Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Необходимо, чтобы характеристики редких видов растений и животных составлялись специалистами и содержали полную научную информацию. Разработка, описание и проведение зооэкологических и эколого-ботанических маршрутов требует высочайшей профессиональной подготовки исполнителей. Прежде всего необходимо знать и уметь донести до туриста характер природных условий и историю их формирования на территории проведения маршрута. Сами маршруты профессионально могут быть ориентированы на самый широкий круг потребителей — от ботаников и зоологов — любителей до ученых-специалистов. Такой «профессиональный разброс» может быть удовлетворен как на одном и том же маршруте (путем выборочного сокращения маршрута, снижения или повышения интенсивности и сложности показа и изложения материала), так и на маршрутах, различных по протяженности, пространственной ориентации и степени информационной насыщенности. Более того, в рамках зоологического и ботанического направлений может быть множество специализаций (зоологи-ихтиологи, герпетологи, орнитологи, маммологи и др.; ботаники-флористы, геоботаники, специалисты по луговой, лесной, высокогорной растительности и др.), в связи с чем маршруты могут быть комплексными, либо отвечать интересам одной из специализаций. Это необходимо учитывать на предварительном этапе подготовки к разработке маршрута.
Этно-экологические маршруты должны включать в себя элементы естественной (или близкой к таковой) и измененной человеком среды, поселения или отдельные жилища представителей коренных народов, священные места, культурно-исторические памятники, посещение местных семей, демонстрацию специфических традиционных навыков приготовления бытовых приспособлений, элементов одежды; приготовление национальной пищи и ее дегустацию; посещение сувенирных производств и этнографических отделов краеведческих музеев; знакомство с фольклором. Необходимо уделить внимание некоторым, на первый взгляд малозначительным, элементам местности, с которыми у местных народов связаны сказания и легенды. Параллельно необходимо дать характеристики природных условий этно-экологических территорий, рассказать об их растительном и животном мире и показать их специфику и важность для коренных народов. Одной из задач организаторов этно-экологических маршрутов является максимально возможное вовлечение в их проведение представителей местных коренных малочисленных народов из числа образованных и уважаемых людей, знающих природу и местные обычаи.
3.3. Разработка программы обслуживания
Независимо от маршрута обязательными требованиями при разработке экологического тура являются:
• соответствие принципам экологического туризма;
• обеспечение туристов проездными документами;
• организация питания на маршруте и в местах размещения;
• наличие природных (а иногда и культурных) достопримечательностей;
• подготовка мест для отдыха и размещения групп туристов на ночлег в каждом пункте остановки (если это требуется);
• наличие обслуживающего персонала (руководителей туристских групп, инструкторов, экскурсоводов);
• подбор и подготовка кадров, обеспечение их необходимыми методическими материалами и реквизитами.
Все экологические туры и программы должны отвечать целому ряду характерных признаков:
- программа не должна планироваться очень жестко, а допускать варианты и изменения по желанию туристов;
- программы должны быть рассчитаны, как правило, на небольшие, в том числе на семейные группы участников, а также на индивидуальные поездки;
- поспешность, кратковременность посещений не характерны для мягкого, экологически ориентированного тура;
- целью мягкого, экологического тура является не посещение обязательных, стандартных «достопримечательностей», а приобретение глубоких впечатлений и знаний, поэтому туристы должны заранее готовиться к путешествию, изучая природу и культуру страны;
- маршруты должны обслуживать квалифицированные гиды;
- маршруты должны проходить по интересным и экологически благоприятным природным и культурным ландшафтам;
- в программу тура следует включат посещение учебных экологических троп, природоведческих, краеведческих музеев, экотехнологичных хозяйств и непременно ознакомление с местными экологическими проблемами;
- в программе тура знакомство с сугубо природными объектами и «девственной» природой следует сочетать с эколого-культурными сюжетами, предусматривающими изучение традиционных, аборигенных форм природопользования;
- транспорт, которым пользуются туристы, должен быть экологичен (автомобильный туризм, например, никоим образом не относится к экологичным формам туризма);
- пища туристов должна быть экологически чиста и полезна, при этом в рационе туристов должны присутствовать местные продукты;
- мусор нельзя выбрасывать на общую помойку или свалку, его следует собирать специальным образом и отправлять на экотехнологичную переработку;
- следует отдавать предпочтение многоразовым упаковкам продуктов, а не одноразовым;
- привалы, бивуаки и особенно костры необходимо устраивать только в специально оборудованных местах;
- грибы, ягоды, лекарственные растения, любые природные сувениры можно собирать только тогда и там, где это разрешено;
- охотничьи туры не могут быть экологическими;
- отели, кемпинги, приюты и хижины, в которых останавливаются туристы, следует располагать так, чтобы не нарушать нормальное, экологически устойчивое развитие окрестного ландшафта и не обезображивать его облик;
- отели и кемпинги должны быть построены из экологически безвредных материалов, не следует расходывать чрезмерно энергию и воду, при этом стоки и выбросы необходимо очищать, иные отходы утилизировать;
- местные жители должны вовлекаться в туристский бизнес и получать возможность развивать свои традиционные формы хозяйства;
- туристы должны с уважением относиться к местным культурным традициям, стремиться изучить и понять их;
- туристы доступными им способами должны участвовать в решении местных экологических проблем;
- доходы от тура не должны изыматься целиком из местного бюджета, а способствовать его наполнению.
Рекомендуется, помимо территории заповедника или национального парка, включать в программу посещение интересных мест за ее пределами. Это позволит снизить нагрузку на охраняемые экосистемы и дополнить впечатления туристов.
Рекомендуется после 5-7 дней интенсивных перемещений и активных переходов и экскурсий включать в программу один день отдыха. Кроме этого необходимо включить в программу резервные дни на случай непогоды.
Физическая сложность и транспортная обеспеченность экологических маршрутов могут быть различны, необходимо учитывать физическую и некоторую специальную подготовку экотуристов (умение ходить по горам, преодолевать реки вброд и т. п.).
Транспортное обеспечение экологических маршрутов может быть как единым (например, автомобильное), так и смешанным (железнодорожный, автомобильный, авиатранспорт, теплоходы и моторные лодки), в зависимости от цели, этапов и продолжительности маршрута. Могут быть также пешие и конные маршруты.
Большинство экотуров подразумевает активные способы передвижения, которые также являются и наиболее экологичными.
В курсовой работе описывается технология разработки программы обслуживания, обосновывается выбор способов и средств передвижения, их экологичность, средств размещения, типа организации питания, экскурсионного обслуживания, прогулок, походов и комплекса досуговых мероприятий.
Перечислить и дать подробное описание всех запланированных экскурсий, прогулок, походов, досуговых мероприятий. Описать систему аттракции на маршруте: занятия спортом и активные игры, викторины, конкурсы (предусмотреть необходимое для этого оборудование), посещение театров, концертов, развлекательных мероприятий, участие в местных фестивалях, народных обрядах, этнографических праздниках, экологических программах, знакомство с местными экологическими организациями, обществами и т. д.
Охарактеризовать все природные и историко-культурные объекты экскурсионного показа, а также те объекты, которые встречаются по пути следования по маршруту.
Указать экскурсии, прогулки и досуговые мероприятия, входящие в стоимость тура и предоставляемые по желанию туристов за дополнительную плату.
Указывается на наличие при тургруппе сопровождающего, инструктора, гида-экскурсовода.
Разрабатываются меры безопасности на отдельных участках маршрута, требования к физической и специальной подготовке туристов, а также требования экологической безопасности и охраны окружающей среды при организации палаточных лагерей.
В курсовой работе приводится полная, подробная программа обслуживания, разбитая по дням и часам проведения тура.
3.4. Описание программы экотура
В курсовой работе приводится подробное описание программы экологического тура. Это необходимо в связи с тем, что экологические туры требуют дополнительного информационного сопровождения и подготовленности туристов к туру еще до его начала. Описание тура предоставляется туристу вместе с информационным листком и памяткой.
1. Описание региона и конкретных охраняемых территорий, по которым проводится тур
Оно должно включать сведения о природных условиях, ландшафтах, климате, особенностях флоры и фауны, наиболее типичных, а также редких и эндемичных видах растений и животных, истории создания упоминаемых охраняемых территорий, их наиболее интересных особенностях (прекрасно, если имеются какие-либо «изюминки», т. е. то, что можно увидеть только в данном месте и ради чего стоит приехать).
Описание региона должно быть в значительной степени ориентировано на конкретную целевую категорию посетителей. Так, если это любители орнитологии (birdwatchers), значительное место должно отводиться описанию особенностей местной орнитофауны. Описания, составленные для ученых и студентов, коренным образом отличаются от таковых для «неспециализированных» любителей природы. В последнем случае текст должен быть написан не сухим академическим, а живым журналистским языком, но, в то же время, включать достаточно подробную и биологически достоверную информацию. Это сделает его доступным для посетителей с различным уровнем подготовки. Изложение должно заинтересовать читателя, увлечь его данным местом, показать конкретный блеск этой «жемчужины» (при этом следует избегать неоправданных «приукрашиваний»). Нужно сделать так, чтобы читатель полюбил это место, захотел помочь ему и побывать в нем.
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 6 |


