базовой (обязательной) частью цикла «Гуманитарный, социальный и экономический цикл» ООП.
Актуальность данной дисциплины не вызывает сомнений, поскольку формирование межкультурной компетентности и толерантного сознания – важная часть профессиональной подготовки студентов в вузе.
Особенность изучения теории и освоения практики межкультурной коммуникации проявляется в ее междисциплинарном характере.
Совершенствование знаний, умений, владений в области межкультурной коммуникации направлено на комплексное развитие коммуникативной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной компетенций студентов.
1. ОРГАНИЗАЦИОННО-МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ
1.1 Цели освоения учебной дисциплины
Целью освоения учебной дисциплины является формирование межкультурной компетентности и воспитание осознания родной культуры и других культур.
Изучение дисциплины «межкультурная коммуникация» призвано также обеспечить:
· повышение уровня учебной автономии, способности к самообразованию;
· развитие когнитивных и исследовательских умений;
· повышение информационной культуры;
· расширение кругозора и повышение общего культурного уровня студентов.
1.2 Место учебной дисциплины в структуре ООП
ООП | Форма обучения | Блок | Модуль | Трудоемкость (З. Е.) | Форма промежут. контроля |
41.03.05 Международные отношения | ОФО | Б.1/Группа В | 2 | З |
Требования к входным знаниям и умениям: студент должен иметь следующие сформированные теоретические знания и практические владения:
1) сформированность представлений о процессе коммуникации как одной из основных форм человеческого взаимодействия;
2) сформированность представлений о разнообразии национальных культур и языков;
3) сформированность понятий о нормах социального, в том числе речевого, поведения в условиях официальной и неофициальной коммуникации и умение применять знания в реальной коммуникации;
4) сформированность исследовательских умений (поиска, интерпретации и анализа информации), а также презентации результатов исследования.
1.3 Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения учебной дисциплины
Таблица 1. Формируемые компетенции[1]
ООП | Вид компетенций | Компетенции |
41.03.05 Международные отношения | Общекультурные | ОК-23 владение политически корректной корпоративной культурой международного общения (формального и неформального), навыками нахождения компромиссов посредством переговоров |
ОК-26 способность адаптироваться к условиям работы в составе многоэтничных и интернациональных групп | ||
ОК-27 владение методами делового общения в интернациональной среде, способность использовать особенности местной деловой культуры зарубежных стран | ||
ОК-31 владение этикой межличностных отношений и эмоциональной саморегуляции | ||
ПК-15 обладание навыками работы с аудиторией, в том числе зарубежной |
Таблица 2. Формируемые знания, умения, владения
ООП | Коды компетенций | Знания, Умения, Владение | |
41.03.05 Международные отношения | ОК-23 | Знания: | процесс многообразия культур и цивилизаций в истории обществ |
ОК-26 | Владения: | адаптироваться к условиям работы в составе многоэтничных и интернациональных групп | |
ОК-27 | Знания: | направления межэтнического и межконфессионального диалога | |
основы межкультурных коммуникаций и взаимовлияния культур | |||
процесс многообразия культур и цивилизаций в истории обществ | |||
Умения: | воспринимать культуру и обычаи других стран и народов | ||
обеспечивать межкультурный диалог в обществе | |||
проявлять расовую, национальную, религиозную терпимость | |||
ОК-31 | Владения: | навыками толерантного взаимодействия | |
ПК-15 | Владения: | навыками толерантного взаимодействия | |
1.4 Основные виды занятий и особенности их проведения
ООП | Форма обучения | Кол-во часов в семестр | Вид занятия | Трудоемкость (З. Е.) |
41.03.05 Международные отношения | ОФО | 72 | Лекционное, практическое | 2 |
Основной вид занятий для студентов очной формы обучения – лекционные и практические занятия с применением информационно-коммуникационных технологий. На лекционных занятиях студенты знакомятся с теоретическими положениями теории межкультурной коммуникации; основными понятиями теории межкультурной коммуникации и процессами, происходящими в практике межкультурной коммуникации;; некоторыми классификациями культур. Практические занятия предполагают работу по освоению и закреплению теоретических знаний; расширению общего кругозора обучающихся и развитию навыков межкультурной коммуникации. Освоение курса предполагает посещение лекционных и практических занятий, самостоятельную работу по подготовке к аудиторным занятиям, как с применением компьютерных программ, так и без их применения, выполнение тренинговых и тестовых заданий, самостоятельную работу с отдельными темами, посещение консультаций.
Для студентов заочной формы обучения проводится установочная сессия, во время которой обучающиеся на лекционных занятиях получают общие сведения об изучаемой дисциплине и задания для самостоятельного изучения материала. Контрольная работа не предусмотрена. В течение семестра студенты получают консультации по интересующим их вопросам. Во время сессии проводятся практические занятия в учебных аудиториях с мультимедийным оборудованием.
Студенты дистанционной формы обучения получают задания для самостоятельного изучения программного материала, посещают консультации.
1.5 Виды контроля и отчетности по дисциплине
Контроль успеваемости студентов осуществляется в соответствии с рейтинговой системой оценки знаний.
На лекционных занятиях ведется контроль посещаемости с помощью электронной системы считывания студенческих бейджей, принятой в университете, а также с помощью контрольных тестов, позволяющих провести проверку качества усвоения теоретического материала каждой лекции. На практических занятиях ведётся текущий поурочный контроль в форме защиты презентаций, устных выступлений, групповых и индивидуальных заданий, дискуссий по основным моментам изучаемых тем, осуществляется проверка выполнения домашнего заданий.
Аттестация студентов осуществляется в соответствии с Положением о рейтинговой системе ВГУЭС.
Промежуточной формой контроля является зачет. Зачетная оценка складывается из результатов выполнения всех обязательных видов работ (обозначенных для каждой темы) и итоговой контрольной работы, которая проводится в форме электронного тестирования (СИТО).
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1 Перечень тем лекционных занятий
Тема 1. Возникновение и развитие теории межкультурной коммуникации. Основные понятия межкультурной коммуникации. Коммуникативные неудачи и их причины. Толерантность, интолерантность. Эмпатия, симпатия, антипатия. Имена (Э. Холл, Г. Хофстеде, Р. Льюис, )– 2 часа.
Тема 2. Культура и поведение. Этноцентризм. Культурный шок. Этапы развития культурного шока. Факторы, влияющие на развитие культурного шока. – 2 часа.
Тема 3. Национальные стереотипы в межкультурной коммуникации. Национальный характер. Источники стереотипных представлений. Вред и польза национальных стереотипов. Системы ценностей в различных культурах. Ценности и антиценности. Типология ценностей. Индивидуальные и коллективные ценности. Базовые ценности. Иерархия ценностей. Типология ценностной ориентации культур Ф. Клахона и Ф. Стробека. – 2 часа.
Тема 4. Концепция культурной грамматики Эдварда Холла. Классификационные признаки культур: контекст, время, пространство, информационные потоки. Эксплицитная и имплицитная информация. Высококонтекстные и низкоконтекстные культуры. Хронемика. Монохронные и полихронные культуры. Проксемика. Зона коммуникации. – 2 часа.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 |


