Партнерка на США и Канаду по недвижимости, выплаты в крипто
- 30% recurring commission
- Выплаты в USDT
- Вывод каждую неделю
- Комиссия до 5 лет за каждого referral
Б. Беглое [ə] обязательно произносится:
1. Когда ему предшествуют два или три согласных, а за ним следует один согласный (или больше):
appartenir [a-par-tə-'ni:r]
votre livre [vÖ-trə-'li:vr]
un arbre tres haut [ǽ-nar-brə-trε-'o]
il ne lit pas [il-nə-li-'pa]
une petite fille [уn-рə-tit-'fij], нo: la petite fille [la-ptit-'fij] ils feront [il-fə-'rõ], но: je ferai [Ĵə-'fre]
Примечание. Исключение составляет [э] в положении между группой согласный + p-b, t-d, k-g, v и r (т. е. все формы futur и формы conditionnel глаголов I группы, кроме 1 и 2 л. мн. ч.):
je marquerai [Ĵə-mar-'kre]
nous garderons [nu-gar-'drõ]
ils resteraient [il-rεs-'trε].
2. В положении перед группами [rj], [lj], [nj]:
vous seriez [vu-sə-'rje] l'atelier [la-tə-'lje] vous veniez [vu-və-'nje].
3. Беглое [ə] обычно произносится в начальном слоге ритмической группы:
demain [də-'mέ] но: a demain [a-'dmέ]
cependant [sə-pã:-'dã] et cependant [εs-pã:-'dã]
je pars [Ĵə-'ра:r] et je pars [εĴ-'ра:г]
le voyez-vous? mais le voyez-vous?
[lə-vwa-je-'vu] [mεl-vwa-je-'vu]
Однако при быстром темпе речи это [ə] может выпадать.
Двойные согласные
Во французском языке двойное написание согласных относится скорее к орфографии, чем к фонетике, поскольку две одинаковые согласные никогда не читаются как сдвоенные в конце слова и очень редко внутри слова. Есть лишь несколько случаев, когда произносятся сдвоенные согласные.
1. Две одинаковые согласные читаются как сдвоенные во многих словах книжного образования, в которых приставка осознается как самостоятельная частица, а также в иностранных словах:
illegal [il-le-'gal]
parallele [pa-ral-'lεl]
collaborer [kÖl-la-bÖ-'re]
Emma [εm-'ma].
2. Согласные читаются как сдвоенные внутри слова в тех случаях, когда две одинаковые согласные оказываются рядом при выпадении беглого [ə]:
la nettete [la-nεt-'te]
extrêmement [εks-trεm-'mã]
il durera [il-dyr-'ra].
3. Согласные произносятся как сдвоенные при встрече двух одинаковых согласных на стыке слов внутри ритмической группы:
il lit [il-'li]
est-ce sa place? [εs-sa-'plas]
4. В глаголах courir и mourir произносится два r в conditionnel
(а также в futur) для того, чтобы отличить conditionnel от imparfait:
je courais [Ĵə-ku-'rε], но: je courrais [Ĵə-kur-'rε].
Между сдвоенными согласными размыкания нет, но слоговая граница между ними ощущается.
ИНТОНАЦИЯ
Под интонацией, или мелодикой речи, подразумевается музыкальное движение голоса во время речи. Вопрос об интонации тесным образом связан с ударением и ритмическими группами. Самым общим образом можно сказать, что для мелодики французского предложения характерен постепенный подъем голосового тона от начального до конечного слога внутри ритмической группы или синтагмы. Переход от высокой ноты предшествующей ритмической группы к более низкой ноте безударного слога последующей ритмической группы происходит плавно. Ударенный слог последующей ритмической группы или синтагмы произносится, как правило, на более высокой ноте, чем ударенный слог предшествующей ритмической группы или синтагмы.
Интонация утвердительного предложения характеризуется сильным падением голоса на последнем слоге последней ритмической группы, причем наиболее высоким по тону является предшествующий слог:
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Le professeur explique a ses eleves une nouvelle regle.
Вопросительное предложение отличается от утвердительного тем, что оно выше по тону и произносится с сильным повышением на конце. Именно это отличает вопросительное предложение от утвердительного, когда вопрос не выражен ни грамматическими формами, ни вопросительными словами, а только интонацией:
![]()
![]()
Vous chanterez. Vous chanterez?
Если вопрос выражен путем инверсии, повышение также оказывается на конце:
![]()
Le sais-tu?
Но при инверсии повышение может происходить и в середине предложения, на сказуемом, а конец предложения может произноситься с понижением голосового тона. Однако необходимо помнить, что это понижение никогда не будет таким же сильным, как в утвердительном предложении:

![]()
Avez-vous deja lu ce livre?
Если вопрос выражен вопросительным словом, повышение голосового тона происходит на вопросительном слове (или на существительном с относящимся к нему вопросительным словом), а понижение - на конце предложения :
![]()
![]()
![]()
Que fait-il ici?

![]()
![]()
Quelles fleurs aimez-vous?
Обозначения диакритических знаков:
` -- grave accent;
' -- acute accent (если стоит после e, в остальных случаях апостроф);
^ -- circumflex accent;
c~ -- c with cedilla;
<oe> -- ligature oe.
Транскрипция записана в ASCII IPA (www. /IPA/index. html,
а также здесь), однако дефис (-) обозначает границу слога:
A -- script a;
E -- epsilon;
O -- open o;
S -- esh;
Y -- o with stroke;
W -- ligature oe;
Z -- ezh;
@ -- schwa;
j<rnd> -- turned h;
n^ -- n with left hook;
1. Алфавит и буквенно-звуковые соответствия
A, a [a] [a]
B, b [be] [b]
C, c [se] [s] (перед e, i, y) [k] (перед остальными буквами)
D, d [de] [d]
E, e [e] [E] [e] [@]
F, f [Ef] [f]
G, g [Ze] [Z] (перед e, i, y) [g] (перед остальными буквами)
H, h [aS] --
I, i [i] [i] [j]
J, j [Zi] [Z]
K, k [ka] [k]
L, l [El] [l]
M, m [Em] [m]
N, n [En] [n]
O, o [O] [O] [o]
P, p [pe] [p]
Q, q [ky] [k]
R, r [Er] [r] (точнее, увулярный [r"])
S, s [Es] [s] [z] ([z] -- между двумя гласными)
T, t [Te] [t]
U, u [y] [y] [j<rnd>]
V, v [ve] [v]
W, w [dubl@ve] [v]
X, x [iks] [ks] [gz] [s] [z]
Y, y [igrEk] [i]
Z, z [zEd] [z]
2. Буквы x и z и их звуковые соответствия
x в начальном слоге + согласная [ks] extra [Ekstra],
exception [EksEpsjO~]
x в начальном слоге + гласная [gz] exil [Egzil]
x в середине слова [s] soixante [swasA~nt]
x в середине слова между двумя гласными [z] dixie`me [dizjEm]
x на конце слова -- voix [vwa]
z в начальном слоге или в середине слова [z] gazon [gazO~], seize [sEz]
z на конце слова -- nez [ne], искл. gaz [gA:z]
3. Буквосочетания и их звуковые соответствия
ai, ai^, ei [E] произносится [e]: j'ai, je vais, je resterai
(и все глаголы в 1-м лице -- futur simple)
произносится в первом слоге глагола:
je faisais [j@-f@-'zE]
au, eau [o]
eu <oe>u [W] [Y]
ill [j] произносится [il]: ville, mille, tranquille
oi [wa]
ou, ou` [u]
ch [S]
gn [n^]
gu [g]
ph [f]
qu [k]
ss [s]
th [t]
4. Гласные перед носовыми согласными n, m и их звуковые соответствия
in, im, ain, aim, yn, ym, ein [E~]
un, um [W~]
an, am, en, em [A~] произносится [a] в слове la femme
on, om [O~]
5. Звуко-буквенные соответствия
5.1. Звук всегда соответствует букве:
[a] = a, a`
[E] = e`, e^
[e] = e'
[i] = i, i^, y
[y] = u, u^
[o] = o^ (исключения: ho^tel [O-'tEl], ho^pital [O-pi-'tal])
|
Из за большого объема этот материал размещен на нескольких страницах:
1 2 3 4 5 |


